Translation of "Neuer bereich" in English

Ein Energiemarkt ist ein neuer Bereich der EU-Politik.
An energy market is a new area of EU policy.
Europarl v8

Man fordert Unterstützung im Bereich neuer Technologien.
They want help with new technology.
Europarl v8

Auch das ist ein relativ neuer Bereich für den Rat.
This again is a fairly new area for the Council.
Europarl v8

Dies ist, wie Sie wissen, kein neuer Bereich für uns.
This area, as you know, is not new to us.
Europarl v8

Danach wurde ich Projektleiter für DECs erste Textverarbeitungssoftware, wieder ein neuer Bereich.
After that, I was project leader of the software for DEC's first word processor, again a new field.
TED2020 v1

Die Entstehung neuer Barrieren im Bereich des Binnenmarktes ist zu unterbinden.
The development of new barriers within the Internal Market needs to be tackled.
TildeMODEL v2018

Dies läßt sich besonders erfolgreich im Bereich neuer Medien (Internet) realisieren.
This may be put into effect particularly successfully in the field of new media (internet).
TildeMODEL v2018

Die soziale Innovation ist ein wichtiger neuer Bereich, der gepflegt werden sollte.
Social innovation is an important new field which should be nurtured.
TildeMODEL v2018

Ziel dieser Massnahmen ist die langfristige Entwicklung neuer Ansaetze im Bereich des Kraftfahrzeugantriebs.
The objective is to develop new solutions for automobile propulsion in the long term.
TildeMODEL v2018

Spanien und Finnland sind im Bereich neuer Risikokapitalprogramme für technologische Investitionen besonders aktiv.
Spain and Finland are particularly active in new venture capital schemes for technology investments.
TildeMODEL v2018

Die fetale Chirurgie ist ein neuer Bereich.
Fetal surgery is a new field.
OpenSubtitles v2018

Die Verwendung von Lasern in der Chemie ist ein noch ziemlich neuer Bereich.
The application of lasers in chemistry is a young field and a large number of new achievements appeared during recent years.
EUbookshop v2

Schließlich sollte die Zusammenballung neuer Industrieanlagen im Bereich der Hauptstadt vermieden werden.
Finally, concentration of new factories in the vicinity of the capital must be prevented.
EUbookshop v2

Ich plane drittens eine Anzahl neuer Initiativen im Bereich des dritten Pfeilers.
Thirdly, I am planning a number of new initiatives falling under the third pillar.
EUbookshop v2

Dies ist ein neuer Bereich mit weitreichenden Konsequenzen auch für die Politik.
This is a new area with far reaching consequences, also for policies.
EUbookshop v2

Besucht wurden die Werkstätten im Bereich neuer Technologie.
We visited the workshops in the sector of new technology.
EUbookshop v2

Das wird mein neuer Bereich sein.
This will be my new Canaan.
OpenSubtitles v2018

Auch im Bereich neuer Energien konnten wir unsere Forschungen und Entwicklungen vorantreiben.
We have been advancing in our research and development in the field of new energy.
ParaCrawl v7.1

Der Investitionsfokus von Beckhoff liegt 2012 im Bereich neuer Technologien und Produktbaureihen.
The Beckhoff investment in 2012 is focused on innovative new technologies and product series.
ParaCrawl v7.1

Zu meinen weiteren Aufgaben gehörte die Verfolgung neuer Entwicklungen im Bereich des Fernsehrundfunks.
One of my further tasks was the tracking of new developments in the TV field.
ParaCrawl v7.1

Counseling ist ein neuer Beruf im Bereich der Hilfe für die Person.
Counseling is a new profession in the field of aid to the person.
ParaCrawl v7.1

Unsere neuer SPA Bereich ist der beste Ort um sich zu entspannen!
Our new SPA area is the best place to relax!
ParaCrawl v7.1