Translation of "Status quo erheben" in English
Statt
dessen
versucht
sie,
die
Stabilität
und
den
Status
quo
zu
erheben.
Instead
it
seeks
to
elevate
stability
and
the
status
quo.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
interdisziplinären
Performance
Check
ermitteln
wir
den
Status
Quo
Ihrer
Marke,
erheben
ein
Stärken-/Schwächenprofil
und
definieren
die
strategischen
Erfolgspotenziale
zur
Stärkung
Ihrer
Wettbewerbsposition.
With
an
interdisciplinary
performance
check,
we
assess
the
status
quo
of
your
brand,
establish
a
profile
of
strengths
and
weaknesses
and
define
a
strategic
success
pathway
for
strengthening
your
competitive
position.
CCAligned v1
Der
Status
quo
bedeutet
einen
erheblichen
bürokratischen
Aufwand
für
die
Behörden,
mit
steigender
Tendenz.
The
status
quo
causes
a
very
significant
administrative
burden
for
authorities,
with
an
increasing
tendency.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
jedoch
der
Auffassung,
dass
auch
der
Standpunkt
des
Rates
es
noch
immer
ermöglicht,
das
Ziel
eines
unparteiischen
und
wirksamen
Infrastrukturbetriebs
zu
erreichen,
insbesondere
mit
Blick
auf
ein
Bündel
neuer
Bestimmungen,
die
gegenüber
dem
Status
quo
einen
erheblichen
Fortschritt
bedeuten.
However,
the
Commission
considers
that
the
objective
of
impartial
and
effective
infrastructure
management
can
still
be
met
with
the
Council
position,
in
particular
in
the
light
of
a
set
of
new
provisions
which
constitute
significant
progress
over
the
status
quo.
TildeMODEL v2018
Wie
aus
dieser
Analyse
hervorgeht,
würde
sich
die
Alternative
2
(„Status
quo“)
auf
eine
erhebliche
Anzahl
der
Beteiligten
negativ
auswirken.
The
analysis
demonstrated
that
the
status-quo
option
(option
2),
would
have
negative
consequences
for
a
considerable
number
of
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Mithilfe
methodischer
Tools
aus
der
Organisationsberatung
(Szenario-Methode,
Einflussmatrix
etc.),
den
Ergebnissen
einer
Status
quo-Erhebung
und
der
Aufbereitung
anderer
wissenschaftlicher
Materialien
wurden
im
Rahmen
von
fünf
Workshops
in
je
drei
österreichischen
Gemeinden
(Wr.
Neustadt,
Kapfenberg,
Bruck/
Mur)
Schritt
für
Schritt
die
wichtigsten
Herausforderungen
für
die
Gemeinden
erarbeitet,
das
Handlungsfeld,
seine
wichtigsten
AkteurInnen
und
vorhandene
Handlungsspielräume
analysiert,
zentrale
Einflussfaktoren
ermittelt
und
unter
Einbeziehung
der
wesentlichen
AkteurInnen
(im
Bereich
Wohnen
etwa
Genossenschaften
u.Ä.)
konkrete
Maßnahmen
in
Form
von
"Integrationspartnerschaften"
ausgearbeitet,
die
nach
Projektende
im
Gemeinderat
der
drei
Gemeinden
beschlossen
werden.
In
the
course
of
its
implementation,
which
involved
the
application
of
methodological
management
consultation
tools,
the
status
quo
as
well
as
possible
scopes
of
action,
influencing
factors
and
key
actors
were
systematically
analysed
with
the
participation
of
relevant
stakeholders
and
decision
makers
in
the
municipalities
concerned.
What
has
emerged
from
this
process
are
formally
established
"Integration-Partnerships"
for
long-term
cooperation
between
key
agents
in
a
single,
selected
area
of
action
(e.g.,
housing).
ParaCrawl v7.1