Translation of "Stabilität" in English

Wir können keine Gewissheit haben, aber wir benötigen sicher eine angemessene Stabilität.
We cannot have certainty, but we certainly need to have some stability.
Europarl v8

Die Projekte TBC und Nabucco beeinträchtigen die politische Stabilität unserer Nachbarn.
The TBC and Nabucco projects are affecting the political stability of our neighbours.
Europarl v8

Die Stabilität dieser Region ist immer noch sehr fragil.
The stability of this region is still fragile.
Europarl v8

Dies ist für die Stabilität und Sicherheit der Europäischen Union entscheidend.
That is key for the stability and security of the European Union.
Europarl v8

Wir erhoffen uns von dieser Östlichen Partnerschaft Stabilität und Energieversorgungssicherheit.
We are looking for stability and energy security from this Eastern Partnership.
Europarl v8

Diese beiden Länder haben Stabilität genossen.
These two countries have enjoyed stability.
Europarl v8

Die Stabilität im Kosovo wurde durch die wichtigen Entwicklungen im letzten Jahr bewahrt.
Stability in Kosovo was maintained throughout last year's important developments.
Europarl v8

Die EU darf den Weg zu Wirtschaftswachstum und -stabilität nicht weiter verbauen.
The EU must not put further obstacles in the way of economic growth and stability.
Europarl v8

Das würde die Stabilität unserer eigenen Wirtschaft und unserer eigenen Finanzmärkte bedrohen.
That would put the stability of our own economy and our own financial markets under threat.
Europarl v8

Das Ziel Georgiens ist natürlich, Stabilität und Wachstum zu erreichen.
Georgia's goal is, of course, to achieve stability and prosperity.
Europarl v8

Welches Land gefährdet nun die Stabilität der Weltfinanzen?
Which country is putting the world's financial stability in danger?
Europarl v8

Seit 1999 ist der Euroraum fast durchgehend ein Raum wirtschaftlicher Stabilität.
Since 1999, the euro area has mostly been an area of economic stability.
Europarl v8

Das Instrument für Stabilität erfüllt diese Rolle sehr gut.
The Instrument for Stability fills this role very well.
Europarl v8

Er sorgt damit für mehr Stabilität.
It will therefore ensure greater stability.
Europarl v8

Denn oftmals sind Stabilität und Sicherheit davon abhängig.
Stability and security often depend on them.
Europarl v8

Politische Stabilität und Demokratie sind für das vollumfängliche Inkrafttreten des Protokolls entscheidend.
Political stability and democracy are essential for the full application of the Protocol.
Europarl v8

Hierin besteht eine absolute Priorität für die Stabilität und Sicherheit der EU.
This is an absolute priority for the EU's stability and security.
Europarl v8

Wir brauchen Stabilität, und Eurobonds bieten keine Lösung für dieses Problem.
We need to have stability, and eurobonds will not be a solution to that problem.
Europarl v8

Hosni Mubarak war trotz seines Feudalregimes ein Garant für Stabilität in Ägypten.
In spite of his feudal rule, Hosni Mubarak acted as a guarantor of stability in Egypt.
Europarl v8

Jedes zweite Wort von uns war nur "Bewahrung der Stabilität".
Every other word from us was simply about 'maintaining stability'.
Europarl v8

Freiheit und Stabilität können jederzeit Hand in Hand gehen.
Freedom and stability can go hand in hand any time.
Europarl v8

Der Euro gewährleistet Stabilität, Wachstum und Einheit in Europa.
The euro is the guarantee of European stability, growth and unity.
Europarl v8

Wir brauchen einen langfristigen strategischen Plan für Wachstum und Stabilität in der Region.
We need a long-term strategic plan for growth and stability in the region.
Europarl v8

Leider stehen die Zeichen für Stabilität und Versöhnung in Madagaskar nicht gut.
Sadly, the portents for stability and reconciliation in Madagascar are not good.
Europarl v8

Wir wollen die Stabilität in Europa auch langfristig garantieren.
We want to guarantee stability in Europe, both now and in the long term.
Europarl v8

Würde die militärische Stabilität in Europa dadurch verstärkt oder geschwächt?
Would it increase or weaken Europe's military stability?
Europarl v8

Die ganze Insel Zypern verdient Stabilität und Frieden.
The entire island of Cyprus deserves stability and peace.
Europarl v8

Die Mitgliedschaft in der Union hat Finnland eigentlich Stabilität gebracht.
In itself, membership of the Union has brought us stability.
Europarl v8

Wir wissen: Wirtschaftswachstum und politische Stabilität sind eng miteinander verbunden.
We know that economic growth and political stability are closely linked.
Europarl v8