Translation of "Es steht nicht fest" in English

Es steht nicht fest, welche geologischen Barrieren die richtigen sind.
It is not clear which geological barriers are the correct ones.
Europarl v8

Es steht noch nicht fest, wo dieses Dorf gelegen hat.
It is uncertain if this is a reference to the village.
Wikipedia v1.0

Es steht noch nicht offiziell fest, dass es Mord war.
Well, we can hardly call him that since it hasn't been officially decided that he was murdered.
OpenSubtitles v2018

Es steht noch nicht fest, ob neue Vorschriften erlassen werden.
It is not yet certain that there will be new laws.
TildeMODEL v2018

Es steht noch nicht fest, dass ich er sein werde.
There's no guarantee that I'll be him.
OpenSubtitles v2018

Es steht noch nicht fest, ob AWE in Zukunft fonbestehen wird.
It is unknown whether AWE will continue to exist in the future.
EUbookshop v2

Der Zeitpunkt an dem es passiert steht nicht fest,
The time in which it occurs, is not fixed,
CCAligned v1

Es steht nicht fest, wer die Welle zuerst sah.
It isn't clear who saw the wave first.
ParaCrawl v7.1

Es steht nicht ganz fest, ob zwei oder drei Zurrgurte verwendet wurden.
It is not quite clear whether two or three lashing belts were used.
ParaCrawl v7.1

Es steht nicht fest, ob avanafil den Verlust der Sehkraft verursacht.
It is not clear whether avanafil could cause vision loss.
ParaCrawl v7.1

Es steht noch immer nicht fest, wann die neuen Mitgliedstaaten dem erweiterten System beitreten können.
It is still not clear when the new Member States will be able to join the enlarged system.
Europarl v8

Es steht überhaupt nicht fest, dass gemeinsame Prüfungen auch zu besseren Abschlüssen führen.
It is not at all certain that joint audits would deliver better accounts.
TildeMODEL v2018

Es steht überhaupt nicht fest, dass gemeinsame Prüfungen auch zu besse­ren Abschlüssen führen.
It is not at all certain that joint audits would deliver better accounts.
TildeMODEL v2018

Es steht jedoch noch nicht fest, ob es eine zentrale oder dezentrale Struktur sein wird.
Moreover, it is not yet clear whether it would be a centralised or a decentralised structure.
TildeMODEL v2018

Es steht nicht fest, dass er für den Mord an seinem Partner verurteilt würde.
There's no assurance he'll be convicted of murdering his partner.
OpenSubtitles v2018

Ob es Mord war, steht nicht fest, aber bisherige Anzeichen lassen es annehmen.
Not that we know it's a murder yet, but from all preliminary indications it appears that it's probably...
OpenSubtitles v2018

Es steht nicht einmal fest, dass diese Methode der Staatskasse die besten Resultate beschert.
The third challenge is to reconsider the value of pricing to recover all costs.
EUbookshop v2

Es steht noch nicht fest, ob der Pachtvertrag wirklich schon von beiden Seiten unterzeichnet wurde.
It is still unclear whether the land deal has actually been signed by both parties.
ParaCrawl v7.1

Es gibt lange Übergangsfristen, es gibt keinerlei Rechtsnorm, und es steht überhaupt nicht fest, wann mit dieser Art von Fallen keine Tiere mehr gefangen werden dürfen.
There are long transitional phases, there are no legal norms whatsoever and it is not at all clear when it will no longer be permitted to trap animals with this kind of trap.
Europarl v8

Es ist zuwenig Geld vorhanden, und es steht nicht eindeutig fest, wie umfassend wir das System hätten gestalten sollen.
There is too little money, and it is not completely clear how comprehensive we shall have been able to make the system.
Europarl v8

Es steht allerdings noch nicht fest, ob es Unterschiede zwischen der bisher bekannten, veröffentlichten Ausgaben von 1677 und der neu entdeckten von 1675 gibt.
At the lowest stage of knowledge, that of "opinion", man is under the dominant influence of things outside himself, and so is in the bondage of the passions.
Wikipedia v1.0

Es steht noch nicht fest, ob eine Behandlung mit Gonadotropinen das Risiko für diese Tumoren bei unfruchtbaren Frauen erhöht.
It is not yet established whether or not treatment with gonadotropins increases the risk of these tumours in infertile women.
ELRC_2682 v1

Bekanntlich wurde bisher keine solche Vereinbarung getroffen, und es steht noch nicht fest, wann dies gegebenenfalls geschehen soll.
As we know, no such agreement has yet been reached, and there is uncertainty as to when – potentially – that might happen.
TildeMODEL v2018

Es steht aber noch nicht fest, ob damit auch die Koordinierung zwischen den zuständigen Dienststellen verbessert werden kann.
But it is still not yet clear whether this will help to improve coordination between responsible services.
TildeMODEL v2018

Ein großes Problem ist immer noch die fehlende Transparenz und es steht bei weitem nicht fest, dass die jüngsten Bemühungen einiger Betreiber, die Transparenz für diesen Dienst zu erhöhen, dazu führen werden, dass in allen Mitgliedstaaten das Problem der unerwartet hohen Rechnungen gebannt ist.
Lack of transparency remains a key problem and it is far from certain that recent efforts by some operators to enhance transparency for this service will ensure that the problem of ‘bill shock’ is eliminated in all Member States.
TildeMODEL v2018

Es steht nicht fest, daß die Kommission die Anwendung des zweiten Verfahrensmodus verweigern kann, wenn dies von den Sozialpartnern gefordert wird.
It is not clear that the Commission can refuse the second path if social partners request it.
TildeMODEL v2018

Es steht noch nicht fest, ob die Frage der Beteiligung von „Einheiten“ am Emissionshandel auf der 6. Konferenz der UNFCCC-Vertragsparteien speziell behandelt wird.
The 6th Conference of the Parties to the UNFCCC may or may not specifically address the question of “entity” involvement in emissions trading.
TildeMODEL v2018

Es steht noch nicht fest, ob für die bereits seit 30. März in Verhandlung stehenden Staaten und für jene Staaten, für die es, wie beim Europäischen Rat in Luxemburg formuliert, um eine "Vorbereitung auf den Beitritt" geht (wie für die Slowakei), die gleichen Modalitäten und derselbe Zeitplan gelten.
It is not yet clear whether this process will be the same, in terms of arrangements and timetable, for the countries admitted to negotiations from 30 March and for countries such as Slovakia for which, in the terms used by the Luxembourg Council of 12 and 13 December, it is a matter of "preparation for accession".
TildeMODEL v2018

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt steht es noch nicht fest, wann und in welchem Ausmaß die Kommission auch Ermittlungen vor Ort durchzuführen hat.
At this stage, it has not yet been decided when and to what extent the Commission will carry out ad hoc visits.
TildeMODEL v2018