Translation of "Stabilität gewährleisten" in English
Wir
müssen
in
Nordafrika
einen
raschen
Übergang
zu
Stabilität
gewährleisten.
We
must
ensure
a
quick
transition
to
stability
in
North
Africa.
Europarl v8
Daher
wären
klare
Vereinbarungen
zu
begrüßen,
die
eine
Stabilität
gewährleisten
können.
Clear
agreements
which
ensure
stability
would
therefore
be
very
welcome.
Europarl v8
Längerfristig
ist
das
Rentensystem
reformbedürftig,
um
seine
langfristige
Stabilität
zu
gewährleisten.
In
a
longer
perspective,
the
pension
system
needs
reform
in
order
to
insure
its
long-term
sustainability.
DGT v2019
Diese
sollen
für
Investoren
und
Projektträger
Stabilität
und
Rechtssicherheit
gewährleisten.
This
should
provide
stability
and
certainty
for
investors
and
project
promoters
going
forward.
TildeMODEL v2018
Um
längerfristige
Stabilität
zu
gewährleisten,
müssen
die
Renten-
und
Sozialsysteme
reformiert
werden.
In
order
to
guarantee
longer-term
stability,
pension
and
social
security
systems
need
to
be
reformed.
TildeMODEL v2018
Wir
helfen,
den
Frieden
und
die
Stabilität
zu
gewährleisten.
I
help
provide
peace,
stability.
OpenSubtitles v2018
Sowohl
die
Elektrolytfolie,
als
auch
die
Interkonnektorplatte
müssen
die
mechanische
Stabilität
gewährleisten.
The
electrolyte
foils
as
well
as
the
interconnector
plate
must
insure
the
mechanical
stability.
EuroPat v2
Außerdem
müssen
besondere
Maßnahmen
getroffen
sein,
um
die
notwendige
Stabilität
zu
gewährleisten.
In
addition,
special
measures
have
to
be
taken
to
guarantee
the
necessary
stability.
EuroPat v2
Beide
Varianten
schaffen
Stabilität
und
gewährleisten
einen
sicheren
Versand.
Both
versions
offer
stability
and
secure
shipping.
ParaCrawl v7.1
Die
seitlichen
Bewegungen
sind
begrenzt,
um
eine
gute
Stabilität
zu
gewährleisten.
Lateral
movements
are
limited
to
ensure
good
stability.
The
mounts
are
fail-safe.
ParaCrawl v7.1
Nur
gemeinsam
können
wir
die
Sicherheit
und
Stabilität
unserer
Region
gewährleisten.
Only
together
can
we
guarantee
the
security
and
stability
of
our
region.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
ist
es
wichtig,
die
mechanische
Stabilität
zu
gewährleisten.
Therefore
it
is
vital
to
ensure
mechanical
stability.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
gute
Stabilität
zu
gewährleisten,
muss
ein
zusätzliches
Profil
montiert
werden.
To
provide
better
stability,
a
reinforcing
bar
should
be
added.
ParaCrawl v7.1
Hochwertige
Materialien
gewährleisten
Stabilität
und
ein
dauerhaft
attraktives
Erscheinungsbild.
High-quality
materials
ensure
stability
and
a
lasting
attractive
look.
ParaCrawl v7.1
Diese
besondere
Mindestpause
soll
in
Kurven
von
Anfang
an
höhere
Stabilität
gewährleisten.
The
purpose
of
this
special
minimum
pause
is
to
ensure
higher
stability
in
curves
from
the
very
beginning.
EuroPat v2
Um
die
Stabilität
zu
gewährleisten,
sind
geringe
Toleranzen
erforderlich.
In
order
to
guarantee
stability,
low
tolerances
are
required.
EuroPat v2
Weiters
kann
das
Sperrelement
eine
zusätzliche
Stabilität
der
Verpackung
gewährleisten.
Furthermore,
the
locking
element
can
ensure
an
additional
packaging
stability.
EuroPat v2
Dennoch
soll
die
Gelenkschale
eine
sehr
hohe
mechanische
Stabilität
gewährleisten.
However,
the
joint
cup
should
ensure
a
very
high
level
of
mechanical
stability.
EuroPat v2
Durch
den
Stabilisierungsabschnitt
kann
der
Halter
eine
höhere
Stabilität
der
Einfüllvorrichtung
gewährleisten.
Owing
to
said
stabilizing
section,
the
holder
can
ensure
higher
stability
of
the
filling
device.
EuroPat v2
Hierbei
werden
also
Säuren
zugesetzt,
um
pH-Stabilität
zu
gewährleisten.
Thus,
acids
are
added
in
order
to
ensure
pH
stability.
EuroPat v2
Nur
die
Beharrlichkeit
der
Qualität
kann
die
Stabilität
der
Produkte
gewährleisten.
Only
insistence
of
quality
can
ensure
the
stability
of
products.
CCAligned v1
Atomic
Swaps
nutzen
bestehende
Technologien,
um
Stabilität
zu
gewährleisten.
Atomic
Swaps
leverage
existing
technologies
to
ensure
stability.
CCAligned v1
Robust
und
langlebig
Metallrahmen
hohe
Stabilität
gewährleisten.
Strong
and
durableÂ
metalÂ
frame
ensure
high
stability.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
können
wir
nachhaltiges
Wirtschaftswachstum
nur
auf
der
Grundlage
von
finanzpolitischer
Stabilität
gewährleisten.
Therefore,
we
can
only
ensure
sustainable
economic
growth
through
stable
fiscal
policy.
ParaCrawl v7.1