Translation of "Stellt sich zur verfügung" in English
Stellt
sich
jemand
freiwillig
zur
Verfügung?
Do
we
have
any
volunteers?
OpenSubtitles v2018
Zur
Wiederwahl
für
ein
Jahr
stellt
sich
Peter
Quadri
zur
Verfügung.
Peter
Quadri
will
stand
for
re-election
for
a
one-year
term.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
gemeinsamen
Gebets
stellt
sich
jeder
Gott
zur
Verfügung.
Thanks
to
common
prayer,
everyone
makes
himself
available
to
God.
ParaCrawl v7.1
Wer
stellt
sich
Mir
zur
Verfügung?
Who
makes
himself
available
to
me?
ParaCrawl v7.1
Zur
Wiederwahl
stellt
sich
Peter
Quadri
zur
Verfügung.
Peter
Quadri
will
stand
for
reelection.
ParaCrawl v7.1
Die
Soldaten
sind
die
Scatter-Symbole
und
der
Philosoph
stellt
sich
als
Wild
zur
Verfügung.
The
soldiers
are
the
scatter
symbols
and
the
wild
card
is
the
philosopher.
ParaCrawl v7.1
Oft
ruft
euch
der
perfekte
Ort
nicht
nur,
sondern
stellt
sich
selbst
zur
Verfügung.
Often,
the
perfect
location
not
only
calls
to
you,
it
makes
itself
available.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Gebet
stellt
Gott
sich
uns
zur
Verfügung
um
uns
anzuhören
und
sich
uns
mitzuteilen.
With
prayer
God
makes
himself
available
to
us,
to
listen
to
us
and
to
manifest
himself
to
us.
ParaCrawl v7.1
Der
EWSA
stellt
sich
der
Kommission
zur
Verfügung,
um
-
unter
Achtung
der
Vertraulichkeit
-
darüber
nachzudenken,
auf
welche
Weise
mehr
Transparenz
gegenüber
den
von
der
Wettbewerbspolitik
betroffenen
Akteuren,
d.h.
Unternehmen,
Wirtschafts-
und
Sozialpartnern,
Verbrauchern
und
anderen
Akteuren
der
Zivilgesellschaft,
gewährleistet
werden
kann.
The
EESC
offers
its
services
to
the
Commission
to
discuss
-
whilst
respecting
confidentiality
-
ways
of
ensuring
greater
transparency
with
regard
to
the
actors
affected
by
competition
policy:
businesses,
economic
and
social
partners,
consumers
and
other
civil
society
actors.
TildeMODEL v2018
Dora
stellt
sich
zur
Verfügung,
die
nächste
Bombe
zu
werfen,
um
damit
Kaljayev
zu
rächen
und
Gerechtigkeit
zu
erzielen
oder
–
ebenso
wie
er
–
hingerichtet
zu
werden.
She
vows
to
throw
herself
into
terrorism
and
either
to
destroy
tyranny
single-handed
to
avenge
Kaliayev,
or
be
caught,
executed
and
thereby
united
with
him.
WikiMatrix v1
Aber
keiner
seiner
Freunde
würde
glauben,
dass
Starbuck
jemanden
töten
würde
und
Apollo
stellt
sich
als
Verteidiger
zur
Verfügung.
But
none
of
his
friends
would
believe
that
Starbuck
would
kill
someone
and
Apollo
is
going
to
be
his
defense
attorney.
ParaCrawl v7.1
Er
arbeitet
sorgfältig
und
stellt
sich
immer
zur
Verfügung,
um
anderen
zu
helfen
–
sei
es
in
seinem
Verantwortungsbereich
oder
nicht!
He
is
diligent
with
his
work
and
always
makes
himself
available
to
help
others
whether
it
is
in
his
area
of
responsibility
or
not!
ParaCrawl v7.1
Damit
kann
eine
Vielzahl
von
Materialien
geschnitten
werden
und
der
Hersteller
stellt
sich
gerne
zur
Verfügung,
um
Tests
mit
diesen
Materialien
durchzuführen
und
somit
die
Funktionalität
der
Maschine
festzulegen.
It
can
be
used
to
cut
a
wide
range
of
materials,
for
which
the
manufacturer
is
available
to
carry
out
test
cuts,
in
order
to
ascertain
the
machine
functionality.
CCAligned v1
Oftmals
ruft
euch
der
ideale
Platz
nicht
nur,
sondern
er
stellt
sich
euch
auch
zur
Verfügung.
Often,
the
perfect
location
not
only
calls
to
you,
it
makes
itself
available.
ParaCrawl v7.1
Das
sehr
freundliche
und
zweisprachige
Personal
stellt
sich
Ihnen
zur
Verfügung,
um
aus
Ihrem
Aufenthalt
im
Hotel
Campanile
Lyon
Centre
Berges
du
Rhône
den
schönsten
zu
machen.
Our
bilingual
staff
are
at
your
service
to
ensure
your
stay
at
the
Campanile
is
everything
you
wished
it
would
be.
ParaCrawl v7.1
Sie
stellte
sich
mir
zur
Verfügung,
gab
sich
aber
nie
völlig
hin.
She
had
barely
lent
herself
to
me,
never
fully
given
herself.
OpenSubtitles v2018
Der
Daemon
stellt
einen
sicheren
Dateibrowser
zur
Verfügung.
The
daemon
provides
a
secure
file
browser.
ParaCrawl v7.1
Meine
Landsmännin
Anna
Manz
stellte
sich
ihm
zur
Verfügung...
My
compatriot
Anna
Manz
put
herself
to
his
disposal...
ParaCrawl v7.1
Stellt
Sicherheit
zur
Verfügung,
Stabilitätsanzeigenstarrheit
zum
aufblasbaren
Zelt
im
Freien.
Provides
safety,
stability
ad
rigidity
to
the
inflatable
tent
outdoor.
ParaCrawl v7.1
Bald
fanden
wir
einen
geeigneten
Straßenabschnitt,
und
Hammond
stellte
sich
als
Starter
zur
Verfügung.
Soon,
we
found
a
suitable
stretch
of
road
and
Hammond
agreed
to
be
the
starter.
OpenSubtitles v2018
Der
Vermieter
kümmert
sich
um
die
Wartung
der
Fahrräder
und
stellt
sichere
Schlösser
zur
Verfügung.
The
rental
company
maintains
the
bicycles
and
provides
safe
locks.
ParaCrawl v7.1
Bisher
scheint
die
Durchführung
dieses
Gesetzes
gut
zu
funktionieren,
eine
hohe
Anzahl
der
betroffenen
Firmen
stellt
Sicherheits-
und
Ärztedienste
zur
Verfügung.
Loans
are
provided
for
workers
and
an
insurance
scheme
exists
for
staff
and
their
families.
EUbookshop v2
Im
Oktober
1984
folgte
Salvatore
Contorno
(*
1946)
dem
Beispiel
von
Tommaso
Buscetta
und
stellte
sich
als
Informant
zur
Verfügung.
Salvatore
Contorno
(born
1946)
started
to
collaborate
in
October
1984,
following
the
example
of
Buscetta.
WikiMatrix v1
Im
Augenblick
revolutionärer
Krisen
eilten
diese
sozialdemokratischen
Parteien
dem
sterbenden
Kapitalismus
zu
Hilfe
und
stellten
sich
der
Bourgeoisie
zur
Verfügung,
um
die
revolutionären
Arbeiter
mit
Waffengewalt
zu
vernichten.
In
the
moment
of
revolutionary
crises,
these
social-democratic
parties
hurried
to
the
aid
of
dying
capitalism
and
placed
themselves
at
the
disposal
of
the
bourgeoisie
in
order
to
crush
the
revolutionary
workers
by
force
of
arms.
ParaCrawl v7.1
Voltaire
stellte
sich
freiwillig
zur
Verfügung,
um
Informationen
über
die
militärischen
Vorhaben
Friedrichs
II.
von
Preussen,
welche
Frankreich
betrafen,
einzuholen.
Voltaire
volunteered
to
obtain
information
on
the
military
intentions
of
Frederick
of
Prussia,
at
a
time
when
this
information
was
valuable
to
France.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Gespräch
überzeugte
er
mich,
nach
Medjugorje
zu
kommen
und
in
dem
Sinne
stellte
er
sich
mir
zur
Verfügung.
Once
when
we
were
talking,
he
convinced
me
that
I
must
come
to
Medjugorje
and
that
gave
me
the
idea
to
be
disposed.
ParaCrawl v7.1