Translation of "Sprunghaft" in English

Aber in den 1990er Jahren stieg diese Zahl sprunghaft an.
But then, in the 1990s, the numbers started to skyrocket.
TED2020 v1

Tatsächlich sind die Immobilienpreise in China in den letzten Monaten sprunghaft angestiegen.
Indeed, China’s housing prices have been skyrocketing in recent months.
News-Commentary v14

Herr Frankenstein ist ein brillanter junger Mann, aber so sprunghaft.
Herr Frankenstein is a most brilliant young man, yet so erratic.
OpenSubtitles v2018

Du musst mich sprunghaft und hart erlebt haben.
I might've seemed fickle and harsh.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid von Natur aus sprunghaft, emotional instabil.
You are a volatile peoples. Emotionally unstable.
OpenSubtitles v2018

Männer sind sprunghaft in ihrer Zuneigung.
Men are fickle. Their affections change.
OpenSubtitles v2018

Er ist Italo-Amerikaner, extrem sprunghaft, extrem gefährlich.
WINTER: He is Italian-American, he's extremely volatile, extremely dangerous.
OpenSubtitles v2018

Du bist so sprunghaft gewesen kürzlich, wie du es jetzt bist.
You've been so erratic lately, as you are now.
OpenSubtitles v2018

Man munkelt, Sie seien etwas sprunghaft.
There are rumors that you are a bit erratic.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen, dass der Mann depressiv und sprunghaft war.
We know he was depressed and acting erratic.
OpenSubtitles v2018

Frauen sind sprunghaft, wankelmütig und neigen zu Emotionsausbrüchen?
That women are volatile and unstable prone to emotional outbursts?
OpenSubtitles v2018

Ich werde zeigen, dass lhr Verhalten sprunghaft und irrational war.
I intend to show your erratic and irrational behaviour since the start of this crisis.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihn mit Cerebro orten, aber seine Bewegungen sind sehr sprunghaft.
I've been trying to track him using Cerebro, but his movements are inexplicably erratic.
OpenSubtitles v2018