Translation of "Steckt im detail" in English
Der
Teufel
steckt
jedoch
im
Detail.
The
devil
is,
however,
in
the
detail.
Europarl v8
Diese
Befreiung
ist
allgemeiner
Natur,
aber
der
Teufel
steckt
im
Detail.
This
exemption
is
general
in
nature
but,
as
usual,
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Doch
natürlich
steckt
der
Teufel
im
Detail.
But
of
course
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Wie
wir
jedoch
alle
wissen,
steckt
der
Teufel
im
Detail.
However,
as
we
all
know,
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Wie
heißt
es
doch
so
schön
-
der
Teufel
steckt
im
Detail.
As
we
say,
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Doch
der
Teufel
steckt
im
Detail,
wie
man
so
schön
sagt.
Notwithstanding
those
remarks,
as
the
saying
goes,
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Dennoch
steckt
der
Teufel
im
Detail.
Nevertheless,
the
devil
is
in
the
details.
News-Commentary v14
Aber
der
Teufel
steckt
im
Detail.
But
details
matter.
News-Commentary v14
Man
sagt,
der
Teufel
steckt
im
Detail.
They
say
the
devil's
in
the
details.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine...
der
Teufel
steckt
im
Detail.
I
mean,
the
Devil's
in
the
details.
OpenSubtitles v2018
Der
Teufel
steckt
immer
im
Detail,
Fusco.
The
devil's
always
in
the
details,
Fusco.
OpenSubtitles v2018
Der
Teufel,
buchstäblich
gesprochen,
meine
Damen
und
Herren
steckt
im
Detail.
The
Devil,
quite
literally,
ladies
and
gentlemen...
..is
in
the
detail.
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
Chet,
der
Teufel
steckt
im
Detail!
C'mon
Chet,
the
devil's
in
the
details!
OpenSubtitles v2018
Der
Teufel
steckt
doch
im
Detail,
oder
nicht?
And
the
devil
is
in
the
details,
isn't
he?
OpenSubtitles v2018
Ich
schätze,
der
Teufel
steckt
im
Detail,
nicht
wahr?
I
suppose
the
devil's
in
the
details,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Der
Teufel
steckt
wie
immer
im
Detail,
Lombard.
The
devil's
in
the
details,
Lombard.
OpenSubtitles v2018
Der
Teufel
steckt
im
Detail,
stimmt's?
The
devil
is
in
the
details,
isn't
he?
OpenSubtitles v2018
Egal,
was
du
beobachtest:
Der
Teufel
steckt
im
Detail.
Devil's
in
the
details
of
whatever
you
observe.
OpenSubtitles v2018
In
Schweden
sagen
wir
gerade:
„Der
Teufel
steckt
im
Detail".
Some
suspicion
continues
to
linger
in
the
minds
and
hearts
of
the
people.
EUbookshop v2
Herr
Kommissar,
der
Teufel
steckt
im
Detail.
The
issues
are
defined.
EUbookshop v2
Und,
wie
bei
den
meisten
Dingen,
steckt
der
Teufel
im
Detail.
And,
as
with
most
things,
the
devil
is
in
the
details.
OpenSubtitles v2018
Doch
wie
gewöhnlich
steckt
der
Teufel
im
Detail.
As
usual,
of
course,
the
devil
is
in
the
detail.
Europarl v8
Der
direkte
Weg
zu
Energieeffizienz
steckt
im
Detail.
The
straight
way
to
energy
efficiency
-
is
all
in
the
details
ParaCrawl v7.1
Der
Teufel
steckt
wie
immer
im
Detail.
As
often,
the
devil
is
in
the
details.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltigkeit:
Der
Teufel
steckt
im
Detail.
Sustainability:
The
devil
is
in
the
detail
ParaCrawl v7.1
Es
steckt
so
vieles
im
Detail.
There's
so
much
in
the
details.
ParaCrawl v7.1
Ich
würde
sagen,
der
Teufel
steckt
tatsächlich
im
Detail.
I'd
say
the
devil
is
actually
in
the
details.
ParaCrawl v7.1
Aber
der
Teufel
steckt
im
Detail,
Wo
haben
die
Kerzen
aus?
But
the
devil
is
in
the
details,
Where
did
the
candles
come
from?
ParaCrawl v7.1