Translation of "Stelle ich in rechnung" in English

Das stelle ich Ihnen auch in Rechnung.
I'm gonna bill you for that, too.
OpenSubtitles v2018

Einen Schluck Wasser stelle ich Ihnen nicht in Rechnung.
I'm not gonna consider it a debt, you taking a mouthful of water.
OpenSubtitles v2018

Das stelle ich dir in Rechnung!
This is going on your tab!
OpenSubtitles v2018

Für diese Beratung stelle ich Dir nichts in Rechnung, Kalinin (Gelächter).
I am not charging you for this advice, Kalinin. (Laughter.)
ParaCrawl v7.1

Dabei stelle ich auch in Rechnung, dass die Europäische Union erstmalig und für die Mitgliedstaaten bindend ein konkretes Ziel festgelegt hat, das darauf abstellt, im Jahr 2006 die 0,39 % des BIP als Gemeinschaftsdurchschnitt und als Zwischenetappe für die Vorgabe von 0,7 % zu erreichen.
I am also taking account of the fact that the European Union has set, for the first time and in a way that is binding on the Member States, the precise and focussed objective of achieving 0.39% of GDP by 2006 as the Community average and as an interim stage for achieving the objective of 0.7%.
Europarl v8