Translation of "Sportlich" in English
Hundert
Millionen
europäischer
Bürger
betätigen
sich
sportlich
in
Sportvereinen
oder
außerhalb.
Hundreds
of
millions
of
Europeans
take
part
in
sport
through
sports
clubs
or
as
individuals.
Europarl v8
Auch
sportlich
gab
es
ja
durchaus
Erfolge.
In
sporting
terms,
too,
there
have
been
great
successes.
Europarl v8
Die
Chancen
auf
den
Ligaverbleib
der
sportlich
abgestiegenen
Ludwigsburger
Bundesliga-Basketballer
sind
gestiegen.
The
chances
of
the
relegated
Ludwigsburg
Budesliga
basketball
players
remaining
in
the
league
have
improved.
WMT-News v2019
Linguisten
sind
sportlich
und
gebildet
zugleich
—
allein
dank
ihrer
Zunge.
Linguists
are
both
athletic
and
educated,
and
that's
just
their
tongues.
Tatoeba v2021-03-10
Sportlich
waren
die
Fort
Lauderdale
Strikers
erfolgreich.
In
1984
they
relocated
to
Minnesota
as
the
Minnesota
Strikers.
Wikipedia v1.0
Sportlich
von
Ihrem
Vater,
auf
'nen
Unbekannten
zu
setzen.
It's
rather
sporting
of
your
father
to
back
a
dark
horse.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
jeder
sollte
sich
zu
seinem
Wohlbefinden
sportlich
betätigen.
I
believe
that
everyone
owes
it
to
his
well-being
to
indulge
in
some
sport.
OpenSubtitles v2018
In
Fractured
Jaw
werden
Gewehre
nicht
sportlich
genutzt.
Jonathan,
listen,
in
Fractured
Jaw
guns
ain't
for
sport.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
es
sportlich
nehmen
und
einfach
darüber
lachen.
Oh,
my
goodness,
no.
I
think
we
should
just
be
good
sports
and
laugh
it
off.
OpenSubtitles v2018
Sehr
sportlich
von
Ihnen,
mich
das
tun
zu
lassen.
It's
mighty
sporting
of
you
to
let
me
do
this.
OpenSubtitles v2018
Löwen
mit
dem
Messer,
das
ist
sportlich.
Lions
with
a
jackknife,
that's
sport.
OpenSubtitles v2018
Noch
etwas,
seien
Sie
nicht
so
sportlich.
And
another
thing,
don't
try
to
be
so
blamed
athletic.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
sehr
sportlich
sich
nur
hinzusetzen,
stimmt's?
It
isn't
very
sporting
to
just
sit
down,
is
it?
OpenSubtitles v2018