Translation of "Stelle ich in rechnung" in English
Das
stelle
ich
Ihnen
auch
in
Rechnung.
I'm
gonna
bill
you
for
that,
too.
OpenSubtitles v2018
Einen
Schluck
Wasser
stelle
ich
Ihnen
nicht
in
Rechnung.
I'm
not
gonna
consider
it
a
debt,
you
taking
a
mouthful
of
water.
OpenSubtitles v2018
Das
stelle
ich
dir
in
Rechnung!
This
is
going
on
your
tab!
OpenSubtitles v2018
Für
diese
Beratung
stelle
ich
Dir
nichts
in
Rechnung,
Kalinin
(Gelächter).
I
am
not
charging
you
for
this
advice,
Kalinin.
(Laughter.)
ParaCrawl v7.1
Dabei
stelle
ich
auch
in
Rechnung,
dass
die
Europäische
Union
erstmalig
und
für
die
Mitgliedstaaten
bindend
ein
konkretes
Ziel
festgelegt
hat,
das
darauf
abstellt,
im
Jahr
2006
die
0,39
%
des
BIP
als
Gemeinschaftsdurchschnitt
und
als
Zwischenetappe
für
die
Vorgabe
von
0,7
%
zu
erreichen.
I
am
also
taking
account
of
the
fact
that
the
European
Union
has
set,
for
the
first
time
and
in
a
way
that
is
binding
on
the
Member
States,
the
precise
and
focussed
objective
of
achieving
0.39%
of
GDP
by
2006
as
the
Community
average
and
as
an
interim
stage
for
achieving
the
objective
of
0.7%.
Europarl v8