Translation of "Spannung im material" in English

Unter Spannung im Material besteht die Tendenz, dass Versetzungen in der Kristallstruktur irreversibel bewegt werden.
When the material is under stress, there is a tendency that dislocations in the crystalline structure are moved irreversibly.
EuroPat v2

Eine erhöhte Spannung im Material beschleunigt die thermisch-oxidative Alterungsgeschwindigkeit von mit Peroxid vernetztem EPDM.
An increase in stress on the material accel-erates the aging speed of a peroxide crosslinked EPDM-material.
ParaCrawl v7.1

Eine verbesserte Zinkenbefestigung verhindert Zinkenbruch, da die Spannung im Material gleichmäßiger verteilt ist.
Improved tine fixation prevents tine breakage as the tension within the material is more evenly spread.
ParaCrawl v7.1

Die so erzeugte Spannung im Material sorgt für eine erhöhte Bruchfestigkeit bei mechanischer und thermischer Beanspruchung.
The tension generated in the material ensures an increase in breaking strength under mechanical and thermal stress.
ParaCrawl v7.1

Sowohl die Rastnasen 17 als auch der Schlitzraster 18 sind in diesem Falle unmittelbar in einem Stück an das Spannband 1 angespritzt, wobei die für die Montage und die Spannung erforderliche Elastizität im Material selbst liegt.
Both the locking projections 17 and the slotted locking strip 18 are in this case injection molded directly in a single piece onto the clamp 1, with the elasticity required for the installation and tension being inherent in the material itself.
EuroPat v2

Durch die Kraftmeßzelle wird zum einen die zeitabhängige Spannung im Material gemessen, zum anderen die Minimalkraft (Vorspannung) über die Schrittmotoren geregelt.
By means of the load cell, firstly the time-dependent stress in the material was measured, and secondly the minimum force (initial stress) was regulated via the stepper motors.
EuroPat v2

Auch soll die interne Spannung im Material nicht vergessen werden, weil dies leicht zu Verzerrung führt, wenn mit zu viel Hitze beim Löten der Reifen auf den Speichen angelötet wird.
Also care must be taken that the internal strain in the material doesn't lead to distortion when too much heat is applied when the soldering of the rim to the spokes.
ParaCrawl v7.1

Die Koerzitivfeldstärke bestimmt, wie gut das piezoelektrische Material beim Anlegen eines elektrischen Feldes mit vorgegebener Stärke gepolt wird, und damit unter anderem auch, wie groß die elastische Dehnung und Spannung im Material sein werden.
The coercive field strength determines how well the piezoelectric material is polarized upon the application of an electric field having a predetermined strength, and hence inter alia also how large the elastic expansion and stress in the material will be.
EuroPat v2

Diese Additive führen in der Regel zwar zu einer geringeren Schmelzviskosität und zu einer geringeren Spannung im Material, jedoch sind die Eigenschaften der diesbezüglichen Zusammensetzungen im Hinblick auf ihre Eignung als Blockmittelzusammensetzung immer noch nicht optimal.
These additives generally lead to a lower melt viscosity and to a lower tension in the material, although the properties of the compositions in this regard are still not optimal with regard to their suitability as blocking agent component.
EuroPat v2

In Figur 3 ist die berechnete Spannung im Material innerhalb einer scheibenförmigen Sonotrode entlang eines Schnittes entlang eines Durchmessers für eine Anregung mit der Hauptfrequenz (HF) und entlang zweier Schnitte einer Anregung mit der Dreiecksfrequenz (DF1, DF2) gezeigt.
FIG. 3 shows the calculated stress in the material within a disk-shaped sonotrode along a section along a diameter for excitation at the main frequency (HF) and along two sections of an excitation at the triangular frequency (DF 1, DF 2).
EuroPat v2

Die Arbeit der Umlenkung wird dort vielmehr geleistet durch Spannung im Material der Speiche, durch dessen Zusammenhalten, allein durch ´passiven´ Widerstand, durch statisches Nicht-Bewegen innerhalb der Speiche.
This redirection is simply done by tension within the material of the spoke, by cohesion, only by ´passive´ resistance, by static ´not-moving´ within spoke. Here within the aether exists just this indispensable cohesion is the decisive property.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff Beanspruchung bezeichnet eine Dehnung, Spannung oder Verformung im Material, die durch eine von außen auf das Material einwirkende Kraft hervorgerufen ist.
The term load refers to a strain, stress or deformation in the material which is caused by a force acting on the material from the outside.
EuroPat v2

Dies bietet den Vorteil, eine Pressung und damit eine zu hohe Spannung im Material verhindern zu können.
This offers the advantage of being able to prevent pressing and thus an excessive tension in the material.
EuroPat v2

Die Spannungen im Material werden auf ein Minimum reduziert.
The tension in the material is reduced to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Dadurch sind die Volumenveränderungen dieselben und es kommt zu keinen Spannungen im Material.
The volume changes are therefore the same and no stresses occur in the material.
EuroPat v2

Unterschiedliche hohe Dotierungen können jedoch Spannungen im Material aufgrund von unterschiedlichen Gitterkonstanten hervorrufen.
However, different high dopings can bring about stresses in the material as a result of different lattice constants.
EuroPat v2

Gläser müssen zur Vermeidung von Spannungen im Material langsam auf Umgebungstemperatur gebracht werden.
To prevent stresses in the material, glass has to be brought slowly to the ambient temperature.
ParaCrawl v7.1

Das verhindert Spannungen im Material, die den Lötvorgang stören können.
This prevents stressing of the material which can disturb the soldering process.
ParaCrawl v7.1

Das eliminiert Spannungen im Material.
This eliminates tension in the material.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr werden durch die bekannten örtlichen Ovalitätsbeseitigungen weitere, undefinierte Spannungen im Material erzeugt.
Instead, additional undefined stresses are generated in the material by the known local ovality corrections.
EuroPat v2

Zudem wirkt die offene Porosität Spannungen im Material, die durch thermische Schwankungen entstehen, entgegen.
Furthermore, the open porosity counteracts stresses in the material which occur due to thermal fluctuations.
EuroPat v2

Hierbei werden oberflächliche Spannungen im Material des Einstellmittels hervorgerufen, die die Krümmungsänderung bewirken.
This generates surface tensions in the material of the adjustment means, which result in a change of curvature.
EuroPat v2

Hierdurch können vorteilhaft Spannungen im Material aufgrund abrupter Geometrieänderungen insbesondere weitgehend vermieden oder zumindest reduziert werden.
This advantageously allows avoiding, in particular to a large extent, or at least reducing stress in the material caused by sudden geometry changes.
EuroPat v2

Hierdurch entstehen Spannungen im Material.
This results in stress in the material.
EuroPat v2

Insbesondere der Kühlprozess muss präzise eingestellt werden, um unerwünschte Spannungen im Material zu verhindern.
Considerable precision must be used in configuring the cooling process, in order to prevent undesired stress in the material.
ParaCrawl v7.1

Hierzu können alle bekannten Verfahren (Härten, Glühen zum Abbau von Spannungen im Material, Nitrieren etc.) Anwendung finden, da diese Verfahren nicht durch eine mechanische Einwirkung auf die Oberfläche, sondern durch Diffundieren die Verschleißfestigkeit anheben.
All known processes (hardening, annealing to reduce strains in the material, nitriding, etc.) can be used for this purpose, since these processes increase wear resistance by diffusion and not by a mechanical action on the surface.
EuroPat v2

Nach dem vollständigen Erstarren wird das Silicium einem Tempervorgang unterworfen, welcher etwaige Spannungen im Material abbaut und zugleich die Temperaturverteilung homogenisiert.
When the silicon has solidified completely, it is subjected to a tempering process that reduces any stresses in the material and at the same time renders uniform the temperature distribution.
EuroPat v2

Durch das Komprimieren und anschließende Expandieren der Gehäusewandung auf das ungefähre Ausgangsmaß entstehen keine zusätzlichen Spannungen im Material, es sind lediglich die unvermeidlichen Quetschkräfte der Kanteneinbettung vorhanden.
No additional strains in the material originate from the compression and subsequent expansion of the housing wall to the approximate original dimensions; only the inevitable crushing forces are present in the embedding of the edges.
EuroPat v2

Klassische formschlüssige Verbindungen wie Bördelung oder Vorsatzringe erzeugen für dieses Anwendungsgebiet zu hohe Spannungen im optischen Material.
Conventional positive connections such as flanging or attachment rings produce excessive strains in the optical material in this field of application.
EuroPat v2

Durch die rotationssymmetrische Ausbildung des Heizkontaktes werden thermomechanische Spannungen im Material des relativ dünnen Sensorröhrchens vermieden, die sonst zu einer Zerstörung des Röhrchens führen könnten.
The rotationally symmetrical design of the heating contact prevents thermomechanical tension from occurring in the material of the relatively thin sensor tube, which might otherwise be destroyed by such tension.
EuroPat v2

Wenn beim Einlauf eines kalten Gutes in das aufgeheizte Trommelgehäuse die Blechstreifen beim Kontakt mit dem Gut schockartig abkühlen so gilt dies zunächst nicht für die Böden, so daß es größere Spannungen im Material gibt, die zu Rissen oder Verbeulungen an der Trommel führen können.
When a cold material enters the heated drum housing, the sheet metal strips cool off abruptly on contact with the material; this does not initially affect the bottoms, so that considerable stress is developed in the material that could cause cracks or dents in the drum.
EuroPat v2

Wenn beim Einlauf eines kalten Gutes in das aufgeheizte Trommelgehäuse die Blechstreifen beim Kontakt mit dem Gut schockartig abkühlen, so gilt dies zunächst nicht für die Böden, so daß es größere Spannungen im Material gibt, die zu Rissen oder Verbeulungen an der Trommel führen.
When a cold material enters the heated drum housing, the sheet metal strips are cooled shockwise upon contact with the material. This is initially not the case for the bottoms, so that greater stresses develop in the material which produce cracks or bulges in the drum.
EuroPat v2

Auf diese Weise stützt der erste Fuss den Turbolader nicht nur an einem Ort sondern an zwei diskreten Orten ab und ist gleichzeitig in der Lage thermisch bedingte Gehäusedilatation des Turboladers aufzunehmen ohne, dass es zu Spannungen im Material kommt.
In this way, the first foot supports the turbocharger not just at one location, but rather at two discrete locations, and is at the same time able to absorb thermally induced casing dilation of the turbocharger without stresses occurring in the material.
EuroPat v2

Aus den Messungen des Innendrucks, der Innen- und Außentemperatur der dampfführenden Komponente lässt sich zur Erreichung des erfindungsgemäßen Erfolgs die räumliche Temperaturverteilung der dampfführenden Komponente und anschließend die Vergleichsspannung ermitteln, welche eine Größe für die aktuell vorliegenden mechanischen Spannungen im Material (Werkstoff) der dampfführenden Komponente ist.
In order to achieve the outcome, from the measurements of the internal pressure and of the internal and the external temperature of the steam-carrying component, the spatial temperature distribution of the steam-carrying component and, subsequently, the reference stress can be determined, the reference stress being a variable for the mechanical stresses currently prevailing in the material of the steam-carrying component.
EuroPat v2

Die hohen thermisch bedingten Spannungen und Dehnungen im Material, die bei luftgekühlten Rostblöcken 6' üblich waren, entfallen bei der erfindungsgemässen Wasserkühlung.
The high thermally caused stresses and expansions in the material which were customary in air-cooled grate blocks 6' are not applicable in the water-cooling according to the invention.
EuroPat v2

Es ist dabei vorteilhaft, nicht nur den Bereich 33 als einen von innen aktivierbaren Keim vorzusehen, der dann an einer zufälligen Unregelmäßigkeit der Hüllrohr-Außenfläche zu einem dieser Unregelmäßigkeit entsprechenden Loch führt, sondern vielmehr diesen Bereich 33 mit einem entsprechenden Bereich auf der Außenseite des Hüllrohres, der beim Reaktorbetrieb zu Spannungen im Material des Hüllrohres führt, zu kombinieren.
At the same time, it is advantageous not only to provide the region 33 as an internally activatable nucleus which then results, at an irregularity of the outer surface of the cladding tube, in a hole corresponding to the irregularity, but, on the contrary, to combine the region 33 with a corresponding region on the outside of the cladding tube which results in stresses in the material of the cladding tube during the operation of the reactor.
EuroPat v2

Ein weiterer Nachteil ist die Entstehung von inneren Spannungen im Material beim Sintern durch unsymmetrische Verteilung des Materials im Formling.
It is also disadvantageous that internal tensions are experienced in the material during sintering in view of the asymmetric distribution of the material in the molded part.
EuroPat v2