Translation of "Stark erhitzt" in English
Die
Fokussierungsgitter
werden
bei
der
Bestrahlung
mit
Elektronenstrahlen
lokal
stark
erhitzt.
In
the
irradiation
with
electron
beams,
the
focusing
grids
are
heated
to
a
high
temperature
locally.
EuroPat v2
Dementsprechend
werden
die
Handgriffe
des
Deckels
23
nicht
stark
erhitzt.
Accordingly,
the
handles
of
the
cover
23
are
not
greatly
heated.
EuroPat v2
Das
MRT-Magnetfeld
hat
das
Metall
stark
erhitzt
und
eine
Verbrennung
dritten
Grades
verursacht.
The
MRI's
magnetic
field
super
heated
the
metal,
causing
third-degree
burns.
OpenSubtitles v2018
Zum
Beispiel
werden
sie
benachrichtigt,wenn
sich
das
Produkt
außergewöhnlich
stark
erhitzt.
For
example,
they'll
know
if
the
product's
temperature
is
abnormally
high.
ParaCrawl v7.1
Nimmt
die
Masse
einer
Gaswolke
spürbar
zu,
wenn
sie
stark
erhitzt
wird?
Does
the
mass
of
a
gas
cloud
noticeably
increase
when
it
is
heated?
ParaCrawl v7.1
Durch
die
direkte
Sonneneinstrahlung
wird
das
darunter
liegende
Land
sehr
stark
erhitzt.
Through
the
direct
sun
radiation,
the
land
underneath
is
very
strongly
heated.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorratsbereich
wird
oft
zur
Desinfektion
in
Intervallen
stark
erhitzt.
The
supply
region
is
often
strongly
heated
at
intervals
for
disinfection.
EuroPat v2
Die
Verbindungskanäle
werden
bei
Kurzschlussströmen
stark
erhitzt
und
scheiden
ein
Gas
aus.
The
connecting
channels
are
severely
heated
when
short-circuit
currents
occur,
and
emit
a
gas.
EuroPat v2
Beim
Einglasen
der
Anschlussstifte
wird
ein
die
Anschlussstifte
aufnehmendes
Teil
stark
erhitzt.
When
the
terminal
pins
are
embedded
in
glass,
a
part
which
receives
the
terminal
pins
is
strongly
heated.
EuroPat v2
Das
behandelte
Gewebe
wird
dabei
stark
erhitzt
und
verdampft
teilweise.
The
tissue
being
treated
becomes
very
hot
and
is
partially
vaporized.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Verfahren
werden
Metalle
kurzzeitig
stark
erhitzt
und
gezielt
umgeformt.
Using
this
method,
metals
are
briefly
heated
to
high
temperatures
and
shaped
as
desired.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
im
offenen
Feuer
stark
erhitzt
und
in
den
Korb
gelegt
werden.
It
must
be
strongly
heated
in
the
open
fire
and
put
in
the
basket.
ParaCrawl v7.1
Wo
sich
das
Werkstück
beim
Schweißen
stark
erhitzt,
verzieht
es
sich.
The
workpiece
warps
where
it
becomes
very
hot
from
welding.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
können
andere
Materialen
so
stark
erhitzt
werden,
dass
sie
sich
ebenfalls
entzünden.
As
a
result
other
materials
may
be
heated
so
severely
that
they
also
ignite.
EUbookshop v2
Durch
die
Anregung
wird
das
Target
so
stark
erhitzt,
dass
ein
Plasma
entsteht.
The
target
is
heated
so
strongly
by
the
excitation
that
a
plasma
is
formed.
EuroPat v2
Blut
und
Gewebebereiche,
die
nicht
mit
HF-Energie
belastet
werden
sollen,
werden
weniger
stark
erhitzt.
Blood
and
tissue
portions
which
are
not
to
be
subjected
to
HF
energy
will
be
heated
to
a
lesser
extent.
EuroPat v2
Substrate
aus
Kunststoffen
dürfen
dagegen
nicht
sc
stark
erhitzt
werden,
weil
insbesondere
Thermoplaste
schnell
erweichen.
Plastic
substrates,
on
the
other
hand,
must
not
be
heated
up
to
such
a
degree,
because
thermoplastic
substrates
soften
rapidly.
EuroPat v2
Die
in
diesem
eingeschlossene
Luft
wird
bei
weiterer
Abwärtsbewegung
stark
komprimiert
und
erhitzt
sich
entsprechend.
The
air
trapped
therein
is
greatly
compressed
when
the
ram
moves
down
further
and
it
heats
up
accordingly.
EuroPat v2
Beim
Kompressionsvorgang
wird
dann
die
Luft
in
die
angrenzenden
Kapillarkammern
gedrückt
und
stark
erhitzt.
During
the
compression
stroke
the
air
is
compressed
and
heated
strongly
in
the
adjacent
capillary
chambers.
EuroPat v2
Wenn
in
einer
so
großen
Kirche
tobt
heißes
Feuer,
der
Stein
ist
stark
erhitzt.
If
in
such
a
large
church
a
hot
fire
is
raging,
the
stone
will
become
strongly
heated.
ParaCrawl v7.1
Wegen
der
größeren
Wanddicke
des
Projektils
wird
dieses
durch
die
Kunststoffschmelze
nicht
so
stark
erhitzt.
The
projectile
is
heated
by
the
plastic
melt
not
so
intensive
here
due
to
the
bigger
wall
thickness
of
the
same.
EuroPat v2
Um
den
Ruß
zum
Abbrennen
zu
bringen,
muss
der
Filter
stark
erhitzt
werden.
The
filter
must
be
heated
to
a
great
extent
in
order
to
burn
off
the
soot.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Oberfläche
stark
erhitzt
und
es
kommt
zum
schlagartigen
Verdampfen
oder
Schmelzen
des
Materials.
As
a
result,
the
surface
is
heated
to
a
great
extent
and
the
material
is
suddenly
evaporated
or
fused.
EuroPat v2
Weil
das
Saugrohr
mit
heißen
Abgasen
beaufschlagt
wird,
kann
es
stark
erhitzt
werden.
Because
the
intake
manifold
is
supplied
with
hot
exhaust
gases,
it
can
be
greatly
heated.
EuroPat v2
Vakuum
wird
bei
vielen
chemischen
Verfahren
benötigt,
weil
empfindliches
Probenmaterial
nicht
beliebig
stark
erhitzt
wer…
Vacuum
is
required
in
many
chemical
processes,
as
sensitive
sample
materials
cannot
be
heated
to
any
desired
temperature…
CCAligned v1
Dazu
wird
das
Quecksilber
zunächst
lokal
so
stark
erhitzt,
dass
Teile
davon
zu
verdampfen
beginnen.
For
that,
the
mercury
is
locally
heated
to
the
point
that
particles
begin
to
evaporate.
ParaCrawl v7.1
Das
Metall
wird
vom
Plasma
so
stark
erhitzt,
bis
es
schmilzt
und
eine
Schnittfuge
bildet.
The
metal
is
heated
to
such
an
extent
by
the
plasma
that
it
melts
and
creates
cuts.
ParaCrawl v7.1