Translation of "Steht noch nicht fest" in English
Die
Mittelausstattung
für
den
Zeitraum
2014
bis
2017
steht
noch
nicht
fest.
The
financial
allocation
for
the
period
2014
to
2017
is
yet
to
be
decided
upon.
DGT v2019
Es
steht
noch
nicht
fest,
wo
dieses
Dorf
gelegen
hat.
It
is
uncertain
if
this
is
a
reference
to
the
village.
Wikipedia v1.0
Das
Reisedatum
steht
noch
nicht
fest
(wahrscheinlich
jedoch
September).
The
date
of
the
trip
had
yet
to
be
fixed
(but
looked
likely
to
be
in
September).
TildeMODEL v2018
Es
steht
noch
nicht
offiziell
fest,
dass
es
Mord
war.
Well,
we
can
hardly
call
him
that
since
it
hasn't
been
officially
decided
that
he
was
murdered.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
noch
nicht
fest,
ob
neue
Vorschriften
erlassen
werden.
It
is
not
yet
certain
that
there
will
be
new
laws.
TildeMODEL v2018
Die
Unfallursache
steht
noch
nicht
fest
und
die
Untersuchungen
dauern
noch
an.
The
causes
of
the
accident
are
still
unknown
at
present
and
investigations
are
under
way.
TildeMODEL v2018
Noch
steht
nicht
fest,
auf
welche
Rechtsgrundlage
sich
die
Verordnung
stützen
wird.
The
legal
basis
of
the
Regulation
is
not
yet
clear.
TildeMODEL v2018
Das
genaue
Ausmaß
der
Zerstörung
steht
jedoch
noch
nicht
fest.
The
full
extent
of
destruction
is
still
being
accessed.
TildeMODEL v2018
Es
steht
noch
nicht
fest,
dass
ich
er
sein
werde.
There's
no
guarantee
that
I'll
be
him.
OpenSubtitles v2018
Noch
steht
nicht
fest,
wer
das
machen
soll,
du
oder
ich.
Alex
told
me
they
haven't
decided
who's
doing
it
yet,
you
or
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Zahl
der
Todesopfer
steht
noch
nicht
fest.
Death
tolls
have
yet
to
be
estimated.
OpenSubtitles v2018
Die
Ursache
für
die
Explosion
steht
noch
nicht
fest.
The
cause
for
the
explosion
is
still
undetermined.
OpenSubtitles v2018
Dass
du
hier
bleibst,
steht
noch
nicht
fest.
You're
here,
but
nothing
is
permanent.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ein
Compagnon
sein,
welcher,
steht
noch
nicht
fest.
But
who
it
will
be
is
yet
undecided.
OpenSubtitles v2018
Wer
die
Verantwortlichen
dafür
sind,
steht
noch
nicht
eindeutig
fest.
It
is
still
not
entirely
clear
who
is
responsible
for
this
situation.
EUbookshop v2
Ein
Zeitpunkt
für
den
Beginn
der
Arbeiten
steht
noch
nicht
fest.
No
starting
date
has
yet
been
set
for
this
project.
EUbookshop v2
Die
Einreichungsfrist
für
Projektvorschläge
steht
noch
nicht
fest.
The
deadline
to
submit
proposals
has
not
yet
been
fixed.
EUbookshop v2
Derzeit
steht
noch
nicht
fest,
welche
Behörde
in
diesem
Fall
zuständig
ist.
Well,
frankly,
we
haven't
determined
which
agency
it
falls
under
yet,
sir.
OpenSubtitles v2018
Doch
das
Ende
deiner
Geschichte
steht
noch
nicht
fest.
But
the
end
of
your
story's
not
yet
written.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
noch
nicht
fest,
ob
AWE
in
Zukunft
fonbestehen
wird.
It
is
unknown
whether
AWE
will
continue
to
exist
in
the
future.
EUbookshop v2
Die
Streckenführung
zur
Anbindung
des
portugiesischen
Netzes
in
Madrid
steht
noch
nicht
fest.
The
project
is
included
in
the
French
and
Spanish
outline
plans,
also
in
the
Union's
guidelines
for
railways
(high
speeds,
combined
transport,
basic
network).
EUbookshop v2
Der
Beitrag
der
Arbeitsverwaltung
für
1994
steht
bisher
noch
nicht
fest.
Second,
if
they
do
not
respect
the
obligations
imposed
by
the
vocational
integration
agreement.
EUbookshop v2
Ob
er
das
Stipendium
bekommt
oder
nicht,
steht
noch
nicht
fest.
Whether
he
will
be
offered
the
scholarship
or
not
is
still
in
the
air.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Zeitplan
für
die
Verabschiedung
des
neuen
Gesetzes
steht
noch
nicht
fest.
The
timetable
for
its
adoption
is
still
uncertain.
TildeMODEL v2018
Es
steht
doch
noch
gar
nicht
fest,
ob
es
ein
Mord
war.
It's
still
just
an
investigation,
Ace.
Nothing
says
murder.
OpenSubtitles v2018