Translation of "Starke männer" in English

Jens, ich hab starke Männer so gern.
I really like strong men!
OpenSubtitles v2018

Ihr sucht immer nach Anführern, starke Männer ohne Schwächen.
You always look for leaders, strong men without faults.
OpenSubtitles v2018

Banden von alten Damen fallen über wehrlose, starke junge Männer her.
Yes, gangs of old ladies attacking fit, defenseless young men.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir brauchen starke junge Männer wie dich.
Yeah, we need some young strong men like you there.
OpenSubtitles v2018

Große, starke Männer haben Mordsangst vor einer Kinderpistole.
Couple of big, bold, bad men, getting' scared to death by a six-bit cap pistol.
OpenSubtitles v2018

Starke Männer haben uns schon einmal betrogen.
Strong men have betrayed us before.
OpenSubtitles v2018

Wer hat denn heute noch zwei starke Männer im Haus?
Who else has two strong men in the house?
OpenSubtitles v2018

Ich mag starke, schweigsame Männer wie Sie.
I've always admired strong, silent men like you.
OpenSubtitles v2018

Wie es starke Männer eben machen.
Because that's what strong men do.
OpenSubtitles v2018

Das ist was für starke Männer.
What you have to do is for strong men.
OpenSubtitles v2018

Wir mögen starke Männer am allerliebsten.
We want strong men more than anything.
OpenSubtitles v2018

Ugaev hat viele gute, starke Männer.
Ageyev has got a lot of good strong men.
OpenSubtitles v2018

Starke Männer heulen wie kleine Babys.
Strong men, they cry like small, small peekins.
OpenSubtitles v2018

Er hat starke Männer und ein Schiff mit 100 PS.
He has strong men and a good boat with at least 100 horsepower.
OpenSubtitles v2018

Sechs starke Männer heben mich auf.
Yes. ? Six strong men, lift me up
OpenSubtitles v2018

Geh zur Seite, Juan, das ist was für starke Männer.
Step aside, Juan. This is a man's job.
OpenSubtitles v2018

Nun, es kämpfen bereits viele starke Männer in diesem Krieg.
Well, there are already so many big men fighting this war.
OpenSubtitles v2018

Das sind neun starke Männer, die Bryson unten bekämpfen.
That's nine strong men ready to fight Bryson from below.
OpenSubtitles v2018

Dermer, sag dem Häuptling, fünf starke Männer sollen tragen helfen.
Dermer, tell the sachem we need five strong men to carry the furs to our ship.
OpenSubtitles v2018

Ich sehe starke, gesunde Männer, die frei geboren sind.
I see strong, healthy men who are born free!
OpenSubtitles v2018

Die mag starke, behaarte Männer.
I bet she likes big, hairy men.
OpenSubtitles v2018

Alle Gladiatoren hier sind starke Männer.
All the gladiators here are strong men.
OpenSubtitles v2018

Wir haben selbst genug starke Männer, Sir.
We have enough men of our own, surely, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche 20 starke Männer, die sich dort aufstellen.
All right, I need 20 strong men as soon as you can get them standing right here.
OpenSubtitles v2018

Acht starke Männer, die wissen, was schuften ist.
Eight men. Strong. Ain't afraid to graft.
OpenSubtitles v2018

Starke Männer ziehen Sie an, aber Sie haben Angst vor ihrer Stärke.
You're drawn to powerful men, but you fear their power.
OpenSubtitles v2018

Sie sind starke, nette Männer mit Ehefrauen und Kindern.
They're strong, gentle men with families of their own.
OpenSubtitles v2018

Starke Männer haben unter weniger Folter aufgegeben und sind gestorben.
Very strong men, under far less torturous conditions, have just curled up and died.
OpenSubtitles v2018

Ich bewunderte starke Männer schon immer.
I've always admired strong males.
OpenSubtitles v2018