Translation of "Soziale sicherheit" in English
Wir
haben
eine
bessere
Ausbildung,
Chancengleichheit
und
soziale
Sicherheit.
We
have
better
education
systems,
equality
and
social
security.
Europarl v8
Die
soziale
Sicherheit
ist
ja
doch
ein
Stützpfeiler
des
europäischen
sozialen
Modells.
Social
security
is,
after
all,
one
of
the
cornerstones
of
the
European
social
model.
Europarl v8
Dann
wäre
da
noch
der
Punkt
soziale
Sicherheit.
There
is
also
the
matter
of
social
security.
Europarl v8
Wie
hoch
ist
der
Preis,
der
für
mangelnde
soziale
Sicherheit
gezahlt
wird?
What
is
the
price
paid
for
a
lack
of
social
security?
Europarl v8
Unter
dem
Mäntelchen
der
Harmonisierung
werden
Sie
die
soziale
Sicherheit
zerstören.
Under
the
guise
of
harmonization,
you
will
destroy
social
security.
Europarl v8
Die
soziale
Sicherheit
ist
diesbezüglich
in
vielen
Ländern
Europas
ungenügend.
Social
security
in
this
respect
is
insufficient
in
many
European
countries.
Europarl v8
Damit
wird
keinesfalls
soziale
Sicherheit
für
die
Bürger
geschaffen.
There
is
no
way
that
that
would
create
any
social
security
for
the
citizens.
Europarl v8
Aber
soziale
Sicherheit
kommt
nicht
von
Politikern
oder
durch
umfassendere
Statistiken.
Finally,
I
would
like
to
say
that
economic
growth
is
naturally
linked
to
employment
and
social
security.
Europarl v8
Der
erste
Punkt
ist
die
soziale
Sicherheit.
I
should
first
like
to
turn
my
attention
to
social
security.
Europarl v8
Nichts
ist
für
die
soziale
Sicherheit
so
wichtig
wie
die
Entstehung
neuer
Arbeitsplätze.
There
is
no
issue
more
important
for
social
protection
than
the
growth
of
new
jobs.
Europarl v8
Wir
brauchen
soziale
Sicherheit
und
keinen
europäischen
Militarismus.
We
need
social
security
and
not
European
militarism.
Europarl v8
Der
Wohlfahrtsstaat
und
die
soziale
Sicherheit
befinden
sich
in
der
Krise.
The
welfare
state
and
social
security
are
in
crisis.
Europarl v8
Europa
braucht
Wirtschaftswachstum,
neue
Arbeitsplätze
und
mehr
soziale
Sicherheit.
Europe
needs
economic
growth,
new
jobs
and
better
social
security.
Europarl v8
Diese
soziale
Sicherheit
rechtfertigt
keine
Diktatur
und
keinen
Wahlbetrug.
This
social
security
does
not
justify
dictatorships
or
election
frauds.
Europarl v8
Soziale
Sicherheit
entspringt
steigenden
Investitionen,
neuen
Arbeitsplätzen
sowie
hohen
und
wachsenden
Steuereinnahmen.
It
is
growing
investment,
new
jobs
and
high
and
increasing
tax
income
that
creates
social
protection.
Europarl v8
Das
multilaterale
Abkommen
über
soziale
Sicherheit
in
Lateinamerika
könne
diesbezüglich
als
Vorbild
dienen.
The
Ibero-American
Agreement
on
Social
Security
should
be
taken
as
a
model.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
bewirkt
keine
Harmonisierung
der
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
soziale
Sicherheit.
Equal
treatment
as
granted
to
researchers
and
students,
as
well
as
trainees,
volunteers
and
au
pairs
when
they
are
considered
to
be
in
an
employment
relationship
in
the
Member State
concerned,
includes
equal
treatment
in
respect
of
those
branches
of
social
security
listed
in
Article 3
of
Regulation
(EC)
No 883/2004
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[13].
DGT v2019
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Bereiche
Steuerverwaltung
und
soziale
Sicherheit.
This
applies
particularly
to
the
tax
authorities
and
social
security.
TildeMODEL v2018
Die
einstimmige
Stellungnahme
der
Verwaltungskommission
für
die
soziale
Sicherheit
der
Wanderarbeitnehmer
wurde
erlangt
—
The
unanimous
opinion
of
the
Administrative
Commission
on
Social
Security
for
Migrant
Workers
has
been
obtained,
DGT v2019
Drittstaatsarbeitnehmer
sollten
ein
Recht
auf
Gleichbehandlung
in
Bezug
auf
die
soziale
Sicherheit
haben.
Third-country
workers
should
enjoy
equal
treatment
as
regards
social
security.
DGT v2019
Diese
Richtlinie
berührt
nicht
die
Rechtsvorschriften
der
Mitgliedstaaten
über
die
soziale
Sicherheit.
This
Directive
does
not
affect
Member
States'
social
security
legislation.
DGT v2019
Die
Verwaltungskommission
für
die
soziale
Sicherheit
der
Wanderarbeitnehmer
hat
eine
einstimmige
Stellungnahme
abgegeben
—
The
unanimous
opinion
of
the
Administrative
Commission
on
Social
Security
for
Migrant
Workers
has
been
obtained,
DGT v2019
Die
Verwaltungskommission
für
die
soziale
Sicherheit
der
Wanderarbeitnehmer
hat
eine
einvernehmliche
Stellungnahme
abgegeben
—
The
unanimous
opinion
of
the
Administrative
Commission
on
Social
Security
for
Migrant
Workers
has
been
obtained,
DGT v2019
Für
die
soziale
Sicherheit
kann
dieser
Weg
aber
nicht
beschritten
werden.
This
"bridge"
cannot,
however,
be
used
for
social
security;
TildeMODEL v2018
Wir
sehen
soziale
Sicherheit
als
die
entscheidende
Voraussetzung
für
die
Stabilität
unserer
Gesellschaften.
We
see
social
security
as
crucial
for
the
stability
of
our
societies.
TildeMODEL v2018