Translation of "Spät am abend" in English

Haben sie Probleme, sich so spät am Abend wach zu halten?
Do they have problems keeping awake so late in the day?
Europarl v8

Tom wurde überfallen, als er spät am Abend spazieren ging.
Tom was robbed while walking late at night.
Tatoeba v2021-03-10

Ruft mich nicht so spät am Abend an.
Don't call me so late at night.
Tatoeba v2021-03-10

Tom bat Mary, nicht so spät am Abend noch Schlagzeug zu spielen.
Tom asked Mary not to play the drums so late at night.
Tatoeba v2021-03-10

Du gehst früh am Morgen... und kommst spät am Abend zurück.
You leave early every morning and return late at night.
OpenSubtitles v2018

Es ist unmöglich eine Lieferung zu gewährleisten, so spät am Heiligen Abend.
It's impossible to guarantee delivery this late on Christmas Eve.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, so viel Aufregung so spät am Abend...
It's just... I mean, but it's so much excitement, so late at night, I'm...
OpenSubtitles v2018

Warum würde jemand so spät am Abend sein Horoskop lesen?
Why would anyone read their horoscope so late in the day?
OpenSubtitles v2018

Tee, schauen Sie bitte, wer hier so spät am Abend kommt?
Tee, will you see whoever it is calling so late in the evening?
OpenSubtitles v2018

Spät am Abend stirbt auch er.
Late that night, he dies too.
OpenSubtitles v2018

Spät am Abend hat man es gefunden, hinter einem Holzzaun.
He was found late at night, behind a fence.
OpenSubtitles v2018

Wo kriege ich so spät am Abend 100 Dollar her?
Where am I gonna get a hundred this time of evening?
OpenSubtitles v2018

Was wollte Ihr Bruder so spät am Abend bei Marco?
Why would your brother be at Marco's so late at night?
OpenSubtitles v2018

Spät am Abend liegt die Insel ungefähr 16 Meilen hinter uns.
Late that evening, the island is 16 miles behind us.
OpenSubtitles v2018

Oh, so spät am Abend geht Ihr noch aus?
Going somewhere this late at night?
OpenSubtitles v2018

Nein, mein Zug fährt erst spät am Abend.
My train is leaving late in the evening.
OpenSubtitles v2018

Betet ihr immer so spät am Abend?
Do you always pray this late at night?
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, es ist jetzt zu spät am Abend?
I suppose it is too late this evening?
OpenSubtitles v2018

Niemand fährt derart spät am Abend in die Partyzone.
No one's driving into the party zone at this time of night.
OpenSubtitles v2018

Was ist der Anlass so spät am Abend?
What's the occasion, this late at night?
QED v2.0a

Ich traf sie spät am Abend.
I met her late in the evening.
Tatoeba v2021-03-10

Spät am Abend nehmen jedoch unangenehme Empfindungen zu.
However, late in the evening unpleasant sensations again increase.
ParaCrawl v7.1

Entspannung bis spät am Abend genießen!
Enjoy relaxation until late in the evening!
CCAligned v1

Täglich geöffnet von 11 Uhr bis spät am Abend.
Opening Hours: 11:00 to late
CCAligned v1

Was ist, wenn ich erst spät am Abend ankomme?
Q:What if I am arriving late at night?
CCAligned v1

Kann man auch spät am Abend auschecken?
Can I check out late in the evening?
CCAligned v1

Kann man spät am Abend auschecken?
Can we check out in the evening?
CCAligned v1

Er ging etwa zehn Meilen, und es war spät am Abend.
About ten miles he walked, and it was late in the evening.
ParaCrawl v7.1

Spät am Abend fahren wir dann zurück nach Terchova.
In the late afternoon we return back to Terchova.
ParaCrawl v7.1