Translation of "Spaziergangs durch" in English
Während
des
Spaziergangs
durch
die
Altstadt
kommen
wir
sowieso
viele
von
dem
entlang.
We
will
walk
through
the
old
heart
of
town
so
we
will
pass
many
of
them
anyway.
ParaCrawl v7.1
Während
unseres
Spaziergangs
durch
die
Stadt
faszinierten
uns
die
vielen
interessanten
Brunnen.
During
our
walk
around
town,
we
were
fascinated
by
the
many
interesting
fountains.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
eines
Spaziergangs
durch
das
Stadtzentrum
begeben
wir
uns
auf
die
Spuren
dieser
Protestgeschichte
Berlins.
With
this
walk
through
the
city
center
we
follow
the
tracks
of
the
history
of
protest
in
Berlin.
CCAligned v1
Sie
liegt
im
Zentrum
Rethymnons
und
lädt
zu
einer
Unterbrechung
Ihres
Spaziergangs
durch
die
Altstadt
ein.
It
is
located
in
the
centre
of
Rethymno
and
invites
visitors
after
their
stroll
around
town.
ParaCrawl v7.1
Entlang
eines
Spaziergangs
durch
Córdoba
entdecken
Sie
Statuen
berühmter
Bewohner
wie
Seneca,
Averroes
und
Maimonides.
Any
walk
through
Cordoba
will
make
you
discover
statues
of
illustrious
inhabitants,
such
as
Seneca,
Averroes
and
Maimonides.
ParaCrawl v7.1
Die
Renovation
verbesserte
das
Erlebnis
eines
Spaziergangs
durch
den
Park
und
fügte
kleine
Ruhebereiche
hinzu.
This
refurbishment
improved
the
experience
of
walking
through
the
park
and
added
small
areas
to
rest.
ParaCrawl v7.1
Die
Idee
eines
"großen
Spaziergangs"
durch
die
Ukraine
mussten
die
russischen
Soldaten
aufgeben.
Russian
soldiers
have
to
reject
the
idea
of
"La
Grande
Vadrouille"
in
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Im
fünfzehnten
Kapitel
seines
Werks
Inferno
schildert
er
die
Visionen,
die
er
während
eines
Spaziergangs
durch
die
Klamschlucht
erlebt.
In
the
fifteenth
chapter
of
his
novel
Inferno
he
describes
his
visions
having
experienced
during
a
walk
through
the
canyon.
WikiMatrix v1
Die
Bäckerei
befindet
sich
nur
zwei
Häuserblöcke
vom
wunderschönen
Père
Lachaise
Friedhof
entfernt,
also
können
Sie
während
eines
Spaziergangs
durch
die
ruhigen
Gartenanlagen
Ihren
Appetit
anregen
und
anschließend
in
Richtung
der
La
Flûte
Gana
gehen.
The
bakery
is
just
two
blocks
away
from
the
beautiful
Père
Lachaise
Cemetery,
leaving
you
time
to
work
up
an
appetite
with
a
stroll
through
the
peaceful
gardens
and
head
to
La
Flûte
Gana
afterwards.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Spaziergangs
durch
die
Gärten
sehen
Sie
einige
Gehege
mit
Tieren
wie
Bergziegen,
Strauße
und
andere
Vögel.
While
walking
the
gardens
you
will
see
some
enclosures
with
animals
like
the
mountain
goat,
ostriches
and
other
birds.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
und
lassen
Sie
sich
von
der
Schönheit,
Ursprünglichkeit
und
Schlichtheit
des
Spaziergangs
durch
den
spektakulärsten
Weinberg
des
Wallis,
an
den
Maiensässen
des
Clos
du
Château,
überwältigen.
Come
and
let
yourself
be
surprised
by
the
beauty,
authenticity
and
simplicity
of
a
walk
in
the
heart
of
the
most
spectacular
vineyard
in
Valais,
the
Mazots
du
Clos
du
Château
near
Sion.
ParaCrawl v7.1
Während
eines
Spaziergangs
durch
das
Zentrum
könnte
man
manchmal
auch
vergessen,
dass
man
in
Italien
ist,
wenn
einen
nicht
die
Menschen
und
das
südländische
Flair
(und
auch
das
typisch
italienische
Verkehrchaos...)
daran
erinnern
würden.
During
a
walk
through
the
center
one
could
sometimes
forget
that
one
is
in
Italy,
if
one
would
not
remind
the
people
and
the
southern
flair
(and
also
the
typical
Italian
traffic
chaos...).
ParaCrawl v7.1
Während
eines
Spaziergangs
durch
die
engen
Gässchen
der
Vila
Vella
entdeckt
der
Besucher
auch
die
meist
fotografierte
Statue
Tossas:
el
Monument
a
Ava
Gardner.
During
a
stroll
in
the
little
alleys
of
the
Vila
Vella
the
visitor
discovers
also
the
million
times
photographed
statue
of
Tossa:
el
Monument
a
Ava
Gardner.
ParaCrawl v7.1
Während
unseres
Spaziergangs
durch
Cheb
nutzten
wir
die
herrliche
Aussicht
von
der
Burg
auch
für
einen
Blick
in
die
Umgebung
der
Burganlage,
auf
den
Fluss
Eger
sowie
in
das
Stadtzentrum
hinein.
During
our
walk
through
Cheb,
we
took
advantage
of
the
magnificent
view
from
the
castle
to
see
the
surroundings
of
the
castle,
the
river
Eger
as
well
as
the
city
center.
ParaCrawl v7.1
Versteckt
dahinter
lohnt
ein
Abstecher
zur
Westminster
Abbey,
bevor
als
Endspurt
des
Spaziergangs
ein
Bummel
durch
den
St.
James
Park
(Enten
und
Eichhörnchen
füttern
nicht
vergessen!)
ansteht,
der
direkt
am
Buckingham
Palace
endet.
Hidden
behind
them
is
Westminster
Abbey,
which
is
worth
visiting
before
you
undertake
the
final
stage
of
your
walk
–
a
stroll
through
St.
James's
Park
(do
not
forget
to
feed
the
ducks
and
squirrels),
which
ends
right
at
Buckingham
Palace.
ParaCrawl v7.1
Der
mittelalterliche
Borgo
bietet
zudem
eine
reiche
Geschichte,
auf
deren
Spuren
Sie
sich
während
eines
Spaziergangs
durch
die
Gegend
begeben
können.
The
medieval
Borgo
is
rich
in
history
as
you
walk
through
the
neighbourhood.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
des
angeblichen
ersten
Spaziergangs
im
All
durch
den
Kosmonauten
Leonov,
die
ich
beilege,
ist
nur
ein
Fall
unter
vielen
der
Raumfahrt,
wo
ein
Mangel
an
Technologie
durch
einen
effizienten
Betrug
wettgemacht
wurde.
The
story
of
the
alleged
first
"space
walk"
by
cosmonaut
Leonov,
which
I
attach,
is
but
one
of
many
cases
in
space
development,
where
deficiency
of
technology
was
made
good
by
the
efficiency
of
deception.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
Sie
nur
einen
Kaffee
trinken
möchten,
während
Sie
Ihre
Morgenzeitung
lesen,
oder
wenn
Sie
während
eines
Spaziergangs
durch
Malinska
nur
ein
Erfrischungsgetränk
trinken
oder
eine
Kuchen
essen
möchten,
besuchen
Sie
das
Café
Bracera,
das
sich
gegenüber
der
Taverne
Bracera
befindet.
But
if
you're
looking
just
for
an
excellent
cup
of
coffee
with
the
morning
newspaper
or
just
a
refreshing
drink
and
cake
during
walks
in
Malinska,
visit
Caffe
bar
Bracera
which
is
located
across
from
our
konoba.In
a
pleasant
bars
ambience
or
on
the
shady
and
the
covered
terrace,
you
can
enjoy
in
any
time
of
year
during
whole
day.
ParaCrawl v7.1
Während
dieses
90-minütigen
Spaziergangs
durch
die
Renaissance-Stadt
erfahren
Sie
mehr
über
seine
berühmte
Kunst,
Architektur
und
Geschichte,
während
Sie
Sehenswürdigkeiten
wie
die
Ponte
Vecchio
und
die
Florentiner
Kathedrale,
auch
bekannt
als
Duomo,
anschauen.
During
this
90-minute
stroll
through
the
Renaissance
city,
learn
about
its
famous
art,
architecture
and
history
as
you
see
sights
like
Ponte
Vecchio
and
Florence
Cathedral,
aka
the
Duomo.
Florence
walking
tour
ParaCrawl v7.1
Die
Glockentürme
befinden
sich
im
historischen
Stadtkern
und
können
während
eines
Spaziergangs
durch
die
steilen
und
engen
Straßen
gut
erreicht
werden.
They
are
located
in
the
historical
nucleus
of
the
town,
and
one
can
reach
each
of
the
towers
by
strolling
through
the
steep
and
narrow
stone
streets
since
they
are
fairly
close
to
one
another.
ParaCrawl v7.1
Willkommen
in
den
Maiensässen
des
Clos
du
Château:
Die
Schönheit,
Ursprünglichkeit
und
Schlichtheit
des
Spaziergangs
durch
den
spektakulärsten
Weinberg
des
Wallis
wird
Sie
überwältigen.
Welcome
to
the
Mazots
du
Clos
du
Château,
where
you'll
be
surprised
by
the
beauty,
authenticity
and
simplicity
of
a
walk
in
the
heart
of
the
most
spectacular
vineyard
in
Valais.
ParaCrawl v7.1
Britische
Mitglieder
planen
allein
innerhalb
ihres
Heimatlandes
zu
verreisen,
mit
beliebten
Winterurlaubsaktivitäten,
einschließlich
der
Betrachtung
der
festlichen
Dekorationen
in
London,
eines
Spaziergangs
durch
das
schneebedeckte
Edinburgh
und
dem
Genuss
einer
fröhlichen
Partynacht
in
Manchester.
UK
members
are
planning
to
travel
solo
within
their
home
country,
with
popular
winter
break
activities
including
viewing
the
festive
decorations
in
London,
taking
a
winter
walk
through
snow-kissed
Edinburgh
and
enjoying
a
merry
night
out
in
Manchester.
ParaCrawl v7.1
Jedenfalls,
als
die
Gasse
an
der
4.
Avenue
nördlich
endet,
wende
ich
mich
plötzlich
nach
rechts
und
gehe
zehn
Meter
weiter
zum
Eingang
eines
kleinen
Spaziergangs,
der
schräg
durch
den
Harrison
Park
schneidet.
Anyhow
as
the
alley
ends
at
4th
Avenue
north,
I
turn
abruptly
to
the
right
and
walk
ten
yards
or
so
to
the
entrance
of
a
small
walk
way
that
cuts
diagonally
through
Harrison
park.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
das
größte
Aquarium
in
Europa,
um
die
außergewöhnliche
Erfahrung
eines
Spaziergangs
durch
den
Delphin,
Haie
und
Hunderte
von
anderen
Arten
zu
erleben,
die
die
Meere
des
Planeten
bewohnen.
Discover
the
largest
aquarium
in
Europe
to
experience
the
extraordinary
experience
of
a
walk
through
the
dolphin,
sharks
and
hundreds
of
other
species
that
inhabit
the
seas
of
the
planet.
CCAligned v1
Während
eines
Spaziergangs
durch
die
malerischen
Gassen
der
Altstadt
achten
Sie
auf
die
Vielfältigkeit
der
Bauarchitektur
von
Siedlungen
-
das
Erbe
der
verschiedenen
Kulturen,
die
bei
der
Schaffung
der
Geschichte
des
Landes
und
der
Kultur
von
Kreta
markiert
sind.
As
one
walks
through
the
picturesque
streets
of
the
old
town
and
observes
the
architecture
building
of
settlements
understands
the
footsteps
of
the
cultures
that
marked
the
country’s
history
and
the
culture
of
people.
A
stroll
in
Chania
looks
like
a
fairytale.
ParaCrawl v7.1
Fine
Art
Fotografie
kommt
„en
plein
air“
am
besten
zur
Geltung
und
so
starten
wir
mit
The
Garden
Gate
Flower
Company
in
den
nächsten
Tag,
die
während
eines
Spaziergangs
durch
die
Gärten
von
Monet
at
Giverny
mit
uns
über
ihre
Inspirationsquellen
sprechen,
während
frühes
Morgenlicht
die
einzigartige
Umgebung
in
besonders
fotogenes
Licht
taucht.
Fine
Art
Photography
is
at
its
best
‘en
plein
air’
and
in
true
Impressionist
style,
we
will
start
the
day
with
The
Garden
Gate
Flower
Company
as
they
talk
about
inspiration
while
walking
through
the
gardens
of
Monet
at
Giverny
(we
will
want
to
have
our
cameras
with
us
at
all
time),
and
provide
an
opportunity
to
capture
early
morning
light
and
nature
in
the
countryside
at
its
most
photogenic.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
sich,
während
Ihres
Spaziergangs
durch
das
Herrenhaus
und
die
Gärten,
von
der
atemberaubenden
englischen
Tudor-Architektur,
der
Kunst
und
dem
Handwerk
verzaubern.
Be
enchanted
by
stunning
English
Tudor
architecture,
art
and
craftsmanship
as
you
take
a
stroll
around
the
manor
house
and
gardens
ParaCrawl v7.1
Für
die
weniger
Sportlichen
gibt
es
die
Möglichkeit
eines
kleineren
Spaziergangs
durch
das
Dorf,
auf
dem
man
die
wunderschöne
Kirche
mit
ihrem
runden
Turm,
die
im
Kanton
Waadt
einzigartig
ist,
bewundern
kann.
For
the
less
athletic
people
there
is
the
possibility
to
take
a
little
walk
through
the
village,
which
allows
the
visitors
to
admire
the
beautiful
church
with
its
round
tower,
unique
in
the
Vaud
region.
ParaCrawl v7.1