Translation of "Steht noch nicht fest" in English

Die Mittelausstattung für den Zeitraum 2014 bis 2017 steht noch nicht fest.
The financial allocation for the period 2014 to 2017 is yet to be decided upon.
DGT v2019

Es steht noch nicht fest, wo dieses Dorf gelegen hat.
It is uncertain if this is a reference to the village.
Wikipedia v1.0

Das Reisedatum steht noch nicht fest (wahrscheinlich jedoch September).
The date of the trip had yet to be fixed (but looked likely to be in September).
TildeMODEL v2018

Es steht noch nicht offiziell fest, dass es Mord war.
Well, we can hardly call him that since it hasn't been officially decided that he was murdered.
OpenSubtitles v2018

Es steht noch nicht fest, ob neue Vorschriften erlassen werden.
It is not yet certain that there will be new laws.
TildeMODEL v2018

Die Unfallursache steht noch nicht fest und die Untersuchungen dauern noch an.
The causes of the accident are still unknown at present and investigations are under way.
TildeMODEL v2018

Noch steht nicht fest, auf welche Rechtsgrundlage sich die Verordnung stützen wird.
The legal basis of the Regulation is not yet clear.
TildeMODEL v2018

Das genaue Ausmaß der Zerstörung steht jedoch noch nicht fest.
The full extent of destruction is still being accessed.
TildeMODEL v2018

Es steht noch nicht fest, dass ich er sein werde.
There's no guarantee that I'll be him.
OpenSubtitles v2018

Noch steht nicht fest, wer das machen soll, du oder ich.
Alex told me they haven't decided who's doing it yet, you or me.
OpenSubtitles v2018

Die Zahl der Todesopfer steht noch nicht fest.
Death tolls have yet to be estimated.
OpenSubtitles v2018

Die Ursache für die Explosion steht noch nicht fest.
The cause for the explosion is still undetermined.
OpenSubtitles v2018

Dass du hier bleibst, steht noch nicht fest.
You're here, but nothing is permanent.
OpenSubtitles v2018

Es wird ein Compagnon sein, welcher, steht noch nicht fest.
But who it will be is yet undecided.
OpenSubtitles v2018

Wer die Verantwortlichen dafür sind, steht noch nicht eindeutig fest.
It is still not entirely clear who is responsible for this situation.
EUbookshop v2

Ein Zeitpunkt für den Beginn der Arbeiten steht noch nicht fest.
No starting date has yet been set for this project.
EUbookshop v2

Die Einreichungsfrist für Projektvorschläge steht noch nicht fest.
The deadline to submit proposals has not yet been fixed.
EUbookshop v2

Derzeit steht noch nicht fest, welche Behörde in diesem Fall zuständig ist.
Well, frankly, we haven't determined which agency it falls under yet, sir.
OpenSubtitles v2018

Doch das Ende deiner Geschichte steht noch nicht fest.
But the end of your story's not yet written.
OpenSubtitles v2018

Es steht noch nicht fest, ob AWE in Zukunft fonbestehen wird.
It is unknown whether AWE will continue to exist in the future.
EUbookshop v2

Die Streckenführung zur Anbindung des portugiesischen Netzes in Madrid steht noch nicht fest.
The project is included in the French and Spanish outline plans, also in the Union's guidelines for railways (high speeds, combined transport, basic network).
EUbookshop v2

Der Beitrag der Arbeitsverwaltung für 1994 steht bisher noch nicht fest.
Second, if they do not respect the obligations imposed by the vocational integration agreement.
EUbookshop v2

Ob er das Stipendium bekommt oder nicht, steht noch nicht fest.
Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air.
Tatoeba v2021-03-10

Der Zeitplan für die Verabschiedung des neuen Gesetzes steht noch nicht fest.
The timetable for its adoption is still uncertain.
TildeMODEL v2018

Es steht doch noch gar nicht fest, ob es ein Mord war.
It's still just an investigation, Ace. Nothing says murder.
OpenSubtitles v2018