Translation of "Sprachen lernen" in English

Dann lesen Sie ihre Fähigkeit Sprachen zu lernen von der vertikalen Achse ab.
And you'll see on the vertical your skill at acquiring a second language.
TED2013 v1.1

Maria nimmt an, dass Studierende schneller Sprachen lernen als andere Menschen.
Maria assumes that university students learn languages more quickly than other people.
Tatoeba v2021-03-10

Sind englische Muttersprachler es gewohnt, andere Sprachen zu lernen?
Are native English speakers used to learning other languages?
Tatoeba v2021-03-10

Mein Hobby ist es, Sprachen zu lernen.
My hobby is learning languages.
Tatoeba v2021-03-10

Constance kann mit Leichtigkeit drei Sprachen zugleich lernen.
Constance can learn three languages at the same time with ease!
Tatoeba v2021-03-10

Ich mag es nicht, Sprachen zu lernen.
I don't like to study languages.
Tatoeba v2021-03-10

Sprachen lernen ist sehr gut für den Geist.
Learning languages is good for the soul.
Tatoeba v2021-03-10

Es fällt ihr leicht, Sprachen zu lernen.
Learning languages comes easy to her.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte noch viel mehr Sprachen lernen.
I want to learn a lot more languages.
Tatoeba v2021-03-10

Für sie war es wichtig, Sprachen zu lernen.
She learned these languages mostly by self-effort, as an autodidact.
Wikipedia v1.0

Zudem waren sie erwachsen und Erwachsene lernen Sprachen nicht so gut wie Kinder.
Plus, they were grown-ups, and grown-ups aren't as good at learning languages as children.
TED2020 v1

Wäre das der Fall, warum sollte man Sprachen lernen?
Now, if that's the case, then why learn languages?
TED2020 v1

Europäische Woche „Erwachsene lernen Sprachen“ (5.-11. Mai 2001)
The European Week of Adult Language Learners (5-11 May 2001)
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen wollen europäische Sprachen lernen.
Companies want to learn European languages.
TildeMODEL v2018

Wie unterstützt die EU die Menschen dabei, im Ausland Sprachen zu lernen?
What support does the EU provide to enable people to learn languages abroad?
TildeMODEL v2018

Ich möchte mehr junge Menschen ermutigen, Sprachen zu lernen.
I want to encourage more young people to study languages.
TildeMODEL v2018

Sprachen lernen – wie im Spiel...
Languages – as a game...
TildeMODEL v2018

Sogar die Kriminellen lernen Sprachen und dehnen ihre Einflussbereiche aus.
Even those scumbags expand territories by speaking another language.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte mindestens vier Sprachen lernen.
Dad wanted me to speak 4 languages, at least.
OpenSubtitles v2018

Sprachen lernen hat mir immer Spaß gemacht.
I've been working very hard on my languages, actually.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen Kunstgeschichte, Sprachen, Wirtschaft lernen.
You have to have art history, language, economics.
OpenSubtitles v2018

Und wir wollen andere Sprachen lernen.
And we want to learn other languages.
TED2013 v1.1

Sprachen lernen, Computer und so weiter.
Learn languages, computers, and so on.
OpenSubtitles v2018

Die Einwohner sind gehalten mindestens drei dieser Sprachen zu lernen.
Most people have command of at least three of these languages.
WikiMatrix v1

Gemeinsamer europäischer Referenzrahmen für Sprachen: lernen, lehren, beurteilen.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment.
WikiMatrix v1

Der Durchschnittsmensch ist durchaus dazu fähig, eine Reihe von Sprachen zu lernen.
Despite the relevance of language skills on the labour market, occupation­related language instruction should always be adapted to the occupation.
EUbookshop v2

Die Schüler müssen mindestens eine dieser fünf Sprachen lernen.
Pupils must learn at least one of these five languages.
EUbookshop v2