Translation of "Stark frequentierten" in English

In der Praxis werden die Kommunalbehörden in stark frequentierten Badegebieten häufiger Kontrollen durchführen.
In practice the local authorities will carry out more frequent checks in very popular bathing areas.
TildeMODEL v2018

In der Praxis werden die Kommunalbehörden in stark frequentierten Bade­gebieten häufiger Kontrollen durchführen.
In practice the local authorities will carry out more frequent checks in very popular bathing areas.
TildeMODEL v2018

Lange Warteschlangen an (stark frequentierten) Grenzübergangsstellen werden der Vergangenheit angehören.
Eternal queues at (busy) border crossing points will no longer exist.
TildeMODEL v2018

Nicht empfohlen für den Einsatz in stark frequentierten Bereichen.
Not recommended for use in high traffic areas.
CCAligned v1

In weniger stark frequentierten Bereichen, Taxis sind immer über die Hotline-Taxi Versandzentren.
In less heavily trafficked areas, taxis are always available by calling taxi dispatch centres.
ParaCrawl v7.1

Der Center-Standort befindet sich in einer stark frequentierten Tourismusdestination.
The center is in a busy tourist destination.
ParaCrawl v7.1

Zu diesen stark frequentierten Lebensräumen gehören auch die Korallenriffe.
Coral reefs are among the heavily frequented habitats.
ParaCrawl v7.1

Es muss zum Färben von stark frequentierten Bereichen Art, bestimmt.
It must be kind, intended for coloring heavily used areas.
ParaCrawl v7.1

Nicht für den Einsatz in stark frequentierten Bereichen empfohlen.
Not recommended for use in high traffic areas.
CCAligned v1

Wir haben die begehrtesten Einzelhandelsstandorte in stark frequentierten städtischen Gebieten.
We have the most desirable retail locations in high-traffic urban areas.
CCAligned v1

Dieser Verbindungsgang ist ein gravierender Engpass in dieser stark frequentierten Doppelstation.
This corridor is a serious bottleneck in the busy dual station.
WikiMatrix v1

Die Anforderungen an Sanitäranlagen in stark frequentierten und sicherheitsrelevanten Bereichen wachsen ständig.
The requirements of sanitary facilities in highly frequented and safety-relevant areas are continuously growing.
ParaCrawl v7.1

Einsatz: Das System ist besonders für den stark frequentierten öffentlichen Bereich geeignet.
Usage: The system is ideal for heavily frequented public areas.
ParaCrawl v7.1

Der Einsatz von Futura-Doppeldeckern auf stark frequentierten Buslinien ist dafür ein gutes Beispiel.
The use of Futura double-deck coaches for very busy line service routes is a good example of this.
ParaCrawl v7.1

Plakate werden auf Werbeflächen an Hauptverkehrsrouten und stark frequentierten Orten platziert.
Billboards and posters are placed on key traffic routes and well frequented places.
ParaCrawl v7.1

Bei stark frequentierten Strecken kann es auch mal mehr sein.
For heavily frequented routes it can also sometimes be more.
ParaCrawl v7.1

Bei mittel bis stark frequentierten Flächen sollten 3 Schichten aufgetragen werden.
On medium to strongly frequented area 3 coats should be applied.
ParaCrawl v7.1

Ein imFUN Compact Gerät wurde in einem stark frequentierten Durchgangsberreich installiert.
The imFUN Compact system is placed in a strongly frequented area of the airport.
ParaCrawl v7.1

Das bietet vor allem in stark frequentierten Zonen wie Hauseingängen einen Vorteil.
This is a huge advantage in busy areas such as en-trances.
ParaCrawl v7.1

An stark frequentierten Stellen des Biosphärenparks befinden sich Infopoints.
Info points can be found at heavily frequented points of the Biosphere Reserve.
ParaCrawl v7.1

In stark frequentierten Bereichen werden die Korallen komplett zerstört.
Corals are completely destroyed in heavily frequented sections.
ParaCrawl v7.1

Das Gebäude befindet sich in Hajdúszoboszló stark frequentierten entfernt.
The building is located in HajdÃoszoboszlÃ3 highly frequented.
ParaCrawl v7.1

Um den Batterieverbrauch in stark frequentierten Notfall zu minimieren.
To minimize the battery consumption in busy emergency.
ParaCrawl v7.1

Diese Protektoren sind für den Einsatz in stark frequentierten Bereichen konzipiert.
These protectors are designed for use in high traffic areas.
ParaCrawl v7.1

Das Otter-Zentrum ist zu einem stark frequentierten touristischen Ziel mit etwa 100.000 Besuchern jährlich geworden.
The Otter Centre is a very popular tourist destination with about 100,000 visitors annually.
Wikipedia v1.0