Translation of "Spitze teile" in English
Für
einen
gesicherten
Montagebetrieb
sollten
spitze
oder
scharfe
Teile
ebenfalls
außen
vor
gelassen
werden«.
For
safe
assembly
processes,
pointed
or
sharp
parts
should
also
be
excluded."
ParaCrawl v7.1
Diese
Teile
müssen
jedoch
so
beschaffen
sein,
dass
sie
weder
scharfe
Kanten
noch
spitze
oder
scheidende
Teile
haben.
However,
these
units
shall
be
so
made
as
to
have
no
sharp
angles
or
pointed
or
cutting
parts.
DGT v2019
Diese
Teile
müssen
jedoch
so
beschaffen
sein,
dass
sie
weder
scharfe
Kanten
noch
spitze
oder
schneidende
Teile
haben.
However,
these
units
shall
be
so
made
as
to
have
no
sharp
angles
or
pointed
or
cutting
parts.
DGT v2019
Fantastische
Erfahrung,
die
wir
in
der
Familie
verwöhnen
von
allen
Mitarbeitern
sind
wirklich
wunderbare
Menschen
essen
an
der
Spitze
und
reichlich
Teile
der
Räume
von
einer
extremen
Sauberkeit
in
ein
paar
Minuten
können
Sie
bewegen,
um
sehr
wichtige
archäologische
Stätten
zu
sehen
um
dorthin
zurückzukehren
sicherlich
(Übersetzt
mit
DeepL
Translate)
Fantastic
experience
we
felt
in
family
pampered
by
all
the
staff
are
really
wonderful
people
eating
at
the
top
and
plentiful
portions
of
the
rooms
of
an
extreme
cleanliness
in
a
few
minutes
you
can
move
to
see
very
important
archaeological
sites
to
go
back
there
certainly
(Translated
with
DeepL
Translate)
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Maus
ziehen
Sie
die
Spitze
des
Auto
Teile,
die
Sie
möchten,
erstellen
Sie
von
Grund
auf
Ihr
Auto.
With
the
mouse,
drag
the
top
of
the
car
parts
you
want,
create
from
scratch
your
car.
ParaCrawl v7.1
Schieß
mich
genau
auf
die
Spitze
von
dem
Teil.
Launch
me
right
towards
the
top
of
that
thing.
OpenSubtitles v2018
Nur
seine
Spitze
und
ein
Teil
der
Unterseite
bleiben
nackt.
Only
its
top
and
a
part
of
the
underside
remain
bare.
ParaCrawl v7.1
Ich
ließ
die
Spitze
darunter,
dieser
Teil
war
sehr
hübsch.
I
left
the
lace
underneath,
that
part
was
very
pretty.
ParaCrawl v7.1
Punktierung,
Linie,
Bürsten
mit
flacher
Spitze
sind
alle
Teil
des
Deals
mit
diesen
stiften.
Dotting,
drawing
line,
brushing
with
flat
tip
are
all
part
of
the
deal
with
these
pens.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
aus
Latex
Leder
und
Spitze,
es
ist
Teil
ihrer
Allure
Lingerie
Kollektion.
It's
from
Latex
Leather
and
Lace,
it
is
part
of
their
Allure
Lingerie
Collection.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
es
zwischen
den
anderen
Regionen
in
der
Liste
an
der
Spitze
der
Liste
teilen.
We
will
have
to
divide
it
among
the
other
regions
at
the
top
of
the
list.
ParaCrawl v7.1
Eine
wachsende
Spitze
ist
der
Teil,
der
geklont
oder
ungeschlechtlich
vermehrt
werden
kann.
A
grow
tip
is
the
part
that
can
be
cloned
or
propagated
asexually.
ParaCrawl v7.1
Die
äußerste
Verteidigungslinie,
Enveloppen,
wurde
(bis
auf
die
südlichste
Spitze,
welche
nicht
Teil
von
Christiana
ist)
im
christianitischen
Soziolekt
in
"Dyssen"
umbenannt.
The
outermost
defence
line,
Enveloppen,
has
been
renamed
"Dyssen"
in
Christiania
language
(except
for
the
southernmost
tip
of
it
which
was
not
annexed
by
Christiania).
Wikipedia v1.0
Die
Außenfläche
des
Fahrzeugs
darf
keine
nach
außen
gerichteten
spitzen
oder
scharfen
Teile
oder
nach
außen
vorstehende
Teile
aufweisen,
deren
Form,
Abmessungen,
Richtung
oder
Gestaltfestigkeit
die
Gefahr
oder
die
Schwere
der
Verletzung
von
Personen
vergrößern
können,
die
sich
bei
einem
Zusammenstoß
am
Aufbau
stoßen
oder
von
diesem
gestreift
werden.
The
external
surface
of
vehicles
shall
not
exhibit,
directed
outwards,
any
pointed
or
sharp
parts
or
any
projections
of
such
shape,
dimensions,
direction
or
hardness
as
to
be
likely
to
increase
the
risk
or
seriousness
of
bodily
injury
to
a
person
hit
by
the
external
surface
or
brushing
against
it
in
the
event
of
a
collision.
DGT v2019
Diese
Werkzeuge
bestehen
aus
einem
schnell
um
seine
Achse
drehbaren
Dorn,
der
mit
einer
Zentrierspitze
bzw.
Dornspitze
auf
das
Blech
aufgesetzt
wird
und
das
Material
des
Bleches
aufgrund
von
Reibungshitze
so
plastifiziert,
daß
der
sich
an
die
Spitze
anschließende
kegelige
Teil
des
Werkzeugs
eine
Aufweitung
des
Lochs
bis
zum
maximalen
Durchmesser
des
Kegels
bewirken
kann,
an
den
sich
dann
ein
zylindrischer
Dornteil
anschließt.
These
tools
comprise
a
spike,
rapidly
rotatable
around
its
axis,
the
spike
being
placed
onto
the
metal
by
way
of
a
centering
point
or
spike
tip
respectively,
and
the
sheet
metal
being
so
plastified
by
the
heat
of
friction
that
the
conical
portion
of
the
tool
following
on
to
the
point
can
effect
an
expansion
of
the
hole
up
to
the
maximum
diameter
of
the
cone
which
in
turn
is
followed
by
a
cylindrical
spike
portion.
EuroPat v2
Der
hintere,
von
der
Spitze
abgewandte
Teil
der
Lanzettennadel
ist
üblicherweise
von
einem
Lanzettenkörper
aus
Kunststoff
umschlossen
(US
3,358,689).
The
posterior
part
of
the
lancet
needle
at
the
opposite
end
from
the
tip
is
commonly
enclosed
in
a
lancet
body
made
of
a
plastic
material
(U.S.
Pat.
No.
3,358,689).
EuroPat v2
Der
untere,
die
Spitze
8
einschließende
Teil
der
Schabeklinge
3
überläuft
daher
den
an
die
Wirbelsäule
anschließenden
Teil
der
Rippen
20
im
Bereich
der
diese
verbindenden
Hakenfortsätze
21
und
löst
das
dort
aufliegende
Fleisch
von
dem
Skelettkörper
durch
einen
Schabeprozeß,
der
aufgrund
der
schwalbenschwanzförmigen
Ausbildung
der
Schneidkante
4
jeweils
eine
im
wesentlichen
längs
der
Rippen
20
verlaufende
Schabekomponente
erzeugt.
The
lower
portion
of
the
scraping
blade
3,
which
includes
the
tip
8,
thus
passes
over
the
part
of
the
ribs
20
following
the
backbone
in
the
region
of
the
hook
appendages
21
connecting
the
ribs
and
detaches
the
meat
lying
on
the
skeleton
in
this
region
by
a
scraping
step
which
creates
a
scraping
component
extending
essentially
along
the
ribs
20
due
to
the
dove-tail-shaped
design
of
the
cutting
edge
4.
EuroPat v2
Das
Zahnrad
6
wird
auf
einer
Seite
von
der
Aufnahmevorrichtung
4
aufgenommen
und
auf
der
anderen
Seite
durch
eine
herkömmliche
Spitze
8,
die
Teil
der
Aufnahmevorrichtung
4
ist,
gehalten.
The
other
gear
6
is
accommodated
by
the
second
gear
holding
support
4
on
one
side
and,
on
the
other
side,
by
means
of
a
conventional
tip
or
point
8
which
constitutes
a
part
of
the
second
gear
holding
support
4.
EuroPat v2