Translation of "Status halten" in English
Sollten
Einwanderer
nach
Polen
zugelassen
werden
doppelte
Staatsbürgerschaft
Status
halten?
Should
immigrants
to
Poland
be
allowed
to
hold
dual
citizenship
status?
ParaCrawl v7.1
Um
diesen
Status
zu
halten
müssen
Sie
pro
Jahr
250
Status
Credits
sammeln.
To
Retain
in
Silver
level
you
need
to
collect
250
Status
Credits
per
year.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Einwanderer
nach
Griechenland
erlaubt
werden
doppelte
Staatsbürgerschaft
Status
zu
halten?
Should
immigrants
to
Greece
be
allowed
to
hold
dual
citizenship
status?
ParaCrawl v7.1
Sollten
Einwanderer
nach
Kolumbien
erlaubt
werden
doppelte
Staatsbürgerschaft
Status
zu
halten?
Should
immigrants
to
Colombia
be
allowed
to
hold
dual
citizenship
status?
ParaCrawl v7.1
Über
den
aktuellen
Status
halten
wir
Sie
auf
dem
Laufenden.
We
will
keep
you
updated
about
this
issue.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Einwanderer
nach
Italien
zugelassen
werden
doppelte
Staatsbürgerschaft
Status
halten?
Should
immigrants
to
Greece
be
allowed
to
hold
dual
citizenship
status?
ParaCrawl v7.1
Sollten
Einwanderer
nach
Indien
erlaubt
werden
doppelte
Staatsbürgerschaft
Status
zu
halten?
Should
immigrants
to
India
be
allowed
to
hold
dual
citizenship
status?
ParaCrawl v7.1
Sollte
Einwanderer
nach
Argentinien
erlaubt
werden
doppelte
Staatsbürgerschaft
Status
zu
halten?
Should
immigrants
to
Argentina
be
allowed
to
hold
dual
citizenship
status?
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
Sie
über
den
Status
informiert
halten.
We
will
keep
you
informed.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Mittelschicht
kämpft
darum,
ihren
Status
zu
halten.
The
middle
class
are
struggling
to
maintain
their
status.
ParaCrawl v7.1
Geben
sie
ihren
HIV-Status
preis
oder
halten
ihn
aus
Scham
oder
Angst
vor
Ausgrenzung
geheim?
Do
they
reveal
their
HIV-status
or
keep
it
secret
out
of
shame
or
fear
of
being
ostracised?
ParaCrawl v7.1
Die
Forscher
können
die
Zellen
unter
diesen
Kulturbedingungen
in
ihrem
undifferenziertens,
oligopotentent
Status
halten.
Under
these
conditions,
the
scientists
are
able
to
maintain
the
cells
in
their
undifferentiated,
oligopotentt
status.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
dazu
herrscht
absolute
Stille
in
Bezug
auf
die
Folgen
der
massiven
Präsenz
von
Einwanderern
in
Europa,
deren
Kultur
und
Bräuche
Frauen
in
einem
minderwertigen
Status
gefangen
halten,
Lichtjahre
von
unseren
Werten
und
Prinzipien
entfernt.
By
contrast,
there
is
absolute
silence
on
the
consequences
of
the
massive
presence
in
Europe
of
immigrant
populations
whose
culture
and
practices
imprison
women
in
an
inferior
status,
light
years
away
from
our
values
and
our
concepts.
Europarl v8
Denn
die
Herausforderung
besteht
nicht
darin,
Gewicht
zu
verlieren,
sondern
eher
darin,
diesen
Status
dann
zu
halten.
Because
the
challenge
is
not
losing
weight,
it's
actually
keeping
it
off.
TED2013 v1.1
Obwohl
der
Stadtteil
seinen
wohlhabenden
Status
nur
kurzfristig
halten
konnte,
entsprechen
die
Legenden
über
einen
massiven
White
flight
in
den
1880er
Jahren
nicht
vollständig
der
Wahrheit.
Though
the
neighborhood's
status
as
a
wealthy
neighborhood
was
relatively
short-lived,
myths
of
a
dramatic
white
flight
in
the
1880s
are
not
entirely
true.
Wikipedia v1.0
Wird
eine
Funktionsstörung
mit
dem
Status
„bestätigt
und
aktiv“
über
einen
vollständigen
Betriebszyklus
vom
System
nicht
mehr
erkannt,
ist
sie
zu
Beginn
des
nächsten
Betriebszyklus
in
den
Status
„früher
aktiv“
zu
versetzen
und
in
diesem
Status
zu
halten,
bis
sie
nach
Absatz
4.4
durch
ein
Diagnosetool
gelöscht
oder
aus
dem
Rechnerspeicher
entfernt
wird.
When
a
confirmed
and
active
malfunction
is
no
longer
detected
by
the
system
during
a
complete
operating
sequence,
it
shall
be
given
the
previously
active
status
by
the
start
of
the
next
operating
sequence
and
keep
that
status
until
the
OBD
information
associated
with
this
malfunction
is
erased
by
a
scan
tool
or
erased
from
the
computer
memory
according
to
paragraph
4.4.
DGT v2019
Wird
eine
Funktionsstörung
mit
dem
Status
‚bestätigt
und
aktiv‘
über
einen
vollständigen
Betriebszyklus
vom
System
nicht
mehr
erkannt,
ist
sie
zu
Beginn
des
nächsten
Betriebszyklus
in
den
Status
‚früher
aktiv‘
zu
versetzen
und
in
diesem
Status
zu
halten,
bis
sie
nach
Absatz
4.4
durch
ein
Diagnosetool
gelöscht
oder
aus
dem
Rechnerspeicher
entfernt
wird.“
When
a
confirmed
and
active
malfunction
is
no
longer
detected
by
the
system
during
a
complete
operating
sequence,
it
shall
be
given
the
previously
active
status
by
the
start
of
the
next
operating
sequence
and
keep
that
status
until
the
OBD
information
associated
with
this
malfunction
is
erased
by
a
scan
tool
or
erased
from
the
computer
memory
according
to
paragraph
4.4.’
DGT v2019
Wir
gehen
als
Parlament,
das
sich
an
den
Status
quo
halten
muß,
schweren
Zeiten
entgegen.
As
a
Parliament,
obstructed
by
the
status
quo
that
has
to
be
respected,
we
face
a
number
of
difficult
years.
EUbookshop v2
Chrome
hat
einige
praktische
Möglichkeiten,
um
Ihre
unzähligen
Lesezeichen
nur
einen
Klick
entfernt,
und
für
die
Facebook-Junkies
zu
halten,
Status-Updates
Front-und
Center.
Chrome
has
some
handy
ways
to
keep
your
myriad
bookmarks
just
a
click
away,
and
for
Facebook
junkies
to
keep
status
updates
front
and
center.
ParaCrawl v7.1
Aber
verzweifelt
nicht
~
die
Hartnäckigkeit,
um
den
Status
Quo
zu
halten
und
Verbesserungsversuchen
zu
widerstehen,
ist
ein
Element
im
großen
Bild,
dessen
voller
Entwurf
bald
ans
"Licht"
kommen
wird.
But
do
not
despair
—
that
stubbornness
to
keep
the
status
quo
and
to
resist
reform
attempts
is
but
one
element
in
the
picture
whose
full
design
soon
will
"come
to
light."
ParaCrawl v7.1
Niemand
kann
den
Status-Quo
halten
und
dabei
“dahinrollen”
und
sich
treiben
lassen
und
den
Ruf
des
Erwachens
ignorieren.
No
one
can
maintain
the
status-quo,
coasting
and
drifting,
and
ignoring
the
call
to
awaken.
ParaCrawl v7.1