Translation of "Stabilität" in English
Wir
können
keine
Gewissheit
haben,
aber
wir
benötigen
sicher
eine
angemessene
Stabilität.
We
cannot
have
certainty,
but
we
certainly
need
to
have
some
stability.
Europarl v8
Die
Projekte
TBC
und
Nabucco
beeinträchtigen
die
politische
Stabilität
unserer
Nachbarn.
The
TBC
and
Nabucco
projects
are
affecting
the
political
stability
of
our
neighbours.
Europarl v8
Die
Stabilität
dieser
Region
ist
immer
noch
sehr
fragil.
The
stability
of
this
region
is
still
fragile.
Europarl v8
Dies
ist
für
die
Stabilität
und
Sicherheit
der
Europäischen
Union
entscheidend.
That
is
key
for
the
stability
and
security
of
the
European
Union.
Europarl v8
Wir
erhoffen
uns
von
dieser
Östlichen
Partnerschaft
Stabilität
und
Energieversorgungssicherheit.
We
are
looking
for
stability
and
energy
security
from
this
Eastern
Partnership.
Europarl v8
Diese
beiden
Länder
haben
Stabilität
genossen.
These
two
countries
have
enjoyed
stability.
Europarl v8
Die
Stabilität
im
Kosovo
wurde
durch
die
wichtigen
Entwicklungen
im
letzten
Jahr
bewahrt.
Stability
in
Kosovo
was
maintained
throughout
last
year's
important
developments.
Europarl v8
Die
EU
darf
den
Weg
zu
Wirtschaftswachstum
und
-stabilität
nicht
weiter
verbauen.
The
EU
must
not
put
further
obstacles
in
the
way
of
economic
growth
and
stability.
Europarl v8
Das
würde
die
Stabilität
unserer
eigenen
Wirtschaft
und
unserer
eigenen
Finanzmärkte
bedrohen.
That
would
put
the
stability
of
our
own
economy
and
our
own
financial
markets
under
threat.
Europarl v8
Das
Ziel
Georgiens
ist
natürlich,
Stabilität
und
Wachstum
zu
erreichen.
Georgia's
goal
is,
of
course,
to
achieve
stability
and
prosperity.
Europarl v8
Welches
Land
gefährdet
nun
die
Stabilität
der
Weltfinanzen?
Which
country
is
putting
the
world's
financial
stability
in
danger?
Europarl v8
Seit
1999
ist
der
Euroraum
fast
durchgehend
ein
Raum
wirtschaftlicher
Stabilität.
Since
1999,
the
euro
area
has
mostly
been
an
area
of
economic
stability.
Europarl v8
Das
Instrument
für
Stabilität
erfüllt
diese
Rolle
sehr
gut.
The
Instrument
for
Stability
fills
this
role
very
well.
Europarl v8
Er
sorgt
damit
für
mehr
Stabilität.
It
will
therefore
ensure
greater
stability.
Europarl v8
Denn
oftmals
sind
Stabilität
und
Sicherheit
davon
abhängig.
Stability
and
security
often
depend
on
them.
Europarl v8
Politische
Stabilität
und
Demokratie
sind
für
das
vollumfängliche
Inkrafttreten
des
Protokolls
entscheidend.
Political
stability
and
democracy
are
essential
for
the
full
application
of
the
Protocol.
Europarl v8
Hierin
besteht
eine
absolute
Priorität
für
die
Stabilität
und
Sicherheit
der
EU.
This
is
an
absolute
priority
for
the
EU's
stability
and
security.
Europarl v8
Wir
brauchen
Stabilität,
und
Eurobonds
bieten
keine
Lösung
für
dieses
Problem.
We
need
to
have
stability,
and
eurobonds
will
not
be
a
solution
to
that
problem.
Europarl v8
Hosni
Mubarak
war
trotz
seines
Feudalregimes
ein
Garant
für
Stabilität
in
Ägypten.
In
spite
of
his
feudal
rule,
Hosni
Mubarak
acted
as
a
guarantor
of
stability
in
Egypt.
Europarl v8
Jedes
zweite
Wort
von
uns
war
nur
"Bewahrung
der
Stabilität".
Every
other
word
from
us
was
simply
about
'maintaining
stability'.
Europarl v8
Freiheit
und
Stabilität
können
jederzeit
Hand
in
Hand
gehen.
Freedom
and
stability
can
go
hand
in
hand
any
time.
Europarl v8
Der
Euro
gewährleistet
Stabilität,
Wachstum
und
Einheit
in
Europa.
The
euro
is
the
guarantee
of
European
stability,
growth
and
unity.
Europarl v8
Wir
brauchen
einen
langfristigen
strategischen
Plan
für
Wachstum
und
Stabilität
in
der
Region.
We
need
a
long-term
strategic
plan
for
growth
and
stability
in
the
region.
Europarl v8
Leider
stehen
die
Zeichen
für
Stabilität
und
Versöhnung
in
Madagaskar
nicht
gut.
Sadly,
the
portents
for
stability
and
reconciliation
in
Madagascar
are
not
good.
Europarl v8
Wir
wollen
die
Stabilität
in
Europa
auch
langfristig
garantieren.
We
want
to
guarantee
stability
in
Europe,
both
now
and
in
the
long
term.
Europarl v8
Würde
die
militärische
Stabilität
in
Europa
dadurch
verstärkt
oder
geschwächt?
Would
it
increase
or
weaken
Europe's
military
stability?
Europarl v8
Die
ganze
Insel
Zypern
verdient
Stabilität
und
Frieden.
The
entire
island
of
Cyprus
deserves
stability
and
peace.
Europarl v8
Die
Mitgliedschaft
in
der
Union
hat
Finnland
eigentlich
Stabilität
gebracht.
In
itself,
membership
of
the
Union
has
brought
us
stability.
Europarl v8
Wir
wissen:
Wirtschaftswachstum
und
politische
Stabilität
sind
eng
miteinander
verbunden.
We
know
that
economic
growth
and
political
stability
are
closely
linked.
Europarl v8