Translation of "Spannungen im material" in English

Die Spannungen im Material werden auf ein Minimum reduziert.
The tension in the material is reduced to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind die Volumenveränderungen dieselben und es kommt zu keinen Spannungen im Material.
The volume changes are therefore the same and no stresses occur in the material.
EuroPat v2

Unterschiedliche hohe Dotierungen können jedoch Spannungen im Material aufgrund von unterschiedlichen Gitterkonstanten hervorrufen.
However, different high dopings can bring about stresses in the material as a result of different lattice constants.
EuroPat v2

Gläser müssen zur Vermeidung von Spannungen im Material langsam auf Umgebungstemperatur gebracht werden.
To prevent stresses in the material, glass has to be brought slowly to the ambient temperature.
ParaCrawl v7.1

Das verhindert Spannungen im Material, die den Lötvorgang stören können.
This prevents stressing of the material which can disturb the soldering process.
ParaCrawl v7.1

Das eliminiert Spannungen im Material.
This eliminates tension in the material.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr werden durch die bekannten örtlichen Ovalitätsbeseitigungen weitere, undefinierte Spannungen im Material erzeugt.
Instead, additional undefined stresses are generated in the material by the known local ovality corrections.
EuroPat v2

Zudem wirkt die offene Porosität Spannungen im Material, die durch thermische Schwankungen entstehen, entgegen.
Furthermore, the open porosity counteracts stresses in the material which occur due to thermal fluctuations.
EuroPat v2

Hierbei werden oberflächliche Spannungen im Material des Einstellmittels hervorgerufen, die die Krümmungsänderung bewirken.
This generates surface tensions in the material of the adjustment means, which result in a change of curvature.
EuroPat v2

Hierdurch können vorteilhaft Spannungen im Material aufgrund abrupter Geometrieänderungen insbesondere weitgehend vermieden oder zumindest reduziert werden.
This advantageously allows avoiding, in particular to a large extent, or at least reducing stress in the material caused by sudden geometry changes.
EuroPat v2

Hierdurch entstehen Spannungen im Material.
This results in stress in the material.
EuroPat v2

Insbesondere der Kühlprozess muss präzise eingestellt werden, um unerwünschte Spannungen im Material zu verhindern.
Considerable precision must be used in configuring the cooling process, in order to prevent undesired stress in the material.
ParaCrawl v7.1

Hierzu können alle bekannten Verfahren (Härten, Glühen zum Abbau von Spannungen im Material, Nitrieren etc.) Anwendung finden, da diese Verfahren nicht durch eine mechanische Einwirkung auf die Oberfläche, sondern durch Diffundieren die Verschleißfestigkeit anheben.
All known processes (hardening, annealing to reduce strains in the material, nitriding, etc.) can be used for this purpose, since these processes increase wear resistance by diffusion and not by a mechanical action on the surface.
EuroPat v2

Nach dem vollständigen Erstarren wird das Silicium einem Tempervorgang unterworfen, welcher etwaige Spannungen im Material abbaut und zugleich die Temperaturverteilung homogenisiert.
When the silicon has solidified completely, it is subjected to a tempering process that reduces any stresses in the material and at the same time renders uniform the temperature distribution.
EuroPat v2

Durch das Komprimieren und anschließende Expandieren der Gehäusewandung auf das ungefähre Ausgangsmaß entstehen keine zusätzlichen Spannungen im Material, es sind lediglich die unvermeidlichen Quetschkräfte der Kanteneinbettung vorhanden.
No additional strains in the material originate from the compression and subsequent expansion of the housing wall to the approximate original dimensions; only the inevitable crushing forces are present in the embedding of the edges.
EuroPat v2

Klassische formschlüssige Verbindungen wie Bördelung oder Vorsatzringe erzeugen für dieses Anwendungsgebiet zu hohe Spannungen im optischen Material.
Conventional positive connections such as flanging or attachment rings produce excessive strains in the optical material in this field of application.
EuroPat v2

Durch die rotationssymmetrische Ausbildung des Heizkontaktes werden thermomechanische Spannungen im Material des relativ dünnen Sensorröhrchens vermieden, die sonst zu einer Zerstörung des Röhrchens führen könnten.
The rotationally symmetrical design of the heating contact prevents thermomechanical tension from occurring in the material of the relatively thin sensor tube, which might otherwise be destroyed by such tension.
EuroPat v2

Wenn beim Einlauf eines kalten Gutes in das aufgeheizte Trommelgehäuse die Blechstreifen beim Kontakt mit dem Gut schockartig abkühlen so gilt dies zunächst nicht für die Böden, so daß es größere Spannungen im Material gibt, die zu Rissen oder Verbeulungen an der Trommel führen können.
When a cold material enters the heated drum housing, the sheet metal strips cool off abruptly on contact with the material; this does not initially affect the bottoms, so that considerable stress is developed in the material that could cause cracks or dents in the drum.
EuroPat v2

Wenn beim Einlauf eines kalten Gutes in das aufgeheizte Trommelgehäuse die Blechstreifen beim Kontakt mit dem Gut schockartig abkühlen, so gilt dies zunächst nicht für die Böden, so daß es größere Spannungen im Material gibt, die zu Rissen oder Verbeulungen an der Trommel führen.
When a cold material enters the heated drum housing, the sheet metal strips are cooled shockwise upon contact with the material. This is initially not the case for the bottoms, so that greater stresses develop in the material which produce cracks or bulges in the drum.
EuroPat v2

Auf diese Weise stützt der erste Fuss den Turbolader nicht nur an einem Ort sondern an zwei diskreten Orten ab und ist gleichzeitig in der Lage thermisch bedingte Gehäusedilatation des Turboladers aufzunehmen ohne, dass es zu Spannungen im Material kommt.
In this way, the first foot supports the turbocharger not just at one location, but rather at two discrete locations, and is at the same time able to absorb thermally induced casing dilation of the turbocharger without stresses occurring in the material.
EuroPat v2

Aus den Messungen des Innendrucks, der Innen- und Außentemperatur der dampfführenden Komponente lässt sich zur Erreichung des erfindungsgemäßen Erfolgs die räumliche Temperaturverteilung der dampfführenden Komponente und anschließend die Vergleichsspannung ermitteln, welche eine Größe für die aktuell vorliegenden mechanischen Spannungen im Material (Werkstoff) der dampfführenden Komponente ist.
In order to achieve the outcome, from the measurements of the internal pressure and of the internal and the external temperature of the steam-carrying component, the spatial temperature distribution of the steam-carrying component and, subsequently, the reference stress can be determined, the reference stress being a variable for the mechanical stresses currently prevailing in the material of the steam-carrying component.
EuroPat v2

Die hohen thermisch bedingten Spannungen und Dehnungen im Material, die bei luftgekühlten Rostblöcken 6' üblich waren, entfallen bei der erfindungsgemässen Wasserkühlung.
The high thermally caused stresses and expansions in the material which were customary in air-cooled grate blocks 6' are not applicable in the water-cooling according to the invention.
EuroPat v2

Es ist dabei vorteilhaft, nicht nur den Bereich 33 als einen von innen aktivierbaren Keim vorzusehen, der dann an einer zufälligen Unregelmäßigkeit der Hüllrohr-Außenfläche zu einem dieser Unregelmäßigkeit entsprechenden Loch führt, sondern vielmehr diesen Bereich 33 mit einem entsprechenden Bereich auf der Außenseite des Hüllrohres, der beim Reaktorbetrieb zu Spannungen im Material des Hüllrohres führt, zu kombinieren.
At the same time, it is advantageous not only to provide the region 33 as an internally activatable nucleus which then results, at an irregularity of the outer surface of the cladding tube, in a hole corresponding to the irregularity, but, on the contrary, to combine the region 33 with a corresponding region on the outside of the cladding tube which results in stresses in the material of the cladding tube during the operation of the reactor.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil ist die Entstehung von inneren Spannungen im Material beim Sintern durch unsymmetrische Verteilung des Materials im Formling.
It is also disadvantageous that internal tensions are experienced in the material during sintering in view of the asymmetric distribution of the material in the molded part.
EuroPat v2

Wenn bei der Vorschubbewegung die Deckelfolienbahn ebenfalls so weit in die Führungsbahn eingeschoben ist, daß sie einen ersten erweiterten Einlaufmündungsbereich durchlaufen hat, verformt sie sich ebenfalls zick-zack-förmig, schiebt aber dennoch zuverlässig den abgeschnittenen Deckelfolienabschnitt weiter, weil aufgrund der Spannungen im Material eine ständige Anlage an den die Zick-Zack-Form bewirkenden Teilen der Führungselemente gewährleistet ist, so daß die aufeinanderstoßenden Kanten nicht einander über- bzw. untergleiten können.
If, upon the advancing movement, the web of cover foil is also pushed so far into the guide web that it has passed through a first widened entrance mouth region, it also becomes deformed in zig-zag shape, but nevertheless reliably pushes the cut off piece of cover foil further since, as a result of the stresses in the material, a continuous application against the parts of the guide elements which produce the zig-zag shape is assured, so that the abutting edges cannot slide above or below each other.
EuroPat v2

Ein weiterer wesentlicher Grund für diese Abweichung ist, dass sich die Wellen während des Schleifens geringfügig verziehen, da Spannungen im Material freiwerden können.
Another essential reason for this deviation is that the shafts warp slightly during the grinding process since stresses in the material can be released.
EuroPat v2

Weiter kann als eine weitere, vom intraokularen Druck unabhängige Materialeigenschaft eine Spannung der Hornhaut abgeleitet werden, wobei Spannungen im Material der Hornhaut visualisiert werden können.
In addition, a corneal stress may be derived as a further material characteristic that is independent of the intraocular pressure, wherein stresses in the corneal material may be represented visually.
EuroPat v2