Translation of "Stecken fest" in English

In Feststoffen, stecken Atome fest, sie können sich nicht bewegen.
In solids, atoms are stuck together, they can't move.
TED2020 v1

Stecken Sie "innerlich" fest, sind Sie im Feindesland.
If you're in your head, you're behind enemy lines.
TED2020 v1

Die stecken immer fest, einfach drunter stechen und sie werden locker.
Those trays get stuck, just stab that underneath and they'll come loose.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken fest, Mr. Spock.
We're stuck with it, Mr. Spock.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken fest, er hätte helfen können.
We're stuck, he could have helped.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht explodiert, aber wir stecken fest.
And not even blown up - just stuck in the mud.
OpenSubtitles v2018

Wir kamen vom Rollfeld ab und stecken im Schnee fest.
We cut the taxiway a little and we're stuck in the snow.
OpenSubtitles v2018

Ohne Warpantrieb stecken wir fest wie Mäuse in der Falle.
Without the warp drive, we're like a fly on flypaper.
OpenSubtitles v2018

Nur wegen deiner Tattoos stecken wir hier fest und wird auf uns geschossen.
Following your tattoos got us here and got us shot at.
OpenSubtitles v2018

Und das bedeutet auf eine Art, wir stecken immer noch fest.
Which means, in a way, we're in the same place.
OpenSubtitles v2018

Und ohne Beweis stecken wir fest.
And with no proof, we're stuck.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie es nicht tun, Terrence, dann stecken Sie hier fest.
Because, Terrence, if you don't go there... then you're gonna be stuck here.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken fest mit den... was immer sie sind.
So we're stuck in here with those... whatever they are.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken im Mixer fest, und jetzt sollten wir Leben retten?
Wait... we were stuck in a blender, now we're saving lives.
OpenSubtitles v2018

Diese Supermächte stecken fest in einem kalten Krieg.
This is a cold war of the 2 sides.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken fest, also hör auf, diesen Scheiß zu sagen.
We're stuck, so quit saying that shit.
OpenSubtitles v2018

Freude, wir stecken hier fest.
Joy, we're stuck down here.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir weiter reisen, stecken wir fest.
If we go further than that, we're basically stuck there.
OpenSubtitles v2018

Also stecken wir hier fest, bis uns jemand findet?
So we're stuck here until someone finds us?
OpenSubtitles v2018

Wir stecken hier draußen fest, während der Lieblingssohn Opferlamm spielt.
We're stuck out here while the favorite son plays sacrificial lamb.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, wir stecken fest.
I'm afraid we're stranded.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, wir stecken fest.
I guess we're stuck.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie, wie lange stecken wir hier fest?
Excuse me, how long are we stuck in here?
OpenSubtitles v2018

Ihre Freunde sind sicher, aber Sie stecken hier fest.
Your friends are safe, but you're stuck here.
OpenSubtitles v2018

Wir stecken fest mit den Ermittlungen.
We are stuck in this investigation.
OpenSubtitles v2018

Sie meinen, wir stecken hier fest?
You mean we're stuck here?
OpenSubtitles v2018