Translation of "Steigen stark an" in English

Als Folge der Hydrolyse steigen beide Werte stark an.
Both values rise steeply as a result of hydrolysis.
EuroPat v2

Die Betriebskosten steigen dadurch stark an, sodass die Dehydrierung unwirtschaftlich wird.
The operating costs increase greatly thereby such that the dehydrogenation is uneconomical.
EuroPat v2

Sowohl Mieten als auch Energiepreise steigen laut Delli stark an.
According to Delli, both rents and energy prices were rising strongly.
ParaCrawl v7.1

Auch aufgrund mobiler Konsolen und Smartphones steigen die Zahlen stark an.
Mobile consoles and smartphones are also causing the figures to rise sharply.
ParaCrawl v7.1

Der Cholesterinspiegel im Blut und seine atherogenen Anteile steigen stark an.
Blood levels of cholesterol and its atherogenic fractions sharply increase.
ParaCrawl v7.1

Doch wenn das Angebot kleiner als die Nachfrage ist, steigen die Preise stark an.
But when supply is less than demand, prices rise sharply.
News-Commentary v14

Die rücktreibenden repulsiven Kräfte steigen dabei stark an und erreichen im Punkt 3 ein Maximum.
The repelling repulsive forces increase strongly and reach a maximum at point 3.
EuroPat v2

Die afrikanischen Exporte nach China explodieren, chinesische Direktinvestitionen in Afrika steigen stark an.
African exports to China are soaring, while Chinese direct investment in Africa is rising sharply.
ParaCrawl v7.1

Die FTE-Kosten in allen diesen Bereichen steigen stark an, und eine Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist unabdingbar, um eine „kritische Menge“ verschiedener FTE-Anbieter zu erreichen, die sich den Größenordnungen und multidisziplinären Herausforderungen auf kosteneffektive Weise stellen kann und auch die politischen, technologischen und sozioökonomischen Herausforderungen aufgreift in Fragen wie dem „sauberen und sicheren Fahrzeug“ der Zukunft, Interoperabilität und Intermodalität besonders im Schiffs- und Schienenverkehr, Erschwinglichkeit, Sicherheit, Kapazität und Umweltauswirkungen in einer erweiterten Europäischen Union.
RTD costs in all these fields are rising substantially, and collaborative activity at EU-level is essential to enable a “critical mass” of diverse RTD providers to address the scale and multi-disciplinary challenges in a cost-effective way, as well as meeting the political, technological and socio-economic challenges on issues such as the “clean and safe vehicle” of the future, interoperability and intermodality with particular reference to waterborne and rail transport, affordability, safety, capacity, security and environmental impacts in an enlarged Union.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig haben sich die Zuwächse von Exportmarktanteilen verlangsamt, doch auch die Lohnstückkosten steigen weniger stark an.
At the same time, gains in export market shares have decelerated but so have also increases in unit labour costs.
TildeMODEL v2018

Auch die Mittel für Asien steigen stark an, um den Wiederaufbau in Afghanistan weiter zu unterstützen (184 Mio €).
The appropriations for Asia have also been considerably increased to continue support for the reconstruction of Afghanistan (€184 million).
TildeMODEL v2018

Die FTE-Kosten in allen diesen Bereichen steigen stark an, und eine Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist unabdingbar, um eine „kritische Masse“ verschiedener FTE-Anbieter zu erreichen, die sich den umfangreichen und multidisziplinären Herausforderungen auf kosteneffektive Weise stellen und auch die politischen, technologischen und sozioökonomischen Herausforderungen in Fragen wie dem umweltfreundlichen und sicheren Fahrzeug der Zukunft, Interoperabilität und Intermodalität besonders im Schiffs- und Schienenverkehr, Erschwinglichkeit, Sicherheit, Kapazität und Umweltauswirkungen in einer erweiterten Europäischen Union annehmen kann.
RTD costs in all these fields are rising substantially, and collaborative activity at EU-level is essential to enable a ‘critical mass’ of diverse RTD providers to address the scale and multi-disciplinary challenges in a cost-effective way, as well as meeting the political, technological and socio-economic challenges of issues such as the ‘clean and safe vehicle’ of the future, interoperability and intermodality with particular reference to waterborne and rail transport, affordability, safety, capacity, security and environmental impacts in an enlarged Union.
DGT v2019

Die Futtermittel­ und Energiepreise steigen real stark an (+5,0 % bzw. +10,1 %), während die Preise für Pflanzenschutzmittel stark zurückgingen (­9,5 %).
The real prices of energy and feedingstuffs rose sharply (+5.0% and +10.1% respectively) whilst that of plant protection products declined sharply (-9.5%).
EUbookshop v2

Auch führt eine Erhöhung des NO-Anteils zu einer geringeren Korrosivität des Treibstoffes, jedoch steigen die Herstellungskosten stark an und die Oxidationskraft nimmt ab.
A higher percentage of NO decreases the corrosiveness of the liquid, while the costs increase and the oxidation potential is decreased.
WikiMatrix v1

Bei einer großen Anzahl von Ringelementen muß entweder der Ringspalt relativ klein werden oder die Abmessungen des Produktverteilers mit stationärer Glocke und damit auch der gesamten Zentrifuge steigen stark an.
In the case of a large number of ring elements, either the annular gap has to be relatively small, or the dimensions of the massecuite distributor with the stationary bell and thus also the whole centrifuge are greatly increased.
EuroPat v2

Die erfor­derlichen Saugkräfte für die Tintenentnahme steigen dann stark an, so daß die Gefahr besteht, daß Luft in die Tintenförderungswege eindringt.
The required sucking forces for the taking up of ink then increase considerably so that the possibility exists that air penetrates into the ink transporting paths.
EuroPat v2

Der Druck im Inneren der Gasdruck-Feder und damit die aussen wirkende Kraft steigen zuerst stark an, bleiben aber auf einem konstanten Niveau, wenn das Überdruckventil öffnet.
The pressure inside the gas pressure spring and therefore the externally effective force initially rise sharply, but then remain at a constant level when the pressure relief valve is opened.
EuroPat v2

Die benötigten Übertragungs-Datenraten bei binaural gekoppelten Hörinstrumenten steigen stark an, wenn darüber hinaus auch akustische Information für audiologische Algorithmen (z.B. Beamforming, Sidelook etc.) übertragen werden soll.
The required transmission data rates with binaurally coupled hearing instruments increase significantly if acoustic information is furthermore also to be transmitted for audio logical algorithms (e.g. beamforming, sidelook etc.).
EuroPat v2

Durch die schnelle Erhöhung der Drehzahl steigen die Zentrifugalkräfte stark an, so dass sich eine symmetrische Auswölbung im erweichten Bereich ergibt, so dass auf diese Weise ein Bypass 52 am äußeren Ende ausgeformt wird.
By the fast increase in the rotational speed the centrifugal forces increase drastically so that a symmetrical arching in the softened region results so that in this way a bypass 52 is formed at the outer end.
EuroPat v2

Während Kapitalmarktkrisen steigen die Spreads stark an, was zu einer erheblichen Verringerung des Marktwerts des Anleihenportfolios führt.
Spreads increase markedly during capital market crises, leading to a significant decrease in the bond portfolio's market value.
ParaCrawl v7.1

Die materiellen Lebensbedingungen haben sich für die überwältigende Mehrheit der Bevölkerung tatsächlich verschlechtert, Lebensmittelpreise und Arbeitslosigkeit steigen stark an.
The material conditions of life for the overwhelming majority of the population have actually worsened as food prices and unemployment rise sharply.
ParaCrawl v7.1

Die FTE-Kosten in allen diesen Bereichen steigen stark an, und eine Zusammenarbeit auf EU?Ebene ist unabdingbar, um eine „kritische Menge“ verschiedener FTE-Anbieter zu erreichen, die sich den Größenordnungen und multidisziplinären Herausforderungen auf kosteneffektive Weise stellen kann und auch die politischen, technologischen und sozioökonomischen Herausforderungen aufgreift in Fragen wie dem „sauberen und sicheren Fahrzeug“ der Zukunft, Interoperabilität und Intermodalität besonders im Schienenverkehr, Erschwinglichkeit, Sicherheit, Kapazität und Umweltauswirkungen in einer erweiterten Europäischen Union.
RTD costs in all these fields are rising substantially, and collaborative activity at EU-level is essential to enable a “critical mass” of diverse RTD providers to address the scale and multi-disciplinary challenges in a cost-effective way, as well as meeting the political, technological and socio-economic challenges on issues such as the “clean and safe vehicle” of the future, interoperability and intermodality with particular reference to rail transport, affordability, safety, capacity, security and environmental impacts in an enlarged Union.
TildeMODEL v2018