Translation of "Feste unterkunft" in English
Wer
ohne
feste
und
legale
Unterkunft
ist,
hat
weniger
Rechte
als
ein
Bürger
ohne
Geld.
Whoever
has
no
permanent
and
legal
residence
has
less
rights
then
a
citizen
without
money.
ParaCrawl v7.1
Das
Gesetz
von
2006
gegen
sexuelle
Gewalt
bringt
keine
Lösung
des
Problems,
solange
der
Konflikt
andauert
und
so
viele
Menschen
keine
feste
Unterkunft
haben.
The
2006
law
against
sexual
violence
will
not
solve
that
problem,
as
long
as
the
conflict
continues
and
there
are
so
many
people
without
a
permanent
place
to
live.
Europarl v8
Der
Rat
hat
zur
Kenntnis
genommen,
daß
sich
die
humanitäre
Lage
im
Kosovo
verbessert
hat,
ist
jedoch
nach
wie
vor
besorgt
über
die
Notlage
der
Menschen,
die
keine
feste
Unterkunft
haben.
The
Council
took
note
of
some
improvement
in
the
humanitarian
situation
in
Kosovo,
but
remained
concerned
at
the
plight
of
those
without
permanent
shelter.
EUbookshop v2
Weniger
bekannt
ist
es,
Obdachlosen
Personen,
wie
sie
in
Grossstädten
anzutreffen
sind,
und
welche
sich
beispielsweise
aus
wirtschaftlichen
Gründen
keine
feste
Unterkunft
leisten
können,
Biwak-Unterkünfte
zur
Verfügung
zu
stellen.
Known
to
a
lesser
extent
is
the
provision
of
bivouac
shelters
to
homeless
people
whom
one
comes
across
in
large
cities
and
who
cannot
afford
fixed
accommodation
due
to
economic
reasons
for
example.
EuroPat v2
Ferner
kann
die
Obdachlosigkeit
auch
Flüchtlinge
betreffen,
welche
aus
verschiedensten
Gründen
ihre
feste
Unterkunft
verlassen
mussten.
Moreover,
the
homelessness
can
also
relate
to
refugees
who
had
to
leave
their
fixed
accommodation
for
various
reasons.
EuroPat v2
Im
Weiteren
werden
Biwak-Unterkünfte
auch
für
Obdachlose
eingesetzt,
welche
aus
verschiedensten
Gründen
dauerhaft
oder
temporär
keine
feste
Unterkunft
mehr
haben.
Moreover,
bivouac
shelters
are
also
applied
for
homeless
people
who
for
various
reasons
permanently
or
temporarily
have
no
fixed
accommodation.
EuroPat v2
Selbst
Monate
nach
dem
Beben
sind
die
Ärmsten
der
Armen
in
unveränderter
Not
und
ohne
feste
Unterkunft,
während
mafiöse
Strukturen
versuchen,
sich
an
den
Hilfsgeldern
und
Projekten
zu
bereichern.
Even
months
after
the
quake
the
poorest
of
the
poor
are
in
dire
need
of
help
and
without
shelter.
At
the
same
time
mafia-like
structures
try
to
get
rich
at
their
expense.
ParaCrawl v7.1
Campingmöglichkeiten
bestehen
in
Grashoek
(50.00
N$
pro
Person
pro
Nacht),
die
nächste
feste
Unterkunft
ist
Roys
Camp,
etwa
80
km
entfernt.
Grashoek
offers
a
camp
site
(50.00
N$
per
person
per
night).
The
closest
accommodation
facility
is
Roy’s
Camp,
about
80
km
away.
ParaCrawl v7.1
Eine
feste,
geschützte
Unterkunft
im
Garten
ist
tagsüber
genug,
wenn
auch
Menschen
in
der
Nähe
sind.
A
sturdy,
covered
pen
within
the
yard
is
usually
enough
to
discourage
day-time
attacks,
especially
if
humans
are
nearby.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
"staatenlos",
haben
keinen
Pass,
keine
Aufenthalterlaubnis,
keine
feste
Unterkunft,
keine
Gesundheitsversorgung,
keine
Arbeit,
keine
Verpflegung.
They
are
"stateless",
have
no
passport,
no
residence
permit,
no
fixed
accommodation,
no
healthcare,
no
work,
no
food.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Zelt
aber
nass
oder
die
Lust
auf
eine
feste
Unterkunft
sehr
groß,
können
auf
den
meisten
Zeltplätzen
kleine
Hütten
gemietet
werden.
If
the
tent
wet
or
if
a
cabin
accommodation
needed,
because
of
rainy
days,
small
stuga
huts
can
be
rented
at
most
campgrounds.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Krieg
kehrte
Willy
Fritsch
nach
Hamburg,
wo
er
zunächst
ohne
feste
Bleibe
eine
Unterkunft
bei
Martha
Keippert
erhielt,
wie
die
abgebildete
Widmung
von
Willy
Fritsch
belegt.
Willy
Fritsch
returned
to
Hamburg
after
the
where
he
without
a
permanent
abode
he
found
an
accommodation
by
Martha
Keippert
which
is
documented
with
the
indicated
dedication
by
Willy
Fritsch.
Fritsch
wrote:
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
nach
Ihrer
Anreise
noch
keine
feste
Unterkunft
haben
und
die
ersten
Tage
in
einem
Hotel/Hostel
übernachten,
dann
können
Sie
auch
die
Adresse
vom
Hotel/Hostel
als
Wohnsitz
bei
der
Anmeldung
angeben.
If
you
do
not
have
a
fixed
accommodation
after
your
arrival
and
are
staying
in
a
hostel/hotel
during
the
first
few
days,
you
can
also
register
with
the
hotel's/hostel's
address.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbrachten
eine
knappe
Woche
in
der
Westtürkei
mit
fester
Unterkunft
in
Izmir.
We
spent
one
week
in
the
western
part
of
Turkey
with
accommodation
in
Izmir.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Lager
wird
nur
für
übende
Truppen
bereitgehalten,
hat
aber
feste
Unterkünfte
sowie
massive
Gebäude
der
Standortverwaltung
und
der
Heimgesellschaften.
This
camp
is
only
used
for
exercising
troops,
yet
it
has
permanent
accommodation
as
well
as
the
massive
buildings
of
the
training
area's
headquarters
and
permanent
range
staff.
WikiMatrix v1
Zwanzig
provisorische,
aber
feste
Unterkünfte
stehen
bereits
zur
Verfügung,
und
alle
Dorfbewohner
übernachten
schon
darin,
um
sich
in
Erwartung
einer
eigenen
Unterkunft
vor
Regen
und
Erdbeben
zu
schützen.
Twenty
temporary
but
sturdy
dwellings
are
already
available
and
all
the
villagers
already
sleep
in
them
in
order
to
protect
themselves
from
rain
and
earthquakes
whilst
waiting
for
their
own
dwelling.
ParaCrawl v7.1
Nach
ein
paar
Wochen
in
einer
festen
Unterkunft
ist
es
übrigens
selbst
für
uns
kaum
vorzustellen,
daß
wir
die
letzten
2,5
Jahre
fast
ständig
im
Zelt
geschlafen
haben!
After
a
few
weeks
in
a
firm
accommodation
it
is
hardly
to
be
introduced,
by
the
way,
even
for
us
that
we
have
slept
the
last
2.5
years
almost
permanently
in
the
tent!
ParaCrawl v7.1
Und,
Feier,
Fest,
Tanz
und
Unterkunft
im
gleichen
Raum
kombinieren,
hat
es
eine
Reihe
von
Vorteilen.
This
can
involve
the
celebration,
meal,
dance
and
accommodation
all
in
the
same
establishment.
ParaCrawl v7.1
Nach
Besprechung
können
wir
ein
Hochzeitsfeier
inklusive
Fest
und
romantischer
Unterkunft
vorbereiten
(Hochzeit
in
Lipno).
It
is
possible
to
prepare
a
wedding
celebration,
including
an
unusual
wedding
feast
and
romantic
wedding
guest
accommodation
(wedding
Lipno).
ParaCrawl v7.1