Translation of "Steht ihm gut" in English

Dieses Kleid steht ihm wirklich gut.
That dress really becomes him.
Tatoeba v2021-03-10

Die Uniform steht ihm sicher gut.
The uniform will suit him.
OpenSubtitles v2018

Der steht ihm aber verdammt gut.
Fuck, it really suits him.
OpenSubtitles v2018

Das rote Hemd steht ihm gut.
That red shirt suits him.
OpenSubtitles v2018

Die Uniform steht ihm gut, nicht?
Sure looks fine in his uniform, doesn't he?
OpenSubtitles v2018

Aber Trauer steht ihm so gut.
One can quite see why he was the favorite.
OpenSubtitles v2018

Ja,es steht ihm gut.
Yes, it looks good on him.
QED v2.0a

Ich finde die Augusta steht ihm gut...
I feel that this Augusta suits him all right...
CCAligned v1

Hohn steht ihm gut, und Begierde und Trotz stehen ihm gut,
Scorn becomes him well, and appetite and defiance become him well,
ParaCrawl v7.1

Goisern hat den Blues und er steht ihm gut.
Goisern has the blues - and it really suits him.
ParaCrawl v7.1

Der Tod steht ihm gut - Neu in Ancaria?
Death Becomes Him - New to Ancaria?
ParaCrawl v7.1

Stock und Hut steht ihm gut,
Cane and hat looks good on him,
ParaCrawl v7.1

Das steht ihm richtig gut.
Say... on him it looks good.
OpenSubtitles v2018

Das steht ihm aber gut.
Well, that's a new look for him.
OpenSubtitles v2018

Seine Schande steht ihm gut.
He wears his shame well.
OpenSubtitles v2018

Die Farbe steht ihm gut.
That's a good colour for him.
OpenSubtitles v2018

Die Uniform steht ihm gut.
He looks well in his regimentals.
OpenSubtitles v2018

Es steht ihm gut.
Looks good on him.
OpenSubtitles v2018

Er steht ihm gut.
He wears it well.
OpenSubtitles v2018

Die wildesten, stärksten Leidenschaften, äußerste Seligkeit, äußerstes Leid steht ihm gut, Stolz ist sein Teil,
The wildest largest passions, bliss that is utmost, sorrow that is utmost become him well, pride is for him,
ParaCrawl v7.1