Translation of "Soziale praktiken" in English

Sie werden durch Machtstrukturen, Institutionen und soziale Praktiken gestaltet.
They are shaped through structures of power, the institutions and social practices.
EUbookshop v2

Aluk regelt das soziale Leben, landwirtschaftliche Praktiken und Ahnenrituale.
Aluk governs social life, agricultural practices, and ancestral rituals.
WikiMatrix v1

In dem Modul untersuchen wir solche Beobachtungen als soziale und mediale Praktiken.
In the module, we investigate such observations as social and medial practices.
ParaCrawl v7.1

Ihre Regime verschärfen ethnischen Zwist und propagieren rückständige, manchmal entsetzliche soziale Praktiken.
Their regimes reinforce ethnic divisions and promote backward, sometimes horrific social practices.
ParaCrawl v7.1

Kauf bei lokalen Lieferanten, die soziale und umweltschonende Praktiken unterstützen.
Purchase from suppliers which are supporting the environmental & social practices.
ParaCrawl v7.1

Bis zu welchem Grad stärken sie bestehende politische und soziale Institutionen, Praktiken und Ausgrenzungen?
To what degree do they reinforce existing political and social institutions, practices and exclusions?
ParaCrawl v7.1

Vorurteile werden durch soziale 'Mythen', kulturelle Praktiken und politische Strukturen verewigt.
Prejudices are perpetuated by social ‘myths’, and by cultural practices and political structures.
ParaCrawl v7.1

Durch Widerstand und innovative soziale Praktiken wird die globalisierungskritische Bewegung zum Hervorbringer solcher neuer Beziehungen.
The alter-globalist movement is a bearer of these new relations through resistance and innovative social practices.
ParaCrawl v7.1

Im Licht der Gegebenheiten im Herkunftsland des Antragstellers müssen die nationalen Behörden insbesondere das Risiko und die Häufigkeit der Strafverfolgung, die Schwere der normalerweise verhängten Strafen und andere Maßnahmen und soziale Praktiken berücksichtigen, denen ausgesetzt zu sein der Antragsteller normalerweise befürchten muss.
In the light of the circumstances pertaining in the applicant’s country of origin, the national authorities must take into account the risk and frequency of prosecution, the severity of the sanction normally imposed, and any other measures and social practices to which the applicant may reasonably fear to be subjected.
TildeMODEL v2018

Neue Technologien und gesellschaftliche und soziale Praktiken gefährden diesen Ausgleich permanent, während neue Marktakteure, wie Suchmaschinen, versuchen, diese Veränderungen in neue Geschäftsmodelle zu fassen.
Technologies and social and cultural practices are constantly challenging the balance achieved in the law, while new market players, such as search engines, seek to apply these changes to new business models.
TildeMODEL v2018

Letzteres hat die westeuropäischen Gesellschaften mit überwältigender Mehrheit durchdrungen, Märkte und Arbeitsbeziehungen gestört, Institutionen umgangen, soziale und zivile Praktiken verändert und Demokratien beeinflusst.
The latter has overwhelmingly penetrated Western-European societies, disrupting markets and labor relations, circumventing institutions, transforming social and civic practices, and affecting democracies.
ParaCrawl v7.1

Mit unserer Arbeit stärken wir soziale Praktiken, die zur Entwicklung von Vielfalt, Zusammenarbeit und Vertrauen führen.
With our work we strengthen social practices that lead towards the development of diversity, collaboration and trust.
CCAligned v1

Neben wissenschaftlichen und pädagogischen Quellen (Kurse, Konferenzen, Seminare, etc.), enthält die Videothek auch Dokumentarfilme, Reportagen, Bildaufnahmen und Aufzeichnungen von Ereignissen und wichtigen sozialen Veranstaltungen (soziale Praktiken, Traditionen und Handwerke, künstlerische Aufführungen und Ausstellungen, etc.).
In addition to the scientific and educational resources (courses, conferences, seminars, etc.), the video library also includes documentaries, special reports, photos and recordings of socially significant events (social practices, traditions and crafts, artistic exhibitions and performances, and others).
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Projekt wurde untersucht, wie energiesuffiziente Alltagsroutinen, soziale Praktiken und Lebensstilaspekte mit den sozialen und ökologischen Anforderungen an eine nachhaltige Entwicklung in Einklang gebracht werden können und wie die strukturellen und politischen Rahmenbedingungen gestaltet werden müssen, so dass Energiesuffizienz im Alltag akzeptabler und praktikabler wird.
This project was set to examine how energy-efficient everyday routines, social practices and lifestyle aspects can be reconciled with the social and ecological requirements of a sustainable development, and how the structural and political framework conditions must be shaped so that energy sufficiency in everyday life becomes more feasible.
ParaCrawl v7.1

Mindoro und MRL sind seit 1997 damit beschäftigt, auf den Philippinen soziale und umweltbewusste Praktiken einzuführen, um wirtschaftliche Minerallagerstätten zu identifizieren und zu erschließen, die allen Beteiligten, einschließlich unserer Aktionäre, unserer Angestellten und der örtlichen Gemeinden, in denen wir arbeiten, nachhaltige soziale und finanzielle Vorteile bringen.
Mindoro and MRL have been committed to socially and environmentally responsible exploration practices in the Philippines since 1997, designed to identify and develop economic mineral deposits that will provide lasting social and financial benefits to all stakeholders, including our shareholders, our employees and the local communities in which we work.
ParaCrawl v7.1

Die Aktivitäten initiieren künstlerische, diskursive und soziale Praktiken und basieren auf einem interdisziplinären Ansatz und intensiver internationaler Kooperation.
They trigger artistic, discursive and social practices and are rooted in the interdisciplinary approach and intense international cooperation.
ParaCrawl v7.1

Diese sind durch Diskurs- und Forschungstraditionen sowie durch verschiedene institutionelle und soziale Praktiken in verschiedenen Regionen und Wissenschaftsräumen teils sehr unterschiedlich ausgeprägt.
Due to established traditions in discourse and research and to various institutional and social practices, such methods and standards differ, sometimes significantly, between different regions and academic areas.
ParaCrawl v7.1

Der Responsible Jewellery Council (RJC) wurde 2005 gegründet, um verantwortungsvolle ethische, menschenrechtliche, soziale und ökologische Praktiken in der gesamten Gold- und Diamantenlieferkette zu fördern.
The Responsible Jewellery Council (RJC) was established in 2005 to promote responsible ethical, human rights, social and environmental practices throughout the gold and diamond supply chains.
ParaCrawl v7.1

Dabei wird Tradition als eine Kategorie verstanden, die eine Vielzahl von Aspekten umfasst: textliche Referenzen wie den Koran und die prophetische Sunna, die maßgeblichen Überlieferungen eines bestimmten Forschungsgebietes sowie spezifische soziale und kulturelle Praktiken und Institutionen.
We use "traditions" as a broad category comprising a variety of elements: these include textual references, such as the Koran and the Prophetic Sunna, and the authoritative tradition of a given field, as well as specific social and cultural practices and institutions.
ParaCrawl v7.1

Sefyrin (2010a, 2) argumentiert, dass das Design von IT-Lösungen organisatorische, soziale und kulturelle Praktiken und Realitäten gestaltet und dabei bestimmte Aktivitäten besonders unterstützt, während andere eher behindert werden.
Sefyrin (2010a, 2) argues that IT design is shaping organizational, social and cultural practices and realities enabling certain activities while hampering others.
ParaCrawl v7.1

Mittels angepasster Ideen, Methoden und Funktionsweisen aus verwandten Gebieten d rfte CSCL das Forschungsgebiet CSCL in seiner n chsten Phase kollaborativ neue Theorien, Metho do logien und Technologien konstru ieren, die spezifisch auf die Aufgabe, soziale Praktiken der intersubjektiven Bedeutungskonstruktion im Hinblick auf die Unterst tzung kollaborativen Lernens zu analysieren, ausgerichtet sind.
Having appropriated ideas, methods and functionality from cognate fields, CSCL may in its next phase collaboratively construct new theories, methodologies and technologies specific to the task of analyzing the social practices of intersubjective meaning making in order to support collaborative learning.
ParaCrawl v7.1

Lipponen, Hakkarainen & Paavola (2004), steuern basierend auf Bereiter (2002) und Engestr m (1987) eine dritte Metapher bei: die Wissenserzeugungsmetapher, in der neue Wissens objekte oder soziale Praktiken durch Kollaboration in der realen Welt erzeugt werden.
Lipponen, Hakkarainen & Paavola, (2004) adds a third metaphor based on Bereiter (2002) and Engestr m (1987): the knowledge creation metaphor, in which new knowledge objects or social practices are created in the world through collaboration.
ParaCrawl v7.1

Vor allem poststrukturalistische und postmoderne Diskurstheorien (z.B. Foucault) bieten zahlreiche Anschlussmöglichkeiten für die soziologische Praxisforschung, wenn davon ausgegangen wird, dass sich einerseits soziale Praktiken in Diskurse einschreiben und sich andererseits diskursive Formationen in Praktiken Ausdruck verschaffen.
Above all poststructuralistic and post-modern discourse theories (e.g. Foucault) offer numerous opportunities for links for sociological practice research in so far as it is assumed that on the one hand social practices write themselves into discourses and that on the other hand discursive formations express themselves in practices.
ParaCrawl v7.1