Translation of "Statistisch betrachtet" in English
Frauen
gehören
statistisch
betrachtet
nicht
zu
den
stärksten
Befürwortern
der
EU.
In
terms
of
statistics,
women
are
not
those
who
are
most
supportive
of
the
EU.
Europarl v8
Eine
Familie
kann
statistisch
betrachtet
durchaus
auf
mehrere
Haushalte
aufgeteilt
sein.
A
family
may
well
be
divided
between
several
statistical
households.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet
war
das
Jahr
2010
durch
mehrere
Tendenzen
gekennzeichnet.
From
a
statistical
point
of
view,
2010
was
marked
by
several
trends.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet
war
das
vergangene
Jahr
durch
Kontinuität
gekennzeichnet.
From
a
statistical
point
of
view,
the
past
year
has
been
one
of
continuity.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet
bedingen
gute
Ergebnisse
bei
dem
einen
schlechte
Ergebnisse
beim
anderen.
A
good
result
for
one
seems,
statistically,
to
lead
to
a
poor
result
for
the
other.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet
bedingen
gute
Ergebnisse
bei
dem
einen
schlechte
Ergebnissen
beim
anderen.
A
good
result
for
one
seems,
statistically,
to
lead
to
a
poor
result
for
the
other.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet
schließen
Studierende
und
Graduierte
überdurchschnittlich
häufig
einen
MOOC
ab.
Statistics
show
that
undergraduates
and
graduates
are
more
likely
to
complete
a
MOOC
than
others.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet,
war
das
vergangene
Jahr
durch
Kontinuität
gekennzeichnet.
From
a
statistical
point
of
view,
the
past
year
has
been
one
of
continuity.
EUbookshop v2
Statistisch
betrachtet
gelten
diese
Leute
als
Beschäftigte
oder
Arbeitnehmer.
Statistically,
these
people
too
are
classified
as
employed.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschiede
bei
der
Teilnahme
hinsichtlich
des
Bildungsniveaus
sind
statistisch
betrachtet
signifikant.
The
differences
in
participation
with
regard
to
educational
level
are
statistically
significant.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
leistet
die
chinesische
Tourismusbranche
auch
statistisch
betrachtet
einen
herausragenden
Beitrag
zur
Entwicklung
der
chinesischen
Wirtschaft.
Of
course,
the
contribution
of
Chinese
tourism
industry
to
the
development
of
Chinese
economy
is
brilliant
in
a
statistical
sense,
too.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet,
hatte
sie
damit
sogar
eine
noch
größere
Chance
zu
verunglücken
als
Ikarus.
So
statistically,
she
had
an
even
greater
chance
of
self-destructing
than
Icarus.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe,
rein
theoretisch,
statistisch
betrachtet,
noch
gut
25
Jahre
Lebenserwartung.
I
have
considered
theoretically,
statistically,
a
good
25
years
of
life
expectancy.
CCAligned v1
Zwischen
männlichen
und
weiblichen
Ärzten
beträgt
die
Differenz
statistisch
betrachtet
ganze
16.720
Euro
jährlich.
Statistically,
the
difference
between
male
and
female
doctors
is
16.720
Euro
annually.
ParaCrawl v7.1
Verhaltensforschung12
Fische
als
Heimtiere
Fische
sind
–
statistisch
betrachtet
–
die
dritt-
liebsten
Heimtiere.
Behavior
research12
Fish
as
pets
From
a
statistical
viewpoint,
fish
are
the
third
fa-
vorite
pets.
ParaCrawl v7.1
Statistisch
betrachtet,
stirbt
alle
30
Sekunden
ein
Mensch
an
den
Folgen
eines
Insektenstichs.
Statistically
speaking,
someone
dies
every
30
seconds
as
a
result
of
an
insect
bite.
ParaCrawl v7.1
Statistisch
betrachtet
gleicht
dies
Situationen,
in
denen
ein
Anleger
einem
Fonds
Geld
entnimmt
und
dieses
in
einem
anderen
Fonds
anlegt.
In
statistical
terms,
the
situation
is
the
same
as
an
investor
withdrawing
money
from
one
fund
and
investing
into
another
fund.
DGT v2019
Statistisch
betrachtet
ist
die
Gefahr
eines
Bioterroranschlags
bisher
gering,
doch
könnte
ein
solcher
Anschlag
verheerende
Folgen
haben.
The
risk
of
"bioterrorist"
attack
has
been
statistically
low,
but
its
consequences
can
be
devastating.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet
ist
die
Gefahr
eines
Bioterroranschlags
gering,
doch
könnte
ein
solcher
Anschlag
verheerende
Folgen
haben.
The
risk
of
bio-terrorist
attack
is
statistically
low,
but
its
consequences
can
be
devastating.
TildeMODEL v2018
Statistisch
betrachtet
ist
die
Gefahr
eines
Bioterroranschlags
bisher
gering2,
doch
könnte
ein
solcher
Anschlag
verheerende
Folgen
haben.
The
risk
of
"bioterrorist"
attack
has
been
statistically
low,2
but
its
consequences
can
be
devastating.
TildeMODEL v2018
In
zwei
Mitgliedstaaten,
im
Vereinigten
Königreich
und
in
den
Niederlanden,
konnte
bei
bestimmten
landwirtschaftlichen
Betiieben
die
Schwelle
von
einem
Hektar
überschritten
sein,
ohne
daß
sie
in
die
Erhebung
einbezogen
wurden,
nämlich
dann,
wenn
sie
zu
der
Kategorie
von
Bettieben
zählten,
die
als
statistisch
nicht
signifikant
betrachtet
wurden.
In
two
Member
States,
the
United
Kingdom
and
the
Netherlands,
certain
agricultural
holdings
could
exceed
the
limit
of
one
hectare
without
being
included
in
the
survey,
provided
that
they
belong
to
the
category
of
holdings
considered
as
statistically
insignificant.
EUbookshop v2
Statistisch
betrachtet
sind
dies
neben
Rückenbeschwerden
die
am
weitesten
verbreiteten
arbeitsbedingten
Mus-kel-Skelett-Erkrankungen,
deren
Prävention,
wie
bereits
erwähnt,
in
der
Richtlinie
90/269/EWG
geregelt
ist.
Statistically,
such
disorders
constitute
most
workrelated
musculoskeletal
disorders
apart
from
back
problems,
the
prevention
of
which
is
provided
for
by
Directive
90/269/EEC,
as
mentioned
above.
EUbookshop v2
Da
das
Auftreten
von
Fehlern
in
der
Warenbahn
als
ein
statistisch
seltenes
Ereignis
betrachtet
werden
kann,
steht
dem
nachgeschalteten
Prozessor
ein
hinreichend
langes
Zeitintervall
zur
Verfügung,
um
die
Analyse
mit
einer
Geschwindigkeit
ablaufen
zu
lassen,
für
die
ein
relativ
langsamer
und
entsprechend
preisgünstiger
Prozessor
ausreicht.
Since
the
occurrence
of
faults
in
the
fabric
web
can
be
regarded
as
a
statistically-rare
event,
the
processor
connected
downstream
has
a
sufficiently-long
time
interval
available
to
allow
the
analysis
to
proceed
at
a
speed
for
which
a
relatively-slow
and
correspondingly-inexpensive
processor
is
adequate.
EuroPat v2
Statistisch
betrachtet
halbiert
sich
der
Leistungsbedarf
bei
der
NTL-Technik
gegenüber
der
ECL-Technik,
wodurch
ein
gravierender
Vorteil
bezüglich
des
Leistungsverbrauchs
gegeben
ist.
Statistically
considered,
the
power
consumption
in
the
NTL
Technology
is
cut
in
half
in
comparison
to
the
ECL
Technology,
this
establishing
a
substantial
advantage
with
respect
to
power
consumption.
EuroPat v2
Diese
sind
dann
so
konzipiert,
daß
komplementäre
Bindungsstellen
in
der
Templat
DNA
statistisch
betrachtet
mehrmals
auftreten
sollten.
These
primers
are
designed
so
that
complementary
binding
sites
in
the
template
DNA,
when
considered
statistically,
should
occur
several
times.
EuroPat v2