Translation of "Steht ihm gut" in English
Dieses
Kleid
steht
ihm
wirklich
gut.
That
dress
really
becomes
him.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Uniform
steht
ihm
sicher
gut.
The
uniform
will
suit
him.
OpenSubtitles v2018
Der
steht
ihm
aber
verdammt
gut.
Fuck,
it
really
suits
him.
OpenSubtitles v2018
Das
rote
Hemd
steht
ihm
gut.
That
red
shirt
suits
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Uniform
steht
ihm
gut,
nicht?
Sure
looks
fine
in
his
uniform,
doesn't
he?
OpenSubtitles v2018
Aber
Trauer
steht
ihm
so
gut.
One
can
quite
see
why
he
was
the
favorite.
OpenSubtitles v2018
Ja,es
steht
ihm
gut.
Yes,
it
looks
good
on
him.
QED v2.0a
Ich
finde
die
Augusta
steht
ihm
gut...
I
feel
that
this
Augusta
suits
him
all
right...
CCAligned v1
Hohn
steht
ihm
gut,
und
Begierde
und
Trotz
stehen
ihm
gut,
Scorn
becomes
him
well,
and
appetite
and
defiance
become
him
well,
ParaCrawl v7.1
Goisern
hat
den
Blues
und
er
steht
ihm
gut.
Goisern
has
the
blues
-
and
it
really
suits
him.
ParaCrawl v7.1
Der
Tod
steht
ihm
gut
-
Neu
in
Ancaria?
Death
Becomes
Him
-
New
to
Ancaria?
ParaCrawl v7.1
Stock
und
Hut
steht
ihm
gut,
Cane
and
hat
looks
good
on
him,
ParaCrawl v7.1
Das
steht
ihm
richtig
gut.
Say...
on
him
it
looks
good.
OpenSubtitles v2018
Das
steht
ihm
aber
gut.
Well,
that's
a
new
look
for
him.
OpenSubtitles v2018
Seine
Schande
steht
ihm
gut.
He
wears
his
shame
well.
OpenSubtitles v2018
Die
Farbe
steht
ihm
gut.
That's
a
good
colour
for
him.
OpenSubtitles v2018
Die
Uniform
steht
ihm
gut.
He
looks
well
in
his
regimentals.
OpenSubtitles v2018
Es
steht
ihm
gut.
Looks
good
on
him.
OpenSubtitles v2018
Er
steht
ihm
gut.
He
wears
it
well.
OpenSubtitles v2018
Die
wildesten,
stärksten
Leidenschaften,
äußerste
Seligkeit,
äußerstes
Leid
steht
ihm
gut,
Stolz
ist
sein
Teil,
The
wildest
largest
passions,
bliss
that
is
utmost,
sorrow
that
is
utmost
become
him
well,
pride
is
for
him,
ParaCrawl v7.1