Translation of "Sprunghaft" in English
Aber
in
den
1990er
Jahren
stieg
diese
Zahl
sprunghaft
an.
But
then,
in
the
1990s,
the
numbers
started
to
skyrocket.
TED2020 v1
Tatsächlich
sind
die
Immobilienpreise
in
China
in
den
letzten
Monaten
sprunghaft
angestiegen.
Indeed,
China’s
housing
prices
have
been
skyrocketing
in
recent
months.
News-Commentary v14
Herr
Frankenstein
ist
ein
brillanter
junger
Mann,
aber
so
sprunghaft.
Herr
Frankenstein
is
a
most
brilliant
young
man,
yet
so
erratic.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
mich
sprunghaft
und
hart
erlebt
haben.
I
might've
seemed
fickle
and
harsh.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
von
Natur
aus
sprunghaft,
emotional
instabil.
You
are
a
volatile
peoples.
Emotionally
unstable.
OpenSubtitles v2018
Männer
sind
sprunghaft
in
ihrer
Zuneigung.
Men
are
fickle.
Their
affections
change.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
Italo-Amerikaner,
extrem
sprunghaft,
extrem
gefährlich.
WINTER:
He
is
Italian-American,
he's
extremely
volatile,
extremely
dangerous.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
sprunghaft
gewesen
kürzlich,
wie
du
es
jetzt
bist.
You've
been
so
erratic
lately,
as
you
are
now.
OpenSubtitles v2018
Man
munkelt,
Sie
seien
etwas
sprunghaft.
There
are
rumors
that
you
are
a
bit
erratic.
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
dass
der
Mann
depressiv
und
sprunghaft
war.
We
know
he
was
depressed
and
acting
erratic.
OpenSubtitles v2018
Frauen
sind
sprunghaft,
wankelmütig
und
neigen
zu
Emotionsausbrüchen?
That
women
are
volatile
and
unstable
prone
to
emotional
outbursts?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
zeigen,
dass
lhr
Verhalten
sprunghaft
und
irrational
war.
I
intend
to
show
your
erratic
and
irrational
behaviour
since
the
start
of
this
crisis.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
ihn
mit
Cerebro
orten,
aber
seine
Bewegungen
sind
sehr
sprunghaft.
I've
been
trying
to
track
him
using
Cerebro,
but
his
movements
are
inexplicably
erratic.
OpenSubtitles v2018