Translation of "Starke biegung" in English
Solche
Beschädigungen
können
beispielsweise
durch
eine
übermäßig
starke
Biegung
der
Halteeinrichtungen
bewirkt
werden.
Such
damage
may
for
example
be
caused
by
excessively
intense
bending
of
the
holding
devices.
EuroPat v2
Der
Bumerang
hat
eine
starke
negative
Biegung.
The
boomerang
has
a
very
negative
bend.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
gut
die
starke
Biegung
der
Stützen
sichtbar.
Here
we
clearly
see
the
strong
bending
of
the
support
legs.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
insbesondere,
dass
eine
besonders
starke
Biegung
beziehungsweise
Schlingung
der
Lage
vorliegt.
This
means
in
particular
that
there
is
a
particularly
high
degree
of
bending
or
wrapping
of
the
layer.
EuroPat v2
Der
kristalline
Aufbau
des
Dehnungsaufnehmers
läßt
keine
starke
Biegung
des
Piezo-Kristalls
zu,
da
er
leicht
bricht,
und
schränkt
somit
die
Anwendung
ein.
The
crystalline
structure
of
the
strain
gauge
which
is
easily
broken
does
not
permit
any
sharp
bending
of
the
piezoelectric
crystal.
EuroPat v2
Unterschreitet
diese
Intensität
einen
Mindestschwellwert,
so
ist
der
Lichtwellenleiter
z.B.
durch
eine
starke
Biegung
nur
noch
bedingt
funktionstüchtig.
If
the
intensity
drops
below
a
minimum
threshold
value,
the
optical
waveguide
is
then
functional
only
under
certain
circumstances,
as
a
result
of
severe
bending
for
example.
EuroPat v2
Weist
der
aus
Lichtwellenleiter
und
Anzünder
bestehende
Zündkreis
eine
optische
Unterbrechung
auf
-
ist
also
beispielsweise
der
Anzünder
als
Folge
einer
Fehlmontage
oder
einer
unsachgemäßen
Reparatur
nicht
mehr
korrekt
auf
den
Lichtwellenleiter
aufgesteckt
oder
weist
der
Lichtwellenleiter
eine
starke
Biegung
oder
sogar
eine
Bruchstelle
auf
-,
so
kann
das
durch
einen
Auslösewunsch
erzeugte
hochenergetische
optische
Licht-/Lasersignal
am
Ende
des
Lichtwellenleiters
oder
an
der
Bruchstelle
ungehindert
aus
dem
Lichtwellenleiter
austreten.
If
the
firing
circuit
which
is
composed
of
the
optical
waveguide
and
firing
element
has
an
optical
break,
so
that
if,
for
example
as
a
result
of
incorrect
assembly
or
unsatisfactory
repair,
the
firing
element
is
no
longer
correctly
plugged
onto
the
optical
waveguide
or
the
optical
waveguide
has
a
severe
bend
or
even
a
fracture,
the
high-energy
optical
light
signal/laser
signal
generated
as
a
result
of
a
triggering
request
can
emerge
from
the
optical
waveguide
at
the
end
of
the
optical
waveguide
or
at
the
fracture
without
impedance.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführungsform
wird
bei
einer
Abnahme
des
TTS
von
der
Haut
zumindest
automatisch
eine
solch
starke
Biegung
erreicht,
dass
die
entsprechend
dieser
Anwendung
eingesetzten
Hohlröhrchen
brechen
und
das
freigesetzte
Füllmedium,
zum
Beispiel
nicht
verbrauchten
Wirkstoff,
inaktiviert.
In
another
embodiment,
on
removing
the
TTS
from
the
skin
there
is,
at
least
automatically,
such
severe
bending
that
the
hollow
tubes
used
specifically
for
this
application
break,
and
the
filler
that
is
released,
for
example
unused
active
substance,
is
inactivated.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
hierdurch
eine
unerwünscht
starke
Biegung
der
Übertragungswelle
130
und/oder
der
Ummantelung
132
in
den
unterschiedlichen
Schwenkstellungen
des
Werkzeugkopfs
108
vermieden
werden.
In
particular
hereby,
unwanted
severe
bending
of
the
transmission
shaft
130
and/or
the
casing
132
in
the
different
pivotal
positions
of
the
tool
head
108
can
be
prevented.
EuroPat v2
Es
ist
wichtig,
daß
das
Implantat
im
dorsalen
Bereich
des
Wirbelzwischenraums
gut
verankert
ist,
weil
die
Möglichkeit
besteht,
daß
die
Anschlußplatten
sich
im
ventralen
Bereich
von
den
Wirbelkörperoberflächen
abheben,
wenn
kurz
nach
der
Implantation,
wenn
die
Anschlußplatten
noch
nicht
mit
der
Knochenoberfläche
verwachsen
sind,
zufällig
eine
starke
lordotische
Biegung
der
Wirbelsäule
erfolgt.
It
is
important
that
the
implant
is
well
anchored
in
the
dorsal
area
of
the
intervertebral
space,
because
there
is
a
possibility
of
the
attachment
plates
lifting
from
the
vertebral
body
surfaces
in
the
ventral
area
if,
just
after
implantation,
when
the
attachment
plates
have
not
yet
become
joined
to
the
bone
surface,
a
strong
lordotic
flexion
of
the
spinal
column
happens
to
take
place.
EuroPat v2
Das
Schaufelblatt
darf
z.B.
keine
starke
Biegung
oder
deutliche
Verdickung
in
seinem
zwischen
den
Endabschnitten
liegenden
Bereich
aufweisen.
The
blade
for
example
cannot
have
a
sharp
bend
or
pronounced
increase
in
thickness
in
the
area
situated
between
the
end
sections.
EuroPat v2
Das
Werkstück
23
erfährt
zwischen
den
ersten
drei
Rollen
seine
stärkste
Biegung.
The
workpiece
23
is
subjected
to
its
greatest
bending
between
the
three
first
rolls.
EuroPat v2
Die
Zungenränder
werden,
bedingt
durch
die
stärkere
Biegung,
nicht
mehr
gequetscht.
The
edges
of
the
tongue
are
no
longer
pinched
due
to
the
larger
bending.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
bestünde
die
Gefahr,
dass
die
Leitungen
bei
zu
starker
Biegung
beschädigt
würden.
Otherwise
there
would
have
been
a
danger
of
damaging
the
lines
with
excessive
bending.
ParaCrawl v7.1
Nach
Osten
setzt
sie
sich
nach
einer
starken
Biegung
im
Bereich
der
Corbières
bis
in
die
südliche
Provence
fort.
In
the
east,
it
continues
after
a
sharp
bend
in
the
Corbières
right
into
southern
Provence.
Wikipedia v1.0
Sollen
beispielsweise
die
Rohre
bei
der
Installation
einer
starken
Biegung
unterworfen
werden,
um
etwa
mit
Armaturen
versehen
in
eine
Anordnung
eingebaut
zu
werden,
so
müssen
die
Rohre
im
gebogenen
Zustand
fixiert
und
ggf.
eingegossen
werden,
da
relativ
starke
Rückstellkräfte
im
Rohr
und
in
den
Schläuchen
vorhanden
sind,
welche
einer
starken
Biegung
entgegenwirken.
If,
for
example,
the
tubing
is
exposed
to
extreme
bending
during
installation,
in
order
perhaps
to
be
built
into
an
assembly
after
being
equipped
with
fittings,
the
pipes
must
be
fastened
and
possibly
cast
in
the
bent
state
as
relatively
strong
restoring
forces
are
present
in
the
pipes
and
tubing
and
are
highly
resistant
to
extreme
bending.
EuroPat v2
Bekanntlich
ergibt
sich
bei
Hüftgelenkprothesen
wegen
der
am
Gelenkkopf
angreifenden
Belastung
infolge
des
als
«
Hebel
wirkenden
Prothesenhalses
eine
Drehmomentwirkung,
durch
welche
das
relativ
dünne
Blatt
der
diskutierten
Prothesenkonstruktion
relativ
stark
auf
Biegung
und
Torsion
beansprucht
wird.
Because
the
prosthesis
neck
acts
as
a
"lever"
the
load
acting
on
the
joint
head
causes
a
torque
effect
by
which
the
relatively
thin
blade
of
the
prosthesis
is
placed
under
a
relatively
large
bending
and
torsional
stress.
EuroPat v2
Damit
aber
werden
die
Zwischenwalzen
durch
eine
hohe
Restkraft
in
starkem
Maße
auf
Biegung
beanspruchte
und
auch
die
Lage
der
Zwischenwalzen
sind
dieser
hohen
horizontalen
Belastung
entsprechend
auszulegen.
Thus
no
matter
what
settings
are
used
by
this
prior-art
system,
the
inner
backup
rolls
are
subjected
to
quite
some
bending
stresses
and
even
the
position
of
these
rolls
determines
this
stress.
EuroPat v2
Sollen
beispielsweise
die
Rohre
bei
der
Installation
einer
starken
Biegung
unterworfen
werden,
um
etwa
mit
Armaturen
versehen
in
eine
Anordnung
eingebaut
zu
werden,
so
müssen
die
Rohre
in
gebogenen
Zustand
fixiert
und
ggf.
eingegossen
werden,
da
relativ
starke
Rückstellkräfte
im
Rohr
und
in
den
Schläuchen
vorhanden
sind,
welche
einer
starken
Biegung
entgegenwirken.
If,
for
example,
the
tubing
is
exposed
to
extreme
bending
during
installation,
in
order
perhaps
to
be
built
into
an
assembly
after
being
equipped
with
fittings,
the
pipes
must
be
fastened
and
possibly
cast
in
the
bent
state
as
relatively
strong
restoring
forces
are
present
in
the
pipes
and
tubing
and
are
highly
resistant
to
extreme
bending.
EuroPat v2
Das
wird
z.B.
dadurch
erreicht,
daß
man
die
Tiefe
der
Querrillen
dort
am
grössten
wählt,
wo
die
stärkste
Biegung
erwünscht
ist,
beispielsweise
hinter
dem
Übergang
7
zwischen
Sohlenverlängerung
4
und
Laufsohle
2,
wo
infolge
der
Ausbildung
der
Rillen
die
Laufsohlendicke
gegenüber
der
Dicke
der
Sohlenverlängerung
4
zunimmt.
That
is
achieved
for
example
in
that
the
depth
of
the
transverse
grooves
is
selected
to
be
at
its
greatest
value
where
the
most
severe
bending
action
is
desired,
for
example
behind
the
transitional
portion
7
between
the
front
extension
portion
4
and
the
main
body
portion
of
the
sole
2,
being
the
location
at
which,
by
virtue
of
the
grooves
being
formed
thereat,
the
thickness
of
the
sole
2
increases
in
comparison
with
the
thickness
of
the
front
extension
portion
4.
EuroPat v2
Durch
die
niedrigere
Anordnung
der
Anlenkung
11
gegenüber
der
Gelenkachse
3
lässt
sich
eine
wesentlich
stärkere
Biegung
des
künstlichen
Gelenks
realisieren
als
bei
herkömmlichen
künstlichen
Gelenken.
Due
to
the
lower
arrangement
of
the
pivot
point
11
relative
to
the
hinge
axle
3,
it
is
possible
to
achieve
a
substantially
larger
bending
angle
of
the
artificial
joint
than
in
conventional
constructions
of
the
latter.
EuroPat v2