Translation of "Stark gewölbt" in English

Diese gegossenen Karabiner sind stark gewölbt und haben eine bauchige Form.
These casted lobster clasp are strongly curved and have a bulgy form.
ParaCrawl v7.1

Die Griffbretter aller Liuto forte-Modelle sind mehr oder weniger stark gewölbt.
On all models of liuto forte the fingerboard is arched to a greater or lesser extent.
ParaCrawl v7.1

So wie bei der originalen Hoffmann Laute ist auch dieses Griffbrett stark gewölbt.
As it is the case at the original instrument the fingerboard is extremely curved.
ParaCrawl v7.1

Sind die Filmstreifen allerdings stark gerollt oder gewölbt, wird das Einlegen sehr fummelig.
But if the film strips are strongly curved or waved, the inserting results to be very fiddly.
ParaCrawl v7.1

Ob es bedeutet, dass der untere Teil der Ohrmuschel am Ansatz stark gewölbt ist?
Does it mean, that the lower part of the auricle is strongly arched?
ParaCrawl v7.1

Der Augapfel ist zu lang / die Linse zu stark gewölbt (zu stark korrigierend).
The eye is too long/the eye lens is too curved (too much correction).
ParaCrawl v7.1

Äußerst schwierig wird die Angelegenheit, wenn der Negativstreifen stark gewellt oder gewölbt ist.
This matter gets extremely difficult if the film strip is strongly curled or curved.
ParaCrawl v7.1

Augenkappen, stark gewölbt, Form oval - variabel - klein (roter Punkt)
Eye caps, deep curve, design oval - variable - small (red dot)
ParaCrawl v7.1

Folglich wird der Film bzw. das Filmblatt,wenn er bzw. es ganz aus der Filmaustragsöffnung 17 herausbefördert ist, ziemlich stark gewölbt, wie in Fig. 5 dargestellt ist.
Thus as all the film is driven out of the film discharging port 17 it is bowed to a considerable extent as shown in FIG. 5.
EuroPat v2

Die Zunge am Fuß-/Spannschützer 3 wird vorzugsweise stark gewölbt, vorzugsweise ungefähr so stark wie der Radius der Fußbeuge bei maximal hochgezogenem Fuß (Fig.
The tongue on the foot/instep guard 3 is preferably highly arched, preferably approximately as much as the radius of the foot bend when the foot is raised to the maximum (FIG.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den bekannten Bohrkronen ist demnach der umlaufende Boden 28 der Schneidflügel stark gewölbt ausgebildet, so daß sich hierdurch stets ein axialer Schub auf das darin gesammelte Bohrmehl ergibt, um dieses in die Aussparungen 11, 12 hineinzuführen.
In contrast to the known drill bits, the circumferential base 28 of the cutting fins is accordingly of heavily arched configuration, whereby an axial thrust is constantly generated onto the therein assembled bore dust in order to guide this into the cavities 11, 12.
EuroPat v2

Folglich wird der Film bzw. das Filmblatt, wenn er bzw. es ganz aus der Filmaustragöffnung 17 herausbefördert ist, ziemlich stark gewölbt, wie in Fig. 5 dargestellt ist.
Thus as all the film is driven out of the film discharging port 17 it is bowed to a considerable extent as shown in FIG. 5.
EuroPat v2

Die Lauffläche ist radial nach außen stark konvex gewölbt, wobei ihre Dicke zum Zenit hin zunimmt, so daß das Trägheitsmoment der Lauffläche mindestens 6 mal größer als das der Seitenwände ist.
The tread is formed radially outwards with a pronounced convex curve, increasing in thickness towards the zenith so that the moment of inertia of the tread is at least six times greater than that of the side walls.
EuroPat v2

Benachrichtigen Sie mich über Aktuelles zu diesem Artikel Presse "Pillow 3D M (stark gewölbt)"
Notify me of updates to bead press "pillow 3D M (deep arched) "
ParaCrawl v7.1

Der schwärzliche Schnabel (8 cm lang und 5 cm breit) ist stark gewölbt und genauso breit wie der Kopf.
The blackish beak (8 cm long and 5 cm wide) is strongly curved and just as broadly as the head.
ParaCrawl v7.1

Sehen Sie im Bild das Dreieck, welches sich zwischen Oberlippe und Unterlippe auftut, weil beide Kiefer (Ober- und Unterkiefer) zu stark nach vorne gewölbt sind, eigentlich sollte das Gebiss breit und nur sehr leicht gewölbt sein.
Can you see the little triangle in the pictures, which opens between the upper lip and lower lip, because the jaws (lower and upper jaw) are arched toomuch and are too narrow, they should be broad and slightly arched.
ParaCrawl v7.1

Die Messerfläche 5, die ja die Kontaktfläche zur Elektrode 3 darstellt, ist stark gewölbt, so dass es im Falle eines Kontaktes zu einer sehr kurzen Kontaktdauer 11 kommt, wodurch der µ-Controller 26 meldet, dass die Schneidkante 16, bzw. die Häckseltrommel 14 unbedingt nachgeschärft bzw. geschliffen werden muss.
The blade surface 5, which is the contact surface with the electrode 3, is curved to an extreme extent. As such, any contact results in a very short contact duration 11, whereby the ?-controller 26 reports that the cutting edge 16 or the chopper drum 14 absolutely must be resharpened or ground.
EuroPat v2

Wie in Figur 1 gut zu erkennen ist, haben die Seitenwände 16, 18 eine Art Dreiecks-Form, wobei aber zu betonen ist, dass der im aufgeblasenen Zustand entstehende Keil (in Seitenansicht gesehen) stark gewölbt ist, sodass sich eine Art Tropfenform ergibt.
As is clearly visible from FIG. 1, the sidewalls 16, 18 have sort of a triangular shape, wherein it has to be emphasized that the wedge formed in the inflated state (seen in the side view) is strongly curved so that a kind of drop shape occurs.
EuroPat v2

Weiterhin muss bei der Wahl des Materials des Lordosenstützkorbs nicht darauf geachtet werden, dass dieser, wie im Stand der Technik üblich, stark gewölbt wird, wenn das untere Ende am Rahen 12 befestigt ist.
In addition, in selecting the material of the support basket it is unnecessary to ensure that said basket is sharply curved, as is usual in the prior art, when the lower end is fixed to the frame 12 .
EuroPat v2

Auch ist der linsenförmig geformte Abstrahlabschnitt 5 deutlich weniger stark gewölbt, da die elektromagnetische Strahlung, die den linsenförmig geformten Abstrahlabschnitt von dem Speiseabschnitt her erreicht, schon durch die Verwendung verschiedener Dielektrika vorgerichtet ist, weshalb die Wölbung des linsenförmig geformten Abstrahlabschnittes 5 deutlich geringer ausfallen kann.
The lens-shaped radiation section 5 is also considerably less curved, since the electromagnetic radiation that reaches the lens-shaped radiation section from the supply section is already prepared by the use of different dielectrics, which is why the curve of the lens-shaped radiation section 5 can be considerably less.
EuroPat v2

Es ist daher möglich, mittels eines (makroskopisch) ebenen Flächenbereichs eine stark gewölbt erscheinende Fläche für den Betrachter nachzustellen.
Hence, it is possible to simulate for the viewer an area of strongly bulged appearance by means of a (macroscopically) planar areal region.
EuroPat v2

Bei der Ausführungsform nach den Figuren 27 bis 32 sind die Rechenstäbe 14 gemäß der Ausführungsform nach der Figur 4 ausgebildet, wobei die Stirnfläche 49 weniger stark nach oben gewölbt gestaltet ist.
In the embodiment according to FIGS. 27 to 32, the screening rods 14 are constructed according to the embodiment in FIG. 4, with the clean water faces 49 being curved upwards to a lesser degree.
EuroPat v2

Durch das einschnürende Element wird die Außenhaut des Gassacks im aufgeblasenen Zustand mehr oder weniger stark gewölbt, so daß die Gesamtlänge des zuvor bogenförmig verlegten Gassacks abnimmt und dieser geradlinig zwischen den Befestigungsstellen verspannt wird, insbesondere bei Verwendung von mehreren einschnürenden Elementen.
Due to the constricting element, the wall of the gas bag in the inflated condition bulges more or less strongly so that the overall length of the previously bowed-installed gas bag is reduced and the latter is tensioned linearly between the securing points, particularly when employing several constricting elements.
EuroPat v2

In einer siebenten Ausführungsform (FIG 12) ist die Hauptschaufel 20 in dem Bereich ihrer hinteren Kante 22 stark gewölbt.
In a seventh embodiment (FIG. 12) the main vane 20 is strongly curved in the area of its trailing edge 22 .
EuroPat v2

In einer achten Ausführungsform (FIG 13) ist sowohl die Hauptschaufel 20 als auch die Hilfsschaufel 21 in dem Bereich ihrer hinteren Kanten 22, 26 stark gewölbt.
In an eighth embodiment (FIG. 13) both the main vane 20 and the auxiliary vane 21 are strongly curved in the area of their trailing edges 22, 26 .
EuroPat v2

Bei Einführung des Druckfluidums in die variable Druckkammer 8 wird bei dieser bevorzugten Ausführungsform der Vorrichtung die Innenfläche 4 der Membran 1 zwischen der Membranauflage 2 und der Membranfixierung 3 über den umfangsmäßigen Wirkungsbereich der Membran 1 hin in deren Umfangsrichtung insgesamt gleichmäßig unmittelbar druckbeaufschlagt und nach außen stark gewölbt verformt, wobei die Membran 1 gespannt wird.
The membrane 1 lies against the resonator 6, which extends on the other side of the membrane fixing 3 below the protruding membrane base 2 . The membrane 1 forms a seal with its outer area 5 contacting its inner area 4, or membrane base area. When introducing the liquid fluid into the variable pressure chamber 18, the inner area 4 of the membrane 1 is, in this preferred embodiment of the device, directly entirely evenly pressurized along the circumferential edge, thereby strongly deforming as a bulge towards the outside.
EuroPat v2