Translation of "Spät am abend" in English
Haben
sie
Probleme,
sich
so
spät
am
Abend
wach
zu
halten?
Do
they
have
problems
keeping
awake
so
late
in
the
day?
Europarl v8
Tom
wurde
überfallen,
als
er
spät
am
Abend
spazieren
ging.
Tom
was
robbed
while
walking
late
at
night.
Tatoeba v2021-03-10
Ruft
mich
nicht
so
spät
am
Abend
an.
Don't
call
me
so
late
at
night.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
bat
Mary,
nicht
so
spät
am
Abend
noch
Schlagzeug
zu
spielen.
Tom
asked
Mary
not
to
play
the
drums
so
late
at
night.
Tatoeba v2021-03-10
Du
gehst
früh
am
Morgen...
und
kommst
spät
am
Abend
zurück.
You
leave
early
every
morning
and
return
late
at
night.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
unmöglich
eine
Lieferung
zu
gewährleisten,
so
spät
am
Heiligen
Abend.
It's
impossible
to
guarantee
delivery
this
late
on
Christmas
Eve.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
so
viel
Aufregung
so
spät
am
Abend...
It's
just...
I
mean,
but
it's
so
much
excitement,
so
late
at
night,
I'm...
OpenSubtitles v2018
Warum
würde
jemand
so
spät
am
Abend
sein
Horoskop
lesen?
Why
would
anyone
read
their
horoscope
so
late
in
the
day?
OpenSubtitles v2018
Tee,
schauen
Sie
bitte,
wer
hier
so
spät
am
Abend
kommt?
Tee,
will
you
see
whoever
it
is
calling
so
late
in
the
evening?
OpenSubtitles v2018
Spät
am
Abend
stirbt
auch
er.
Late
that
night,
he
dies
too.
OpenSubtitles v2018
Spät
am
Abend
hat
man
es
gefunden,
hinter
einem
Holzzaun.
He
was
found
late
at
night,
behind
a
fence.
OpenSubtitles v2018
Wo
kriege
ich
so
spät
am
Abend
100
Dollar
her?
Where
am
I
gonna
get
a
hundred
this
time
of
evening?
OpenSubtitles v2018
Was
wollte
Ihr
Bruder
so
spät
am
Abend
bei
Marco?
Why
would
your
brother
be
at
Marco's
so
late
at
night?
OpenSubtitles v2018
Spät
am
Abend
liegt
die
Insel
ungefähr
16
Meilen
hinter
uns.
Late
that
evening,
the
island
is
16
miles
behind
us.
OpenSubtitles v2018
Oh,
so
spät
am
Abend
geht
Ihr
noch
aus?
Going
somewhere
this
late
at
night?
OpenSubtitles v2018
Nein,
mein
Zug
fährt
erst
spät
am
Abend.
My
train
is
leaving
late
in
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Betet
ihr
immer
so
spät
am
Abend?
Do
you
always
pray
this
late
at
night?
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
es
ist
jetzt
zu
spät
am
Abend?
I
suppose
it
is
too
late
this
evening?
OpenSubtitles v2018
Niemand
fährt
derart
spät
am
Abend
in
die
Partyzone.
No
one's
driving
into
the
party
zone
at
this
time
of
night.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
der
Anlass
so
spät
am
Abend?
What's
the
occasion,
this
late
at
night?
QED v2.0a
Ich
traf
sie
spät
am
Abend.
I
met
her
late
in
the
evening.
Tatoeba v2021-03-10
Spät
am
Abend
nehmen
jedoch
unangenehme
Empfindungen
zu.
However,
late
in
the
evening
unpleasant
sensations
again
increase.
ParaCrawl v7.1
Entspannung
bis
spät
am
Abend
genießen!
Enjoy
relaxation
until
late
in
the
evening!
CCAligned v1
Täglich
geöffnet
von
11
Uhr
bis
spät
am
Abend.
Opening
Hours:
11:00
to
late
CCAligned v1
Was
ist,
wenn
ich
erst
spät
am
Abend
ankomme?
Q:What
if
I
am
arriving
late
at
night?
CCAligned v1
Kann
man
auch
spät
am
Abend
auschecken?
Can
I
check
out
late
in
the
evening?
CCAligned v1
Kann
man
spät
am
Abend
auschecken?
Can
we
check
out
in
the
evening?
CCAligned v1
Er
ging
etwa
zehn
Meilen,
und
es
war
spät
am
Abend.
About
ten
miles
he
walked,
and
it
was
late
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Spät
am
Abend
fahren
wir
dann
zurück
nach
Terchova.
In
the
late
afternoon
we
return
back
to
Terchova.
ParaCrawl v7.1