Translation of "Stark auftreten" in English
Bei
Beleuchtung
von
unten
kann
eine
stark
verfremdende
Wirkung
auftreten.
Lighting
from
below
can
have
the
effect
of
making
things
look
very
strange.
ParaCrawl v7.1
Diese
Probleme
sollten
bei
der
Verwendung
von
Polymeren
in
EL-Anordnungen
weniger
stark
ausgeprägt
auftreten.
When
polymers
are
used
in
EL
arrangements,
these
problems
should
occur
to
a
lesser
extent.
EuroPat v2
Damit
werden
die
Verzerrungen,
die
vor
allembei
der
Beschriftung
auftreten,
stark
verringert.
This
will
greatly
reduce
distortions
that
occur
primarily
in
the
labeling.
ParaCrawl v7.1
Gerade
im
Bereich
der
Ein-
und
Ausfahrten
des
Parkhauses
können
stark
wechselnde
Lichtverhältnisse
auftreten.
The
lighting
conditions
at
the
entrances
and
exits
of
the
parking
lot
can
fluctuate
greatly.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
bemerken,
dass
die
Mitgliedstaaten
sich
nicht
strikt
an
die
Einhaltung
Ihrer
0,7%
Zusagen
halten,
müssen
Sie
wirklich
stark
auftreten
und
sicherstellen,
dass
sie
mit
ihren
Plänen
vortreten.
If
we
see
that
the
Member
States
are
not
so
strict
in
keeping
their
0.7%
pledges,
you
really
have
to
be
strong
on
this
and
make
sure
they
come
forward
with
their
plans.
Europarl v8
Das
Ungleichgewicht
zwischen
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
Arbeitsmarkt
hat
zu
einer
hohen
Dauerarbeitslosigkeit
ungekannten
Ausmaßes
geführt,
die
in
manchen
Regionen,
in
städtischen
Ghettos
sowie
unter
bestimmten
Gruppen
wie
Jugendlichen
sowie
denjenigen,
die
keine
ausreichende
Bildung
und
Ausbildung
besitzen,
in
stark
konzentrierter
Form
auftreten
kann.
Imbalances
between
the
supply
and
demand
for
labour
have
given
rise
to
an
unprecedented,
persistent
and
high
level
of
unemployment.
This
can
reach
very
high
concentrations
in
certain
regions,
in
urban
ghettos
and
among
groups
such
as
young
people
and
those
who
are
poorly
educated
and
unskilled.
Europarl v8
Die
Union
muß
auch
nach
außen
hin
stark
auftreten,
als
Pfand
für
Frieden
und
Stabilität,
vor
allem
auf
unserem
Kontinent.
The
Union
must
project
a
strong
image
-
a
guarantee
of
peace
and
stability
-
particularly
throughout
our
own
continent.
Europarl v8
Änderungsantrag
Nr.
10
regt
schließlich
die
Einführung
von
Sperrzonen
an,
um
Arten
zu
schützen,
die
in
bestimmten
Gebieten
zu
bestimmten
Jahreszeiten
stark
vermehrt
auftreten.
Finally,
Amendment
No
10
proposes
the
use
of
area
closures
to
protect
species
which
accumulate
particularly
densely
in
certain
areas
at
certain
times
of
the
year.
Europarl v8
Heute
müssen
wir
alle
–
Parlament,
Rat
und
Kommission
-
standhaft,
stark
und
geeint
auftreten.
Today
all
of
us
–
Parliament,
the
Council
and
Commission
–
have
to
stand
firm,
strong
and
unified.
Europarl v8
Wenn
wir
bei
einem
internationalen
Gipfel
stark
auftreten
und
dort
für
unsere
Berge
etwas
verlangen
wollen,
dann
müssen
wir
zuerst
zu
Hause
unsere
Hausaufgaben
machen.
If
we
want
to
have
a
strong
presence
at
an
international
summit
and
demand
measures
which
will
benefit
our
mountains,
we
must
start
by
doing
our
homework
in
our
own
countries.
Europarl v8
Die
EU
muss
gegenüber
diesen
Ländern
stark
und
geschlossen
auftreten,
was
nur
über
eine
gemeinsame
EU-Menschenrechtspolitik
zu
erreichen
ist.
The
EU
must
present
a
strong
and
united
front
in
its
dealings
with
these
countries,
and
that
is
only
possible
with
a
common
human
rights
policy
for
the
EU.
Europarl v8
Falls
nach
Dosisverringerung
oder
Absetzen
des
Arzneimittels
stark
beeinträchtigende
Absetzerscheinungen
auftreten,
kann
erwogen
werden,
die
zuletzt
eingenommene
Dosis
erneut
einzunehmen,
um
diese
dann
nach
Anweisung
des
Arztes
in
kleineren
Schritten
zu
reduzieren.
If
intolerable
symptoms
occur
following
a
decrease
in
the
dose
or
upon
discontinuation
of
treatment,
then
resuming
the
previously
prescribed
dose
may
be
considered.
ELRC_2682 v1
Wenn
nach
einer
Dosisreduktion
oder
Beendigung
der
Behandlung
stark
beeinträchtigende
Symptome
auftreten,
sollte
erwogen
werden,
wieder
die
bisher
verschriebene
Dosis
erneut
einzunehmen.
If
intolerable
symptoms
occur
following
a
decrease
in
the
dose
or
upon
discontinuation
of
treatment,
then
resuming
the
previously
prescribed
dose
may
be
considered.
ELRC_2682 v1
Mit
dem
neoimperialen
Bestreben
Russlands
konfrontiert,
die
Ordnung
in
Europa
nach
dem
Kalten
Krieg
zu
verändern,
muss
die
EU
mit
einer
Stimme
sprechen,
wenn
sie
stark
und
glaubwürdig
auftreten
will.
Confronted
with
a
neo-imperial
Russia’s
desire
to
revise
the
post-Cold
War
order
in
Europe,
the
EU
must
speak
with
a
single
voice
if
it
wants
to
appear
strong
and
credible.
News-Commentary v14
Die
Liste
der
von
ihnen
zitierten
Entwicklungen
liest
sich
alarmierend:
„Häufigere
Extremereignisse,
intensivere
und
veränderte
Niederschlagsmuster,
stärkere
Übersäuerung
und
Erwärmung
der
Ozeane,
Korallenbleiche,
steigende
Meeresspiegel,
Küstenerosion,
Versalzung
der
Grundwasserleiter,
stark
beschleunigtes
Auftreten
neuer
ansteckender
Krankheiten,
sinkende
landwirtschaftliche
Produktivität
und
die
Zerstörung
von
Fischfang-Traditionen.“
It
is
an
alarming
list:
“more
frequent
extreme
events,
more
intense
and
changing
rainfall
patterns,
more
ocean
acidification
and
ocean
warming,
coral
bleaching,
rising
sea
levels,
coastal
erosion,
salinization
of
aquifers,
the
greatly
accelerated
emergence
of
new
communicable
diseases,
reduced
agricultural
productivity,
and
a
disruption
of
fishing
traditions.”
News-Commentary v14
Die
Versuchsergebnisse
von
Tabelle
1
zeigen,
daß
bei
Durchführung
des
Bestimmungsverfahrens
ohne
Harnstoffzusatz
schwankende
und
zum
Teil
stark
falsche
Ergebnisse
auftreten.
The
test
results
in
Table
1
show
that
in
carrying
out
the
method
of
determination
without
the
addition
of
urea,
uncertain
and,
to
some
extent,
very
wrong
results
appear.
EuroPat v2
Diese
Spätfröste,
die
nicht
regelmäßig
und
jedes
Jahr
gleich
stark
auftreten,
schädigen
bereits
ausgetriebene
Obstgehölze
oder
Rebstöcke,
was
immer
mit
beträchtlichen
Ernteertragsausfällen
verbunden
ist.
Such
late
frosts,
which
do
not
occur
regularly
or
with
equal
severity
every
year,
cause
damage
to
fruit
trees
and
grape
vines
which
have
already
sprouted
and
this
always
involves
considerable
crop
losses.
EuroPat v2
Diese
strukturelle
Charakteristik
führt
bei
Verwendung
dieser
Verbindungen
als
Antioxidantien
in
plastifiziertem
PVB
bei
der
thermoplastischen
Verarbeitung
des
letzteren
durch
Extrusion
zu
Folien
zu
einem
überraschend
stark
verminderten
Auftreten
von
unerwünschten
Verfärbungen
bzw.
Vergilbungen
der
Folien,
vergleichsweise
zur
Verwendung
von
bekannten
nichterfindungsgemäßen
phenolischen
Antioxidantien,
mit
denen
bekanntermaßen
meist
gelblich
gefärbte
Folien
erhalten
werden.
When
these
compounds
are
used
as
antioxidants
in
plasticized
PVB,
processed
as
a
thermoplastic
by
extrusion
to
give
films,
this
structural
feature
results
in
a
surprisingly
marked
reduction
in
the
occurrence
of
undesired
discoloration
or
yellowing
of
the
films
compared
to
the
use
of
known
phenolic
antioxidants
not
covered
by
the
invention,
with
which
as
is
known
yellowish
films
are
generally
obtained.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
dem
Blockschaltbild
einer
erfindungsgemässen
Vorrichtung
zum
Herstellen
von
Zement
anschaulich
ergibt,
werden
durch
das
Vermischen
der
Abgasströme
aus
dem
Ofen
2
und
dem
Kalzinator
3
für
die
beiden
Abgasstränge
4
und
5
des
Wärmetauschers
gleiche
Verhältnisse
geschaffen,
die
einerseits
eine
gerätemässige
Vereinfachung
der
Anlage
sicherstellen
und
anderseits
ein
hinsichtlich
des
thermischen
Wirkungsgrades
vorteilaftes
Verfahren
ermöglichen,
das
ausserdem
die
Nachteile
hoher
Ballaststoffkonzentrationen,
wie
sie
sonst
im
Ofenstrang
auftreten,
stark
herabsetzt.
Because
the
series
4
and
5
of
heat
exchange
units
have
the
same
design,
they
are
usually
flown
through
by
exhaust
gases
at
the
same
flow
rates.
But
a
control
of
the
distribution
of
the
stream
of
mixed
exhaust
gases
may
be
enforced
by
suitable
control
means.
The
block
diagram
of
apparatus
according
to
the
invention
for
the
production
of
cement
shows
clearly
that
the
mixing
of
the
exhaust
gas
streams
from
the
kiln
2
and
from
the
calcinator
3
ensures
that
equal
conditions
are
obtained
in
the
two
series
4
and
5
of
the
heat
exchanger.
EuroPat v2
Aufgrund
der
genannten
vorteilhaften
Eigenschaften
ist
die
Schaltungsanordnung
insbesondere
als
unsymmetrischer
HF-Leitungsempfänger
in
Baugruppen
von
optischen
Breitbandnetzen
geeignet,
insbesondere
in
Verbindung
mit
einer
Übertragung
von
FM-Signalen
in
einem
Grundkanal
bis
60
MHz,
insbesondere
10
bis
60
MHz,
eines
optischen
Breitbandnetz-Übertragungssystems,
bei
dem
Koaxialkabel
unterschiedlicher
Länge,
insbesondere
bis
maximal
100
m
vorgesehen
sind,
so
daß
mehr
oder
weniger
stark
gedämpfte
Empfangssignale
auftreten
können,
die
jeweils
klirrarm
bezüglich
a
k2
auf
ECL-Pegel
zu
verstärken
sind.
As
a
result
of
the
advantages
of
this
circuit
discussed
above,
the
circuit
is
particularly
well
suited
for
use
as
an
asymmetrical
HF
line
receiver
in
components
of
optical
broad
band
networks,
particularly
in
conjunction
with
the
transmission
of
FM
signals
in
a
fundamental
channel
up
to
60
MHz,
particularly
10
through
60
MHz,
wherein
coaxial
cables
of
different
lengths,
up
to
a
maximum
of
100
meters,
are
provided
such
that
rather
greatly
attenuated
reception
signals
may
occur
which
are
to
be
respectively
amplified
to
ECL
level
with
low
distortion
of
the
ak2
harmonic.
EuroPat v2
Eine
breite
Kornverteilung
bedeutet
aber
einerseits
einen
deutlich
höheren
Druckabfall
von
Katalysatorschüttungen
und
andererseits
das
Auftreten
stark
unterschiedlicher
Wärmetönungen
an
den
einzelnen
Katalysatorpartikeln,
was
insgesamt
zu
einer
Verschlechterung
der
Selektivität
führt.
However,
a
wide
particle
size
distribution
results
in,
on
the
one
hand,
a
markedly
higher
pressure
drop
of
catalyst
beds
and,
on
the
other
hand,
the
occurrence
of
strongly
differing
heats
of
reaction
on
the
individual
catalyst
particles,
which,
in
total,
leads
to
deterioration
of
selectivity.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
dem
Blockschaltbild
einer
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
zum
Herstellen
von
Zement
anschaulich
ergibt,
werden
durch
das
Vermischen
der
Abgasströme
aus
dem
Ofen
2
und
dem
Kalzinator
3
für
die
beiden
Abgasstränge
4
und
5
des
Wärmetauschers
gleiche
Verhältnisse
geschaffen,
die
einerseits
eine
gerätemäßige
Vereinfachung
der
Anlage
sicherstellen
und
anderseits
ein
hinsichtlich
des
thermischen
Wirkungsgrades
vorteilhaftes
Verfahren
ermöglichen,
das
außerdem
die
Nachteile
hoher
Ballaststoffkonzentrationen,
wie
sie
sonst
im
Ofenstrang
auftreten,
stark
herabsetzt.
Because
the
series
4
and
5
of
heat
exchange
units
have
the
same
design,
they
are
usually
flown
through
by
exhaust
gases
at
the
same
flow
rates.
But
a
control
of
the
distribution
of
the
stream
of
mixed
exhaust
gases
may
be
enforced
by
suitable
control
means.
The
block
diagram
of
apparatus
according
to
the
invention
for
the
production
of
cement
shows
clearly
that
the
mixing
of
the
exhaust
gas
streams
from
the
kiln
2
and
from
the
calcinator
3
ensures
that
equal
conditions
are
obtained
in
the
two
series
4
and
5
of
the
heat
exchanger.
EuroPat v2