Translation of "Steht ihnen" in English

Ihnen steht nichts mehr im Wege.
The game will be cleared for them.
Europarl v8

Dies steht in dem Ihnen bekannten spanischen Ratspräsidentschaftsprogramm.
This is set out in the Spanish Presidency's programme with which you are familiar.
Europarl v8

Die Kommission steht Ihnen dabei zur Seite.
The Commission supports you in this.
Europarl v8

Das steht ihnen ohne jeden Zweifel zu.
This is most certainly their due.
Europarl v8

Sie kennen ihn, und er steht Ihnen zur Verfügung.
You are aware of it. It is available for you to read.
Europarl v8

Dieses Dokument steht Ihnen also zur Verfügung.
You have access to this document.
Europarl v8

So ist das, sie steht Ihnen allen zur Einsicht zur Verfügung.
That is how it is, and it is there for all of you to look at.
Europarl v8

Vor ihnen steht der Autor, Professor Doktor Aladin El-Mafaalani.
Professor Doctor Aladin El-Mafaalani is standing before them.
WMT-News v2019

Und Prüfen von Fakten steht bei ihnen im Mittelpunkt.
And fact-checking is what they do.
GlobalVoices v2018q4

Dieses Array steht Ihnen innerhalb jeder Funktion zur Verfügung.
Since PHP 4.1.0 you can also use the superglobal array $_SERVER which is available in every function.
PHP v1

Vor Ihnen steht eine Frau, die ein Jahrzehnt geschwiegen hat.
You're looking at a woman who was publicly silent for a decade.
TED2020 v1

Eine von ihnen steht dem Typ der haarwringenden Aphrodite nahe.
One of which is a similar depiction of winged Aphrodite.
Wikipedia v1.0

Zwischen ihnen steht eine Scheidewand, so daß sie nicht ineinander übergreifen.
With an interstice between them which they cannot cross.
Tanzil v1

Nicht ihnen steht die Wahl zu.
It is not for them to make the choice.
Tanzil v1

Ihnen steht jedoch die Auswahl nicht zu.
They have never any choice.
Tanzil v1

Und es steht ihnen nicht zu und sie vermögen es nicht.
Neither does it behoove them, nor are they capable [of doing that].
Tanzil v1

Es steht Ihnen nicht zu, das zu sagen.
You've got no right to say that.
Tatoeba v2021-03-10