Translation of "Spezielle ausstattung" in English
Weitere
spezielle
Ausstattung
für
Archery
Game
finden
Sie
hier:
You
find
further
special
equipment
for
Archery
Game
here:
CCAligned v1
Darüber
hinaus
wurde,
je
nach
Bereich,
spezielle
Ausstattung
eingesetzt.
In
addition,
special
equipment
based
on
each
area’s
needs
was
added.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
während
Ihres
Aufenthalts
spezielle
medizinische
Ausstattung
benötigen,
klicken
Sie
hier.
If
you
wish
at
your
eve,
to
use
adapted
equipment
please
click
here.
ParaCrawl v7.1
Spezielle
Ausstattung
und
Einrichtung
kann
auf
Anfrage
für
Ihre
Veranstaltung
im
Voraus
organisiert
werden.
Specific
fittings
and
facilities
can
be
made
available
for
your
function
in
advance,
at
your
request.
ParaCrawl v7.1
Die
spezielle
Ausstattung
ermöglicht
den
Einsatz
in
der
medizinischen
Ausbildung,
der
Telemedizin
und
als
E-Health-Anwendung.
Its
special
equipment
allows
it
to
be
used
for
medical
education,
telemedicine
and
as
an
e-health
application.Â
ParaCrawl v7.1
Das
Erdgeschoss
ist
eben
und
hat
ein
geräumiges
Schlafzimmer-verfügt
jedoch
nicht
über
spezielle
Ausstattung
für
Rollstuhlfahrer.
The
ground
floor
is
completely
levelled
and
there
is
a
ground
floor
spacious
bedroom
but
no
special
equipment
for
wheelchair
users.
CCAligned v1
Werkzeug
immer
griffbereit:
Spezielle
Ausstattung
auf
dem
neuesten
Stand
gehört
zu
jeder
Reise.
Tools
at
the
ready:
specialized
state-ofthe-art
equipment
belongs
on
every
journey.
ParaCrawl v7.1
Mitunter
kommt
es
vor,
dass
gerade
das
spezifische
Know-how
sowie
die
spezielle
Ausstattung,
auf
die
das
Militär
seit
jeher
zurückgreifen
kann,
für
die
Bewältigung
einer
konkreten
Situation
erforderlich
sind.
Obviously,
particular
knowledge
and
the
use
of
special
equipment,
which
has
always
been
owned
and
used
by
the
military,
are
needed
in
certain
circumstances.
Europarl v8
Hierzu
zielt
die
Verordnung
unter
anderem
darauf
ab,
die
von
einzelnen
Mitgliedstaaten
zur
Sicherung
des
grenzfreien
Raums
erbrachten
Dienstleistungen
("operativer
Unterstützungsmechanismus")
systematischer
zu
unterstützen,
die
Zusammenarbeit
zwischen
Grenz-
und
anderen
Vollzugsbehörden
zu
fördern
und
für
eine
umfassendere
spezielle
Ausstattung
in
den
Mitgliedstaaten
zu
sorgen,
die
der
Agentur
Frontex
für
gemeinsame
Einsätze
zur
Sicherung
des
grenzfreien
Raums
zur
Verfügung
gestellt
wird.
For
that
purpose,
the
Regulation
inter
alia
aims
to
support
more
systematically
the
services
provided
by
individual
Member
States
in
securing
the
border
free
area
("operating
support
mechanism"),
to
enhance
the
interagency
cooperation
between
border
and
other
law
enforcement
authorities
and
to
increase
the
available
specialised
equipment
in
Member
States
to
be
put
at
the
disposal
of
the
Frontex
Agency
for
joint
operations
in
the
interest
of
safeguarding
the
border
free
area.
TildeMODEL v2018
Bei
einigen
Stoffen
oder
Gemischen
kann
es
von
Bedeutung
sein,
besonders
darauf
hinzuweisen,
dass
am
Arbeitsplatz
eine
spezielle
Ausstattung
für
eine
gezielte
und
sofortige
Behandlung
vorhanden
sein
muss.
For
some
substances
or
mixtures,
it
may
be
important
to
emphasise
that
special
means
to
provide
specific
and
immediate
treatment
shall
be
available
at
the
workplace.
DGT v2019
Die
Einreihung
in
die
Position
8713
ist
nicht
möglich,
weil
das
Fahrzeug
nicht
speziell
zum
Befördern
von
Behinderten
bestimmt
ist
und
über
keine
spezielle
Ausstattung
von
Behindertenfahrzeugen
verfügt
(vgl.
auch
Erläuterungen
zur
Position
8713
des
Harmonisierten
Systems
und
Erläuterungen
zur
Unterposition
87139000
der
Kombinierten
Nomenklatur).
Classification
under
heading
8713
is
excluded
as
the
vehicle
is
not
specially
designed
for
the
transport
of
disabled
persons
and
it
has
no
special
features
to
alleviate
a
disability.
(See
also
the
Harmonised
System
Explanatory
Notes
to
heading
8713
and
the
Combined
Nomenclature
Explanatory
Notes
to
subheading
87139000.)
DGT v2019
Neben
der
Zusatzausbildung
wurden
Arbeitsplatzanpassungen
vorgenommen
(z.
B.
eine
spezielle
Büromöbel-Ausstattung)
und
die
Kontinuität
der
Arbeit
gewährleistet.
Besidesadditional
training,
adaptations
at
the
workplace
(such
asproviding
specific
furniture)
and
a
continuation
of
work
werealso
provided.
EUbookshop v2
Da
für
Telekommunikationsleistungen
eine
spezielle
technische
Ausstattung
erforderlich
ist,
müssen
inländische
Kunden
in
erster
Linie
die
Angebote
inländischer
Firmen
in
Anspruch
nehmen.
As
telecommunication
services
are
related
to
specific
equipment,
resident
customers
have
to
deal
primarily
with
resident
companies.
EUbookshop v2
Dies
erfordert
aufgrund
der
hohen
Viskositätsunterschiede
eine
spezielle
technische
Ausstattung
und
Verfahrensweise
und
ist
mit
einem
hohen
Arbeitsaufwand
verbunden.
As
a
consequence
of
the
great
differences
in
viscosity,
this
requires
specific
technical
equipment
and
methods
and
is
highly
labour
intensive.
EuroPat v2
Entsprechend
dieser
Aufgabenstellung
und
im
Hinblick
auf
den
Benutzer
weisen
stählerne
Fußwegbrücken
in
System
wahl,
Führung,
Ausbildung
und
Ausstattung
spezielle
Merkmale
und
Eigenarten
auf,
die
trotz
meist
geringer
Abmessungen
eine
sorgfältige
ingenieurmäßige
Gesamtlösung
er
fordern.
With
the
above
criteria
in
mind,
and
with
due
consideration
for
the
user,
steel
footbridges
have
special
characteristics
and
peculiarities
in
terms
of
choice
of
system,
control,
education
and
supply,
that,
in
spite
of
usually
small
dimensions,
offer
a
carefully
engineered
solution.
EUbookshop v2
Bitte
beachten
Sie,
dass
das
Hotel
über
kein
Zimmer
oder
spezielle
Ausstattung
für
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
verfügt.
Please
note
that
the
hotel
does
not
have
a
room
or
specific
equipment
for
people
with
reduced
mobility.
CCAligned v1
Z41:
Neben
Lake
Hood
liegt
die
Schotterpiste
"Z41",
genutzt
von
Flugzeugen
die
oft
mit
der
sogenannten
Tundra-Ausstattung
(spezielle
Räder
um
in
der
Wildnis
auf
unbefestigten
Pisten
landen
zu
können)
versehen
sind.
Z41:
Next
to
Lake
Hood
you
find
the
gravel
runway
"Z41"
which
is
used
by
planes
which
have
the
so
called
tundra
kit
(special
wheels
enabling
them
to
land
on
unpaved
runways
in
the
wilderness).
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
spezielle
technische
Ausstattung
benötigen,
sollten
Sie
das
Hotel
rechtzeitig
vor
Ihrer
Ankunft
hierüber
informieren,
damit
in
bestmöglicher
Weise
auf
Ihre
Wünsche
eingegangen
werden
kann.
If
you
require
any
special
technical
equipment,
you
should
inform
the
hotel
well
in
advance
of
your
arrival.
This
is
so
that
your
requests
can
be
fulfilled
as
best
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht,
wie
im
Stand
der
Technik
erforderlich,
dass
jede
Spannschraube
der
Spannvorrichtung
eine
spezielle
Ausstattung
aufweist.
In
contrast
to
the
prior
art,
it
is
not
necessary
for
each
tensioning
bolt
of
the
tensioning
device
to
have
special
equipment.
EuroPat v2
Lichtbogenschweißvorrichtungen,
die
in
abgelegenen
Orten,
insbesondere
in
teilweise
oder
vollständig
geschlossenen
oder
nicht
durchlüfteten
Orten
eingesetzt
werden
sollen,
erfordern
eine
spezielle
Ausstattung
für
den
Schweißbetrieb.
Arc
welders
that
are
used
in
remote
locations
that
are
partially
or
totally
enclosed
or
are
not
well
ventilated
may
require
special
equipment
during
the
welding
operation.
EuroPat v2
Vorzugsweise
werden
dabei
auch
unterschiedliche
Reifengrößen
und/oder
Reifentypen
und/oder
die
Hangneigung
mit
einbezogen,
so
dass
die
spezielle
Ausstattung
jeder
Arbeitsmaschine
oder
spezielle
Einsatzbedingungen
Berücksichtigung
finden.
Preferably,
different
tire
sizes
and/or
tire
types
and/or
the
ground
inclination
are
also
taken
into
consideration,
so
that
the
special
equipment
of
every
working
machine
or
special
working
conditions
is/are
taken
into
account.
EuroPat v2
Normalerweise
bietet
das
Hotel
eine
spezielle
Ausstattung
für
Honeymooner
oder
Jubiläen
wie
Blume,
Zimmerausstattung,
Kuchen.
Normally
the
hotel
provides
special
set
up
for
Honeymooner
or
Anniversaries
liked
flower,
room
set
up,
cake.
CCAligned v1
Beide
Teile
verfügen
über
eine
spezielle
Ausstattung
an
Molekülen,
die
sie
klar
vom
Rest
der
Zelle
unterscheiden.
Both
parts
comprise
a
special
set
of
molecules,
which
clearly
distinguishes
them
from
the
rest
of
the
cell.
ParaCrawl v7.1
Letztere
jüngsten
Realisierung,
wo
fortschrittliche
Systeme
und
spezielle
Ausstattung
für
Gorgonzola
genutzt,
heute,
neben
dem
noch
Arbeitseinheit
in
Bindo
sich
das
Unternehmen
auf
die
beiden
operativen
Einheiten
der
Introbio
und
Cameri
verlassen.
Today,
besides
the
still
working
unit
in
Bindo,
the
company
rely
on
the
two
operative
units
of
Introbio
and
Cameri;
the
latter
of
very
recent
realisation,
where,
advanced
systems
and
specific
equipment
for
Gorgonzola
are
utilised.
ParaCrawl v7.1