Translation of "Stärken nutzen" in English
Beide
Finanzierungssysteme
müssen
ihre
Stärken
und
Chancen
nutzen.
Each
must
capitalise
on
their
own
strengths
and
opportunities.
TildeMODEL v2018
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
muss
Europa
seine
technologischen
Stärken
nutzen.
To
achieve
these
objectives,
Europe
must
take
advantage
of
its
technological
strengths.
TildeMODEL v2018
Kurzum:
wir
müssen
unsere
Stärken
besser
nutzen!
In
short,
we
should
capitalise
on
our
assets
TildeMODEL v2018
Wenn
Sie
je
Auto
fahren
lernen
wollen...
müssen
wir
lhre
Stärken
nutzen.
Come
on,
if
you
ever
gonna
learn
how
to
drive...
we
gotta
play
to
your
strengths.
OpenSubtitles v2018
Stärken
Sie
den
Nutzen
Ihrer
Zertifizierung
durch
unseren
FSC-Vertriebs-
und
Marketingkurs.
Boost
your
certification
benefits
by
engaging
in
our
FSC
Sales
Course.
ParaCrawl v7.1
Festo
möchte
auch
in
Zukunft
die
Stärken
von
Fraunhofer
nutzen.
Festo
will
be
looking
to
draw
on
Fraunhofer’s
strengths
in
the
future,
too.
ParaCrawl v7.1
Wir
bündeln
unsere
Erfahrungen
und
wollen
unsere
gemeinsamen
Stärken
nutzen!
We
are
pooling
our
experiences
and
want
to
use
our
combined
strengths!
CCAligned v1
Indem
Sie
Cash
Pooling
nutzen,
stärken
Sie
Ihre
Liquidität
und
senken
Kosten.
Cash
pooling
helps
you
to
boost
your
liquidity
and
minimize
costs.
ParaCrawl v7.1
Talent
ermöglicht
es
Menschen,
ihre
Stärken
zu
nutzen.
Talent
allows
people
to
use
their
strengths.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
können
wir
unsere
Stärken
nutzen.
That
way
we
can
utilize
our
strength.
ParaCrawl v7.1
Nur
so
können
wir
die
jeweiligen
Stärken
nutzen
und
Synergien
erzeugen.
This
is
the
only
way
we
can
exploit
their
strengths
and
generate
synergies.
ParaCrawl v7.1
Inhaltlich
Arbeiten
oder
die
eigentlichen
Stärken
nutzen?
Focusing
On
Content
Or
Utilizing
Strengths?
ParaCrawl v7.1
An
einem
ergonomischen
Arbeitsplatz,
dessen
Stärken
wir
zu
nutzen
wissen.
Work
at
an
ergonomically
sensible
workplace
whose
strength
we
can
profit
from.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
Lektion
besteht
darin,
Stärken
zu
nutzen,
um
die
Diversifizierung
zu
fördern.
The
second
lesson
is
to
take
advantage
of
strengths
to
support
diversification.
News-Commentary v14
Die
Anpassung
nationaler
Zukunftsforschungsmethoden
wird
den
Regionen
helfen,
ihre
Stärken
effizienter
zu
nutzen.
Adapting
national
foresight
methods
will
help
regions
to
exploit
their
strengths.
EUbookshop v2
Die
geplante
Fusion
würde
zwei
führende
Unternehmen
für
Industriegase
zusammen
bringen
und
deren
jeweilige
Stärken
nutzen.
The
proposed
merger
would
bring
together
two
leading
companies
in
the
global
industrial
gas
industry,
leveraging
the
proven
strengths
of
each.
ParaCrawl v7.1
Stärken
bündeln,
Potenziale
nutzen:
Bundling
strengths,
realising
potential:
CCAligned v1
Dadurch
kann
das
Unternehmen
die
Stärken
Anderer
nutzen
und
gleichzeitig
die
eigenen
Ressourcen
schonen.
This
enables
the
company
to
exploit
the
strengths
of
others
while
saving
its
own
resources.
ParaCrawl v7.1
Menschen,
die
ihre
Stärken
nutzen,
sind
besser
als
diejenigen,
die
dies
nicht
tun.
People
who
use
their
strengths
are
better
than
those
who
don't.
CCAligned v1
Die
Stärken
des
Anderen
nutzen.
Make
use
of
the
strengths
of
others.
CCAligned v1
Ethisch
verdienen
alle
Schüler
Bildungssysteme,
die
die
Stärken
ihrer
Kultur
nutzen,
weil:
Ethically,
all
students
deserve
educational
systems
that
use
the
strengths
of
their
culture
because:
CCAligned v1
Wir
wollen
an
den
Erfolg
der
letzten
beiden
Jahre
anknüpfen
und
unsere
Stärken
noch
besser
nutzen.
We
want
to
build
on
the
success
of
the
last
two
years
and
make
even
better
use
of
our
strengths.
ParaCrawl v7.1
Die
Stärken
der
Visualisierung
nutzen.
Use
the
power
of
visualization.
ParaCrawl v7.1
Erkennen
Sie,
wo
Sie
heute
stehen
und
wo
Sie
bestehende
Stärken
nutzen
können.
Identify
where
you
are
today
and
where
you
can
leverage
your
existing
strengths.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
praktischen
Nutzen
stärken
die
erarbeiteten
Dokumente
die
Identität
und
das
Selbstbewusstsein
der
Penan.
Quite
apart
from
the
practical
benefits,
the
documents
created
strengthen
the
Penan's
identity
and
self-confidence.
Images
ParaCrawl v7.1
Eine
konstante
und
integrierte
Innovationspolitik
mit
einer
langfristigen
Sichtweise
wird
es
uns
ermöglichen,
Stärken
zu
nutzen
und
Schwächen
zu
überwinden,
die
wir
auf
regionaler
Ebene
erkennen.
An
innovation
policy
that
is
consistent
and
integrated,
and
has
a
long-term
vision
will
enable
us
to
leverage
strengths
and
resolve
weaknesses
detected
at
regional
level.
Europarl v8