Translation of "Steigt weiter an" in English
Der
Preis
für
Getreide
steigt
immer
weiter
an.
The
cost
of
grain
has
continued
to
spiral
upwards.
Europarl v8
In
den
Entwicklungsländern
steigt
die
Müttersterblichkeit
weiter
an.
Maternal
mortality
continues
to
rise
in
developing
countries.
Europarl v8
Die
Aussterberate
ist
1.000
Mal
höher
als
normal
und
steigt
weiter
an.
The
extinction
rate
is
1,000
times
higher
than
normal,
and
is
increasing.
News-Commentary v14
Die
Zahl
der
Coffeeshop
Company
Shops
steigt
weiter
an.
The
number
of
the
Coffeeshop
Company
stores
is
increasing.
Wikipedia v1.0
Die
Anzahl
der
klinischen
Prüfungen
in
Drittländern
steigt
weiter
an.
The
number
of
clinical
trials
conducted
in
countries
outside
the
EU
is
increasing.
ELRC_2682 v1
Auf
der
ganzen
Welt
steigt
der
Lebensstandard
weiter
an.
Living
standards
around
the
world
continue
to
rise.
News-Commentary v14
Die
Zahl
der
Todesopfer
steigt
weiter
an.
The
death
toll
continues
to
rise.
TildeMODEL v2018
Trotz
einer
sehr
erfolgreichen
wirtschaftlichen
Entwicklung
steigt
die
Arbeitslosigkeit
weiter
an.
Despite
the
good
growth
figures,
unemployment
is
rising.
TildeMODEL v2018
Oh,
die
Temperatur
steigt
immer
weiter
an.
Ah,
the
temperature's
getting
hotter
and
hotter.
OpenSubtitles v2018
Der
Frauenanteil
war
in
den
Gesundheitsberufen
schon
immer
hoch
und
steigt
weiter
an.
The
participation
of
women
in
the
health
workforce
has
historically
been
significant
and
is
increasing.
TildeMODEL v2018
Diese
Zahl
hat
sich
inzwischen
auf
sechs
Millionen
erhöht
und
steigt
weiter
an.
That
figure
is
now
6
million
and
rising.
Europarl v8
Das
Strahlungsniveau
auf
der
Enterprise
steigt
weiter
an.
Radiation
levels
on
the
Enterprise
continue
to
rise.
OpenSubtitles v2018
Die
Nachfrage
nach
Daten
steigt
kontinuierlich
weiter
an.
Demand
for
data
has
increased
continuously.
EUbookshop v2
Aufgrund
dieser
Verringerung
der
Wandstärke
d
steigt
die
Kühleffizienz
weiter
an.
Because
of
this
reduction
in
the
wall
thickness
d,
the
cooling
efficiency
is
further
increased.
EuroPat v2
Revolution
um
rund
37
%
zugenommen
und
steigt
weiter
an.
37%,
and
it
continues
to
rise.
EUbookshop v2
Durch
exotherme
Reaktion
steigt
die
Temperatur
weiter
an
(165°C).
By
exothermic
reaction
the
temperature
continues
to
increase
(165°
C.).
EuroPat v2
Seine
Temperatur
steigt
weiter
an,
Shane.
He's
getting
even
hotter,
Shane.
OpenSubtitles v2018
Nachfrage
nach
Reisen
steigt
weiter
an.
Demand
for
travel
continues
to
rise
CCAligned v1
Die
Zahl
der
Todesopfer
weiter
steigt
an
jedes
Jahr.
The
death
toll
continues
to
rise
every
year.
ParaCrawl v7.1
Steigt
die
Luftfeuchtigkeit
weiter
an,
steigt
auch
die
Rostbildung
exponentiell
an.
As
humidity
increases
past
this
point,
the
rate
of
corrosion
normally
increases
exponentially.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachfrage
nach
qualitativ
hochwertigen
Inhalten
steigt
stetig
weiter
an.
The
demand
for
quality
content
continues
to
climb
among
marketers
and
businesses.
ParaCrawl v7.1
Das
Tempo,
in
dem
Content
erstellt
wird,
steigt
stetig
weiter
an.
The
rate
at
which
content
is
being
created
is
ever-increasing.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
arbeitssuchender
Ausländer
in
Österreich
steigt
hingegen
noch
weiter
an.
The
number
of
foreigners
seeking
employment
in
Austria,
however,
continues
to
rise.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
das
notwendige
Programm
komplizierter
und
die
Rechenzeit
steigt
weiter
an.
This
makes
the
program
required
more
complicated
and
the
processing
time
increases
further.
EuroPat v2
Vielmehr
verharrt
die
Brennspannung
auf
einem
Wert
und
steigt
nicht
mehr
weiter
an.
Rather,
the
arc
voltage
persists
at
one
value
and
rises
no
more.
EuroPat v2