Translation of "Spezielle bereiche" in English

Es gibt einige spezielle Bereiche, bei denen die EU energischer handeln muss.
There are a few areas in particular where the EU must be more forceful.
Europarl v8

Warum haben wir also nicht die Option gelassen, ihnen spezielle Bereiche vorzubehalten?
Why, therefore, have we not provided the option of reserving areas specifically for them?
Europarl v8

Es wäre nicht angemessen, spezielle Bereiche mit besonderem Finanzierungsbedarf herauszustellen.
It would not be appropriate to single out specific areas in particular need of funding.
Europarl v8

Im Bedarfsfall können für spezielle Bereiche weitere Arbeitsgruppen gebildet werden.
If necessary, other working groups on specific issues may be created.
Europarl v8

Darüber hinaus erscheinen eine Reihe von Berichten über spezielle statistische Bereiche.
SSB-DATA is one of Statistics Norway's on line services for electronic dissemination of press releases, statistics on principal economic sections of the society and information on publicatons is sued, i.e. integrated bibliographical database covering publications issued since 1977. - The Re gional Statistical database is used for distribution of customized statistics.
EUbookshop v2

Unser Programm umfasst ganz besondere Lösungen für spezielle Bereiche.
The range of our products covers special solutions for special applications.
CCAligned v1

Spezielle Bereiche sind für das Scrollen mit einer einfachen Fingerbewegung reserviert.
Special areas are reserved for scrolling by a simple finger movement.
ParaCrawl v7.1

Interaktive Tools vertiefen dabei spezielle Bereiche, z.B.:
Interactive tools delve deeper into special areas, e.g.:
ParaCrawl v7.1

Es wurden spezielle Bereiche, die sie gekauft und nur für ATV-Fahren.
There were special areas which they purchased and reserved only for ATV driving.
ParaCrawl v7.1

Einige spezielle Bereiche, die unser Programm konzentriert sich auf:
A few of specific areas that our program focuses on:
ParaCrawl v7.1

Im Kongresszentrum wird es spezielle Bereiche mit frei nutzbaren Computern geben.
In the congress centre you will find dedicated areas with computers free to use.
ParaCrawl v7.1

Es gibt einige 112 spezielle Bereiche in Kingston und St. Andrew.
There are some 112 special areas in Kingston and St Andrew.
ParaCrawl v7.1

Daneben gibt es aber noch viele kleine Datenbanken für spezielle Bereiche.
Alongside these are many small databases for specific fields.
ParaCrawl v7.1

Die Schiffe haben spezielle Bereiche für Haustiere eingerichtet.
The company vessels have specially designed areas for pets.
ParaCrawl v7.1

Mehrere spezielle Bereiche für Kinder sind für die Jugendlichen auch.
Several special areas for children are perfect for the youngsters, too.
ParaCrawl v7.1

Den Kindern stehen ebenfalls spezielle Bereiche und Aktivitäten zur Verfügung.
Dedicated areas and specific activities are also provided for children.
ParaCrawl v7.1

Der Blutfluss in spezielle Bereiche des Gehirns ändert, während Beschlagnahmen anfangen.
The flow of blood in specific areas of the brain changes as seizures begin.
ParaCrawl v7.1

Spezielle Bereiche des Museums müssen vor Zutritt von unbefugten Personen bewahrt werden.
Special areas of the museum have to be protected against access from unauthorized persons.
ParaCrawl v7.1

Teil III gibt einen ersten Überblick über spezielle Bereiche, wo Gemeinschaftsmaßnahmen in Frage kommen.
Part III provides a preliminary review of specific areas where Community action could be taken.
TildeMODEL v2018

Diese sollen nicht nur dem Informationsaustausch dienen, sondern auch spezielle Bereiche für gemeinsame Forschungsvorhaben festlegen.
These workshops would not be limited to exchanges of information but they would help to identify specific areas for joint research.
EUbookshop v2

In der Folge hat der Ministerrat ihm dann weitere Befugnisse für ver schiedene spezielle Bereiche Übertragen.
The Council of Ministers was also subsequently to delegate powers to it in certain specialized sectors.
EUbookshop v2

Skills repräsentieren spezielle Bereiche von Wissen oder Techniken, in denen ein Charakter herausragen könnte.
Skills represent special areas of mental knowledge or technique a character may excel in.
WikiMatrix v1

Spezielle Bereiche wie Leibeserziehung und Sport, Kunsterziehung und Pensionen unterliegen der Kontrolle dreier Aufsichtsbehörden.
Special sectors, like physical and sports education, ar tistic education and pensions, are under the control of three inspectorates.
EUbookshop v2

Auch hier gibt es spezielle Bereiche der Politik, die den Mitgliedstaaten überlassen bleiben sollten.
Once again there are special areas of policy-making which should be left to the domain of the national Member States.
Europarl v8

Für Kitesurfer sind ebenfalls spezielle Bereiche der Küste ausgewiesen, außerhalb der bewachten Strandabschnitte.
There are also special areas designated for kite surfing and beach sailing.
ParaCrawl v7.1

Sie haben ihren eigenen Sicherheitsdienst und spezielle Bereiche, wo nur autorisierte Personen Zugang haben.
They have their own security and special area where only authorized people can enter.
ParaCrawl v7.1

Der Ausstellungsraum bietet spezielle Bereiche, in denen Leitthemen präsentiert werden und wichtiges Know-how vermittelt wird.
The exhibition space will feature special areas where leading topics will be presented and provide important know-how.
ParaCrawl v7.1