Translation of "Stellt klar" in English

Der Bericht der Kommission über die Kohäsion stellt dies klar.
The Commission's cohesion report shows this clearly.
Europarl v8

Aus geopolitischer Sicht stellt Iran ganz klar eine echte Bedrohung dar.
From a geopolitical point of view, Iran clearly represents a genuine threat.
Europarl v8

Die Richtlinie stellt auch klar, dass wir keiner Trivialsoftware Patentschutz gewähren wollen.
The directive also makes it clear that we do not want to grant patent protection to trivial software.
Europarl v8

Änderungsantrag 17 stellt klar, wie spezielle Gruppenstrukturen einzubinden sind.
Amendment No 17 clarifies how to cover special group structures.
Europarl v8

Artikel 5 stellt klar, dass alle einschlägigen Informationen offenzulegen sind.
Article 5 makes clear that all relevant information has to be disclosed.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stellt klar, dass dies nach dem Zufallsprinzip geschah.
The Commission clarifies that this was done on a purely random basis.
DGT v2019

Der BERICHTERSTATTER geht auf die Anmerkungen ein und stellt einige Punkte klar.
Mr Simons answers the remarks and clarifies some points.
TildeMODEL v2018

Die soziale Säule stellt ganz klar in verschiedenerlei Hinsicht eine Herauforderung dar.
The social pillar is obviously a multifaceted challenge.
TildeMODEL v2018

Diese Änderung stellt klar, dass der Anhang A keine vollständige Liste enthält.
This amendment clarifies that Annex A is not a closed list.
TildeMODEL v2018

Deutschland stellt klar, dass für RBG und BSM keine derartigen Vorgaben gelten.
Germany pointed out that RBG and BSM are not subject to such requirements.
DGT v2019

Henri MALOSSE stellt klar, dass es in Ziffer 5.3 um Verteidigungsausgaben geht.
Mr Malosse clarified that point 5.3 concerned defence spending.
TildeMODEL v2018

Änderung 26 stellt klar, dass zu Erzeugnissen tierischen Ursprungs auch Blut gehört.
Amendment 26 clarifies that food of animal origin includes blood.
TildeMODEL v2018

Der Gerichtshof stellt allerdings klar, dass diese Gleichwertigkeit beeinträchtigt werden kann.
The Court points out, however, that that equivalence is capable of being undermined.
TildeMODEL v2018

Sie stellt klar, dass das Mitglie­derportal nicht Teil der Umfrage sei.
She clarifies that the members’ portal is not part of this survey.
TildeMODEL v2018

Mein Änderungsantrag Nr. 2 stellt das klar.
My Amendment No 2 makes this point.
EUbookshop v2

Naja, du weißt ja, wie gerne er seinen Standpunkt klar stellt.
Well, you know how he likes to prove a point.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, stellt euch alle noch einmal auf.
All right, let's line up again.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, stellt euch das vor:
All right, picture this:
OpenSubtitles v2018

Er stellt klar, dass es erlaubt ist, zu versagen.
However, can you afford to fail?
WikiMatrix v1

Und Valentine stellt weiterhin Fragen, klar?
And Valentine is asking questions, all right?
OpenSubtitles v2018

Der ICC stellt klar, dass dieses Ermessen regelmäßig ausgeübt werden.
The ICC clarifies that this discretion will be exercised regularly.
ParaCrawl v7.1

Sie stellt klar, Ihre missliche, und bietet Ihnen auch eine Flucht.
It clarifies your predicament, and also provides you an escape.
ParaCrawl v7.1

Dieses Tutorial stellt klar, wie Betchan19.com Online-Casino-Anzeigen in Ihrem Internet-Browser blockieren.
This tutorial clarifies how to block Betchan19.com online casino ads in your internet browser.
ParaCrawl v7.1