Translation of "Staatlichen interventionen" in English
Warum
müssen
die
staatlichen
Interventionen
im
Energiebereich
überdacht
werden?
Why
re-thinking
public
intervention
in
energy
is
necessary?
TildeMODEL v2018
Nach
einigen
staatlichen
Interventionen
hat
sich
der
Aktienmarkt
seit
vergangenen
Donnerstag
beruhigt.
Following
a
series
of
state
interventions,
the
stock
market
has
rebounded
since
last
Thursday.
GlobalVoices v2018q4
Die
fortschreitende
Gesundung
des
Stahlsektors
hat
es
erlaubt,
die
staatlichen
Interventionen
zurückzuführen.
Prior
to
1982,
restructuring
was
largely
a
matter
for
the
private
sector
but
the
State
had
subsequently
to
intervene
on
a
fairly
important
scale
to
counter
the
deterioration
in
financial
positions
of
firms.
EUbookshop v2
Eine
Alternative
zu
staatlichen
Interventionen
besteht
in
der
Regulierung
durch
Marktmechanismen.
An
alternative
to
state
intervention
is
regulation
through
market
mechanisms.
ParaCrawl v7.1
Sarkozy
glaubt
an
die
Effizienz
der
Märkte
und
schreckt
vor
staatlichen
Interventionen
in
die
Wirtschaft
zurück.
Sarkozy
believes
in
the
efficiency
of
markets
and
will
shy
away
from
state
intervention
in
the
economy.
News-Commentary v14
Linke
Zyklen
sind
von
staatlichen
Interventionen
geprägt
und
konservative
Zyklen
von
einem
Rückzug
des
Staates.
Liberal
cycles
are
characterized
by
government
intervention
and
conservative
cycles
by
government
retreat.
News-Commentary v14
Bei
solchen
staatlichen
Interventionen
ist
größere
Vorsicht
geboten,
und
sie
sollten
zeitlich
strikt
begrenzt
sein.
For
such
public
interventions,
more
prudence
and
caution
is
needed,
and
they
should
be
strictly
limited
in
time.
TildeMODEL v2018
Die
bestehenden
Rechtsvorschriften
der
Union
könnten
eine
europäische
Alternative
zu
nationalen
oder
lokalen
staatlichen
Interventionen
sein.
The
Union
law
acquis
may
offer
a
European
alternative
to
national
or
local
public
intervention.
TildeMODEL v2018
Meinungsverschiedenheiten
gibt
es
lediglich
hinsichtlich
der
Höhe
und
der
Art
der
erforderlichen
staatlichen
Interventionen.
Differences
of
opinion
are
expressed
regarding
the
level
and
type
of
public
intervention
necessary.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
der
staatlichen
Interventionen
zur
Regelung
und
Schlichtung
von
Arbeitskämpfen
werden
in
der
Analyse
dargestellt.
State
intervention
has
traditionally
been
of
a
bland
nature,
but
the
state
stepped
in
by
a
law
of
24
December
1976
which
-
cautiously,
it
is
true,
and
only
after
the
colLapse
of
inter-union
federation
agreements
-
authorized
the
government
to
make
the
universal
application
of
collective
agreements
conditional
not
only
upon
their
economic
and
social
advisability
in
the
light
of
general
incomes
policy
objectives.
EUbookshop v2
Die
Politik,
die
staatlichen
Interventionen
und
das
soziale
Umfeld
müssen
allesamt
auf
die
tatsächlichen
Bedürfnisse
der
kleinen
Unternehmen
eingehen,
die
das
Rückgrat
der
Europäischen
Union
bilden.
Policy,
public
intervention
and
the
social
environment
must
all
meet
the
real
needs
of
small
enterprises,
which
truly
form
the
backbone
of
the
European
Union.
Europarl v8
Wir
müssen
diesem
Ansinnen
widerstehen,
und,
Herr
Pérez,
ich
widerspreche
Ihnen
in
dem
Punkt
-
und
das
betrifft
auch
die
gemeinsame
Entschließung,
die
wir
nicht
mit
unterschrieben
haben
-,
wir
dürfen
dem
Ansinnen
nicht
nachgeben,
hier
eine
gemeinsame
Marktordnung
für
Schweinefleisch
mit
staatlichen
Interventionen
einzurichten,
die
dazu
führen,
daß
wir
auch
in
diesem
Bereich
ständig
Überschüsse
haben.
We
must
resist
this
attempt
-
and
on
this
point
I
would
contradict
Mr
Pérez,
which
also
relates
to
the
joint
resolution,
which
we
did
not
sign;
we
must
not
give
in
to
this
attempt
to
set
up
a
common
organisation
of
the
pigmeat
market
with
state
intervention,
which
would
eventually
lead
to
constant
surpluses
here
too.
Europarl v8
Am
wichtigsten
von
allem
ist
die
lokale
Entwicklung,
wo
wir
immer
mehr
Hilfe
gewähren
und
immer
mehr
langfristige
Beschäftigung
schaffen
können,
jedoch
für
weniger
Geld,
als
die
staatlichen
Beihilfen
und
Interventionen
derzeit
ausmachen.
Most
important
of
all
is
local
development,
where
we
can
provide
more
and
more
assistance
and
more
and
more
long-term
employment,
but
for
far
smaller
amounts
of
money
than
the
present
state
aids
and
interventions.
Europarl v8
Des
Weiteren
müssen
die
Kriterien
für
die
staatlichen
Interventionen
sowohl
unterschiedliche
nationale
Entscheidungen
als
auch
die
Solidarität
ermöglichen.
Furthermore,
the
criteria
of
state
intervention
should
allow
for
decision-making
at
national
level
and
for
solidarity.
Europarl v8
Die
staatlichen
Interventionen
betreffen
das
kapitalistische
System
gewiss
nicht
substanziell
und
unterstützen
bestimmte
Unternehmen
und
Unternehmer
in
mannigfaltiger
Weise.
State
intervention
does
not,
of
course,
touch
the
heart
of
the
capitalist
system
and
it
often
strengthens
companies
and
businesses
on
a
selective
basis.
Europarl v8
Angesichts
der
Empörung,
die
die
Folgen
dieser
Politik
auslösen,
gelingt
es
mitunter,
mit
Hilfe
von
staatlichen
Interventionen,
Beihilfen
und
anderen
wirtschaftlichen
oder
steuerlichen
Anreizen
die
Situation
zumindest
teilweise
zu
entschärfen.
Sometimes,
when
the
consequences
of
this
policy
cause
an
outcry,
state
intervention,
aid
and
other
economic
and
fiscal
incentives
come
along
and
go
some
way
to
restoring
the
situation.
Europarl v8
Da
diesen
Worten
Taten
folgen
müssen,
möchte
ich
an
Sie,
Herr
Kommissar,
appellieren,
die
dokumentierten
staatlichen
Interventionen
in
der
Schuhwarenindustrie
in
die
Verhandlungen
über
die
Zuerkennung
des
Status
einer
Marktwirtschaft
an
die
Volksrepublik
China
mit
aufzunehmen.
As
these
words
must
be
backed
up
by
action,
I
would
call
on
you,
Commissioner,
to
include
the
documented
state
intervention
in
the
shoe
industry
in
the
negotiations
on
market
economy
status
for
the
People’s
Republic
of
China.
Europarl v8
Es
ist
uns
allen
bekannt,
dass
China
und
Vietnam
zahlreiche
Produkte
in
die
ganze
Welt
exportieren,
darunter
auch
Schuhe
und
Textilien,
die
in
hohem
Maße
von
staatlichen
Interventionen
profitieren.
We
are
all
aware
that
China
and
Vietnam
export
various
products
around
the
world,
including
footwear
and
textiles,
which
enjoy
major
state
intervention
at
source.
Europarl v8
Wenn
sich
Produzenten-
und
Konsumentenländer
darauf
einigen
könnten,
von
solchen
staatlichen
Interventionen
abzusehen
–
was
über
die
Welthandelsorganisation
möglich
wäre
–
könnte
die
Preisvolatilität
geringer
ausfallen.
If
producing
and
consuming
countries
in
grain
markets
could
cooperatively
agree
to
refrain
from
such
government
intervention
–
probably
by
working
through
the
World
Trade
Organization
–
world
price
volatility
might
be
lower.
News-Commentary v14
Und
schließlich
erfordert
die
gegenwärtige
Situation
statistische
Daten
zu
staatlichen
Interventionen
,
die
eine
hohe
Qualität
und
Aktualität
aufweisen
,
um
die
transparente
und
nachvollziehbare
Verwendung
öffentlicher
Mittel
sicherzustellen
.
Finally
,
the
current
situation
calls
for
the
high
quality
and
timeliness
of
statistical
information
on
government
interventions
to
ensure
the
transparent
and
accountable
use
of
public
funds
.
ECB v1
Viele
geben
der
jahrzehntelang
vorherrschenden
Strategie
des
Laissez-faire
in
der
Wirtschaftspolitik
die
Schuld
für
die
Krise
und
halten
den
staatlichen
Interventionen
zu
Recht
zugute,
dass
sie
die
Erholung
erleichtert
hätten.
Many
blame
the
crisis
on
the
decades-long
ascendancy
of
a
laissez
faire
approach
to
economic
policymaking,
and
rightly
credit
government
intervention
with
facilitating
recovery.
News-Commentary v14
Zwar
erkannten
sie
an,
dass
eine
niedrige
soziale
Mobilität
wirtschaftliche
Beschränkungen
schafft,
doch
blieben
sie
staatlichen
Interventionen
und
Umverteilungsmaßnahmen
gegenüber
genauso
negativ
eingestellt
wie
bevor
wir
ihnen
die
Daten
mitteilten.
While
they
acknowledged
that
low
social
mobility
is
economically
limiting,
they
remained
as
averse
to
government
intervention
and
redistribution
as
they
were
before
we
shared
the
data
with
them.
News-Commentary v14
Einige
führen
das
Wirtschaftswunder
in
Asien
auf
freiere
Märkte
zurück,
andere
glauben,
dass
es
an
staatlichen
Interventionen
lag.
Some
attribute
the
Asian
economic
miracle
to
freer
markets,
while
others
believe
that
state
intervention
did
the
trick.
News-Commentary v14
Die
Wirtschaftsgeschichte
der
ehemaligen
Sowjetunion,
Lateinamerikas,
Afrikas
und
Asiens
ist
voll
von
ineffizienten
öffentlichen
Investitionen
und
fehlgeleiteten
staatlichen
Interventionen,
die
zu
vielen
„weißen
Elefanten“
geführt
haben.
The
economic
history
of
the
former
Soviet
Union,
Latin
America,
Africa,
and
Asia
has
been
marked
by
inefficient
public
investment
and
misguided
government
interventions
that
have
resulted
in
many
“white
elephants.”
News-Commentary v14
Angesichts
der
hohen
Finanzintegration
in
der
Europäischen
Union
–
in
vielen
Mitgliedstaaten
beträgt
das
Auslandsvermögen
des
Bankensektors
50
%
des
BIP
(siehe
Schaubild
14)
–
müssen
grenzüberschreitende
Auswirkungen
der
staatlichen
Interventionen
berücksichtigt
werden.
Cross
border
effects
of
the
public
interventions
have
to
be
taken
into
account
due
to
the
high
financial
integration
in
the
European
Union
as
illustrated
by
the
level
of
banking
sector
assets
abroad
which
attains
50%
of
GDP
for
many
Member
States
(see
Graph
14).
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
würde
in
diesem
Zusammenhang
die
wichtige
Aufgabe
zukommen,
staatliche
Förderregelungen
zu
überprüfen
und
für
gleiche
Wettbewerbsbedingungen
zu
sorgen
(vgl.
die
Stellungnahme
zu
staatlichen
Interventionen
auf
dem
Energiemarkt).
An
important
role
for
the
Commission
in
this
development
is
to
ensure
a
level
playing
field
by
scrutinising
public
support
schemes.
TildeMODEL v2018
Im
Übrigen
sind
Beihilfen
zum
Ausgleich
der
verlorenen
Kosten
im
Elektrizitätssektor
gegenüber
den
anderen
liberalisierten
Sektoren
insoweit
begründet,
als
die
Liberalisierung
des
Elektrizitätsmarkts
weder
mit
einem
raschen
technologischen
Wandel
noch
mit
einem
Zuwachs
der
Nachfrage
einhergegangen
ist,
und
auch
insoweit,
als
es
angesichts
des
Umweltschutzes,
der
Versorgungssicherheit
und
des
ordnungsgemäßen
Funktionierens
der
Wirtschaft
in
den
EWR-Staaten
kaum
denkbar
ist,
dass
solange
mit
staatlichen
Interventionen
zugunsten
der
Unternehmen
des
Elektrizitätssektors
gewartet
wird,
bis
sich
diese
in
Schwierigkeiten
befinden.
Aid
to
compensate
for
stranded
costs
in
the
electricity
industry
can
be
further
justified
in
relation
to
other
liberalized
sectors
by
the
fact
that
liberalization
of
the
electricity
market
has
not
been
accompanied
by
either
faster
technological
progress
or
increased
demand
and
by
the
fact
that
it
is
hardly
conceivable,
in
the
interests
of
environmental
protection,
security
of
supply
and
the
smooth
operation
of
the
EEA
countries’
economies,
to
wait
until
electricity
undertakings
encounter
difficulties
before
considering
whether
to
grant
them
state
support.
DGT v2019