Translation of "Starker widerstand" in English

Neuer, starker Widerstand gegen die kapitalistische Ausbeutung ist im Entstehen.
A new resistance against capitalist exploitation is strongly emerging.
ParaCrawl v7.1

Sehr starker Widerstand, manchmal ist das Haar nicht durchkämmbar.
Very severe resistance, sometimes the hair cannot be combed through.
EuroPat v2

Gegen diesen einseitigen Beschluss der indonesischen Regierung regt sich starker Widerstand.
Against this one-sided resolution of the Indonesian government strong resistance arises.
ParaCrawl v7.1

Auch unter den Bürgern und Bürgerinnen der Mitgliedstaaten regte sich starker Widerstand gegen eine weitere Zentralisierung.
Amongst the nationals of Member States too it appeared that there was strong resistance to more far-reaching centralization.
Europarl v8

Dagegen wird sich aber zweifellos starker politischer Widerstand regen, wie auch der Berichterstatter selbst vermutet.
However, there will, as the rapporteur himself points out, most definitely be strong political resistance to this.
EUbookshop v2

Letztendlich sorgte starker Widerstand der Bevölkerung aus dem Südharzbereich dafür, dass diese Pläne gestoppt wurden.
In the end strong opposition from the population of the entire South Harz region ensured that these plans were stopped.
WikiMatrix v1

Natürlich handelt es sich um einen Kompromiß, doch wenn wir bedenken, daß noch vor wenigen Monaten in einem Großteil der Mitgliedstaaten ein sehr starker Widerstand gegen den Gemeinsamen Standpunkt bestand, dann darf ich wohl sagen, daß wir jetzt etwas erreicht haben.
This is of course a compromise, but when we consider that a few months ago, there was still a great deal of resistance in many Member States to the common position, I would say that we have achieved something.
Europarl v8

Diese Tatsachen sind von vielen Rednern hier angesprochen worden, denn vom Parlament geht ein starker Widerstand aus.
There are a lot of people who have taken up this point, so that Parliament is expressing a strong opinion on the matter.
Europarl v8

Die zweite Frage, bei der wir Bedenken haben, betrifft natürlich die Mitentscheidung, die berüchtigte Übergangsklausel, gegen die sich starker Widerstand regt.
The second difficulty is clearly that of codecision, the infamous ‘bridge’, to which there is considerable opposition.
Europarl v8

In einigen Mitgliedstaaten besteht starker Widerstand gegen die Einführung von Stichprobenkontrollen durch die Polizei, da dies als Eingriff in die persönliche Freiheit empfunden und befürchtet wird, daß es dadurch zu einer Diskriminierung benachteiligter Personen und Angehöriger ethnischer Minderheiten kommen wird.
There is strong opposition in certain Member States to the institution of arbitrary spot checks by the policy which are seen as an infringement of individual liberty and likely to give rise to discrimination against disadvantaged persons and ethnic minorities.
TildeMODEL v2018

Wie ist ein so starker Widerstand gegen den WWU-Beitritt in der britischen Öffentlichkeit zu erklären, wo doch die Teilnahme an der WWU in den meisten übrigen Mitgliedstaaten befürwortet wurde und wird?
How can this degree of popular opposition to EMU entry be explained when public opinion in most of the other Member States continues to support the project?
TildeMODEL v2018

Auf einem Markt oder einem beträchtlichen Teil dieses Marktes kann aber ein so starker Widerstand eines nicht unerheblichen Teils der Verbraucher gegen mit Etiketten überklebte Arzneimittelpackungen bestehen, dass von einem Hindernis für den tatsächlichen Zugang zum Markt auszugehen ist.
Thus, while the trade mark proprietor may oppose the parallel importer's use of replacement packaging, that is conditional on the relabelled pharmaceutical product being able to have effective access to the market concerned.
EUbookshop v2

Zu Beginn zeigte sich in mehreren Mitgliedstaaten und Bauernverbänden ein sehr starker Widerstand gegen die geplanten Veränderungen, mittlerweile ist es Jedoch so, daß gerade von dort zunehmende Unterstützung für die Reform kommt.
While initially some Member States and farming organisations were verv opposed to change, there has been growing support for reform even from those quarters.
EUbookshop v2

Zwischen dem Gehäuse 74 und dem Joch 78 ist noch ein Schalter 80 angeordnet, der mit einem Zeitrelais verbunden ist, so daß die Winde 15 dann abgestellt wird, wenn beim Aufzugsvorgang ein starker Widerstand auftritt, der zu einer starken dauernden Zusammendrückung der Federn führt.
Between the housing 74 and the yoke 78 there is arranged a further switch 80 which is connected with a timer relay, so that the winch 15 is switched off when a strong resistance arises in the lifting operation, which resistance leads to a strong lasting compression of the springs.
EuroPat v2

Aufgrund des nunmehr in den Kanälen 11 wirksamen starken Magnetfeldes wird das Hydraulikmedium in diesen Kanälen 11 zähflüssig, d.h. die Kanäle 11 werden abgesperrt", mit der Folge, daß zwischen den Hydraulikkammern 10 und 12 praktisch kein Hydraulikmedium ausgetauscht werden kann und der Aufwärtsbewegung des Skis 1 relativ zur Tragplatte 2 ein vergleichsweise starker Widerstand entgegengesetzt wird, d.h. der Ski 1 wird versteift.
Due to the strong magnetic field which then takes effect in channels 11, the hydraulic medium in said channels 11 becomes viscous, i.e., channels 11 are "closed off," with the result that virtually no hydraulic medium can be exchanged between hydraulic chambers 10 and 12, and the upward movement of ski 1 relative to carrying plate 2 is counteracted by a comparatively strong resistance. Accordingly, ski 1 is stiffened.
EuroPat v2

Damit werden die Kanäle 11 durch die magnetisch verursachte Zähflüssigkeit des Hydraulikmediums mehr oder weniger stark abgesperrt", mit der Folge, daß zwischen den Hydraulikkammern 10 und 12 kaum Hydraulikmedium ausgetauscht werden kann und der Durchbiegung des Skis 1 ein vergleichsweise starker Widerstand entgegengesetzt wird, d.h. der Ski 1 wird versteift.
Consequently, channels 11 are "closed off" to a more or less pronounced extent by the magnetically caused viscosity of the hydraulic medium, with the result that there can be virtually no exchange of hydraulic medium between hydraulic chambers 10 and 12, and the bending of ski 1 is counteracted by a comparatively strong resistance, i.e., ski 1 is stiffened.
EuroPat v2

Angesichts der Erfahrungen in der Verganenheit verwundert es nicht, daß jedem Konzept von Planung und strategischem Handeln an sich starker Widerstand entgegengebracht wird.
The very concept of planning or strategy was often, not surprisingly in the light of past experience, strongly resisted.
EUbookshop v2

Andere Umfragen zeigen, daß ein sehr hoher Bevölkerungsanteil (über ein Drittel der Europäer) noch nie von der ECU gehört hat und in Österreich, Dänemark, Deutschland und dem Vereinigten Königreich ein starker Widerstand gegen die Verwendung.der ECU als einheitliche Währung besteht.
Other poll evidence shows very high proportions (more than a third of Europeans) never having heard of the ECU and strong resistance to its use as a single currency in Austria, Denmark, Germany and the UK.
EUbookshop v2

Bei Baumwolle wird starker Widerstand von den unter schwerem Druck stehenden Spinnstoffindustrien der Gemeinschaft kommen, die schon mit genügend Schwierigkeiten zu kämpfen haben, auch wenn sie nicht gezwungen sind, ihren Rohstoff von relativ wettbewerbsunfähigen Erzeugern zu kaufen.
For cotton, there will be strong resistance from the hard-pressed Community textile industries which have enough difficulties to face without being compelled to buy their raw material from relatively uncompetitive sources.
EUbookshop v2

Da sich gegen Mansholt starker Widerstand regt und der Italiener Carli wenig überzeugend wirkt, bietet es sich an, Jean Rey zum Präsidenten der EWG-Kommission zu küren – allerdings nur unter der Voraussetzung, dass Brüssel nicht Sitz der Kommission wird.
There was strong opposition to Mansholt, the Italian Carli did not seem convincing, and Jean Rey could be President of the EEC Commission only if Brussels was not the headquarters.
EUbookshop v2

Es geht hier nämlich um den Bereich des Strafrechts, in dem seitens der Nationalstaaten ein starker Widerstand gegen die Vergemeinschaftlichung besteht und stets bestehen wird.
Indeed, we are talking about criminal law, the area where resistance that national States put up to communitisation is, and will be, fierce.
Europarl v8

Produkt-Eigenschaften: spezieller Entwurf der Klammer und der Dichtungen, extrem einfache Installation, Klage für breite Palette des Kabels, starker ausdehnender Widerstand, imprägniern, wischen Beweis ab, widerstehen, um zu salzen, Säure, Alkohol, Fett und anderes Lösungsmittel.
Product Characteristics:special design of the clamp and seals, extremely easy installation, suit for wide range of cable, strong stretching resistance, waterproof, dust proof, resist to salt, acid, alcohol, grease and other solvent.
CCAligned v1

Nicht jedes dieser Level wird als starker Widerstand oder starke Unterstützung dienen, aber vieler dieser Level werden von Trader in Ihren Überlegungen herangezogen.
Chart created by James Stanley Not every one of these levels will function as strong support or resistance, but many of these levels will provide traders will additional perspective.
ParaCrawl v7.1

Es gab nicht viele, die ihm am Anfang hörte, und als seine Predigt wurde mehr bekannt, starker Widerstand traf er.
There were not many who listened to him in the beginning, and when his preaching became more well known, he met strong resistance.
ParaCrawl v7.1