Translation of "Spät dran" in English

Auch in dieser Hinsicht sind wir spät dran.
Here again we are therefore lagging behind.
Europarl v8

Wir müssen aufpassen, dass wir nicht jedes Mal zu spät dran sind.
We should make sure that we are not always lagging behind.
Europarl v8

Er entschuldigt sich dafür, spät dran zu sein.
He excused himself for being late.
Tatoeba v2021-03-10

Das Flugzeug war wegen des schlechten Wetters spät dran.
The plane was late due to bad weather.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagte mir, ich sei eine Viertelstunde zu spät dran.
Tom told me that I was thirty minutes late.
Tatoeba v2021-03-10

Oh Paul, du bist spät dran.
Oh, Paul, you're late.
OpenSubtitles v2018

Wir haben ein Abendessen vorzubereiten und wir sind jetzt schon spät dran.
We've got a dinner to prepare and we're late now.
OpenSubtitles v2018

Fürs Frühstück seid ihr zu spät dran.
You guys were late for breakfast too. It was wonderful.
OpenSubtitles v2018

Verzeihung, ich bin spät dran.
I'm sorry to be so late.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, dass ich so spät dran bin.
Sorry I'm late, dears. Hope I haven't kept you waiting.
OpenSubtitles v2018

Wir sind spät dran, George.
We're late, George.
OpenSubtitles v2018

Sie sind spät dran, Mr. Lafitte.
You're a mite late, Mr Lafitte.
OpenSubtitles v2018

Ich bin spät dran und du musst noch deine Schuhe anziehen.
I'm late and you have to put your shoes on.
OpenSubtitles v2018

Sie sind spät dran, Booth.
You're late, booth.
OpenSubtitles v2018

Du bist spät dran, alter Mann.
You're late. I'm hungry.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mit meinem Freund verabredet und bin schon spät dran.
Because I have a lunch date with my boyfriend and I'm kind of late.
OpenSubtitles v2018

Wir sind leider spät dran, aber wir verloren ihren Chauffeur.
We're sorry, we're late, but we lost your chauffeur.
OpenSubtitles v2018

Der Regen ist spät dran, weiter nichts.
Rain's just a little late, that's all.
OpenSubtitles v2018

Uh, sehen Sie, wir sind etwas spät dran für unsere Schicht...
Uh, you see, we're a little late for our shift...
OpenSubtitles v2018

Du musst los, du bist schon spät dran.
You're late already.
OpenSubtitles v2018

Sie sind spät dran, und die Sendung geht gleich los.
You're a little late, Mr Ferrante, and we've gotta go on the air.
OpenSubtitles v2018

Bunny, du bist spät dran.
Bunny, you're late.
OpenSubtitles v2018

Dass er im Café spricht, und dass sie spät dran sind.
That he is speaking at the cafe and that they are late.
OpenSubtitles v2018

Du bist jedenfalls 10 Minuten zu spät dran.
Well, anyway, you're ten minutes late.
OpenSubtitles v2018

Ah, hallo, Victor, du bist spät dran.
Ah, hello, Victor, you're late.
OpenSubtitles v2018