Translation of "Standen im fokus" in English
Menschen
mit
psychischer
Erkrankung
standen
dabei
nicht
im
Fokus
der
Aktivitäten.
However,
these
European
years
did
not
focus
on
people
with
mental
health
problems.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
Plastikstrohhalme
standen
im
Fokus
der
Umweltschützer.
Plastic
straws
in
particular
have
been
the
focus
of
environmental
advocates.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
Rebilda
Post
GT,
Admira
Fusion
und
V-Posil
standen
hier
im
Fokus.
Particularly
Rebilda
Post
GT,
Admira
Fusion
and
V-Posil
were
highlighted.
ParaCrawl v7.1
Stand
und
Perspektiven
des
KIT-Leitbildprojekts
standen
im
Fokus
der
ersten
Leitbild-Konferenz.
The
first
conference
on
September
27
focused
on
status
and
perspectives
ofthe
project.
ParaCrawl v7.1
Dabei
standen
im
Fokus
die
kleinen
Abmessungen
und
die
Standard-VGA-Auflösung.
The
focus
was
on
small
dimensions
and
the
standard
VGA
resolution.
ParaCrawl v7.1
Dabei
standen
folgende
Fragen
im
Fokus.
Focus
here
was
on
the
following
questions.
ParaCrawl v7.1
Krüger:
Wir
waren
direkt
betroffen,
standen
wirtschaftlich
im
Fokus.
Krüger:
We
were
directly
affected
and
were
a
target,
economically.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
weiteren
Parabeln
standen
gezielte
Experimente
im
Fokus.
The
other
parabolic
flights
focused
on
specific
experiments.
ParaCrawl v7.1
Chancen
im
europäischen
Export
standen
im
Fokus
gemeinsamer
Gespräche
mit
den
österreichischen
Wirtschaftsdelegierten.
European
export
prospects
were
the
focus
of
a
series
of
discussions
with
Austrian
business
delegates.
ParaCrawl v7.1
Die
Themen
Leichtbau
und
Energie
standen
dabei
im
Fokus.
The
main
focus
was
on
the
topics
of
lightweight
design
and
energy.
ParaCrawl v7.1
Besonders
die
Themen
Smart
Textiles
und
Nachhaltigkeit
standen
im
Fokus.
Particular
attention
was
paid
to
the
subjects
of
smart
textiles
and
sustainability.
ParaCrawl v7.1
Städtereisen,
Kultur
und
Shopping
standen
lange
im
Fokus.
For
a
long
time,
the
focus
was
on
city
breaks,
culture
and
shopping.
ParaCrawl v7.1
Folgende
Fragestellungen
standen
dabei
im
Fokus
des
Forschungsinteresses:
The
research
focused
on
the
following
questions:
ParaCrawl v7.1
Im
Austausch
mit
Dozierenden
und
mexikanischen
Gaststudierenden
standen
zukünftige
Kooperationen
im
Fokus.
Discussions
with
lecturers
and
Mexican
visiting
students
focused
on
for
more
intensive
cooperation
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Leichtbautechnologien
standen
im
Fokus
der
Konferenz.
Lightweight
design
technologies
were
the
main
focus
of
the
conference.
ParaCrawl v7.1
Neue
Produkte
und
Entwicklungstrends
standen
im
Fokus
der
Konferenz.
The
conference
highlighted
new
products
and
development
trends.
ParaCrawl v7.1
Das
Befestigungssystem
und
die
Handhabung
standen
im
Fokus
der
Weiterentwicklung.
Attachment
system
and
handling
were
the
focus
of
further
developments.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
mobilen
Absaug-
und
Filtergeräte
standen
im
Fokus
der
Messebesucher.
The
mobile
extraction
and
filtering
devices
were
the
focus
of
the
trade
fair
visitors
in
particular.
ParaCrawl v7.1
Die
im
Vorjahr
veröffentlichten
Sicherheitsmindeststandards
standen
im
Fokus
der
World
Café
Sessions.
The
world
café
sessions
focused
on
the
minimum
safety
standards
published
last
year.
ParaCrawl v7.1
Besonders
die
beiden
Proteine
GATA1
und
PU.1
standen
im
Fokus
der
Forscher.
The
two
proteins
GATA1
and
PU.1
have
been
a
particular
focus
of
the
researcher's
attention.
ParaCrawl v7.1
Frauenrechte
und
Verantwortung
der
Wirtschaft
standen
im
Fokus.
Women's
rights
and
corporate
responsibility
were
at
the
top
of
the
Agenda.
ParaCrawl v7.1
Der
Komplex
Flucht
und
Migration
sowie
die
bilateralen
Beziehungen
standen
ebenfalls
im
Fokus.
The
other
principal
topics
were
refugees
and
migration
as
well
as
bilateral
relations.
ParaCrawl v7.1
Im
theoretischen
Teil
des
Trainings
standen
Simulatorschulungen
im
Fokus.
The
theoretical
part
of
the
training
focused
on
simulator
training.
ParaCrawl v7.1
Welche
Themen
standen
im
Fokus
der
COMPOSITES
EUROPE
2018?
Which
aspectsÂ
were
in
focus
of
COMPOSITES
EUOPE
2018?
ParaCrawl v7.1
Bei
der
konzeptionellen
Neugestaltung
der
digitalen
Kanäle
standen
die
Einzelhändler
im
Fokus.
The
conceptual
redesign
of
digital
channels
focused
on
retailers.
ParaCrawl v7.1
Sie
standen
im
Fokus
von
knapp
12.000
Besuchern
mit
einem
internationalen
Anteil
von
56
Prozent.
They
were
the
focus
of
nearly
12,000
visitors,
56%
of
whom
come
from
abroad.
ParaCrawl v7.1
Vielfältige
Schweißprozesse
für
unterschiedliche
Materialien
und
Bauteile
standen
im
Fokus
des
200
m²
großen
Messestandes.
The
focus
of
the
200
m²
exhibition
booth
was
on
the
wide
range
of
welding
processes
for
different
materials
and
components.
ParaCrawl v7.1
Im
ersten
Schritt
standen
die
Arbeitsbereiche
im
Fokus,
darauf
folgten
die
kommunikativen
Zonen.
The
first
step
focussed
on
the
work
areas,
and
the
next
on
the
communication
zones.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
standen
ökonomische
Erwägungen
im
Fokus,
nicht
der
Natur-
und
Waldschutz
an
sich.
Then,
however,
the
focus
was
on
economic
considerations
rather
than
nature
and
forest
conservation
per
se.
ParaCrawl v7.1