Translation of "Soziale kontakte knüpfen" in English

Durch das regelmäßige Zusammensein können Senioren soziale Kontakte knüpfen und pflegen.
By regularly spending time with others, the elderly can build and maintain social contacts.
WMT-News v2019

Diese Aktivitäten sind ideal, um soziale Kontakte zu knüpfen.
These activities are a great way to socialise.
ParaCrawl v7.1

Sie konnten soziale Kontakte knüpfen und immer gefilmt, wie Sie rammte mit Ihrem Freund.
You could socialize and getting filmed as they get rammed with their boyfriends.
ParaCrawl v7.1

Das weißt du. Sie versucht in letzter Zeit mehr soziale Kontakte zu knüpfen, gib ihr mehr Leine.
Well, she's trying to be a little more social lately, so you might want to ease up on her.
OpenSubtitles v2018

Das Leben eines englischen Universitätsstudenten ist ein sehr ausgefülltes, und die Möglichkeiten, soziale Kontakte zu knüpfen, reichen vom Zimmerteilen, über Parties und gelegentliche Ausflüge bis hin zu der grossen Palette von Freizeitangeboten auf dem Campus.
The life of a university student in England is very rich, and the opportunities for social contact range from room-sharing, parties and occasional tours outside town to the whole gamut of recreational opportunities offered on campus.
EUbookshop v2

Spielplätze sind hierfür ein hervorragender Ort: Im Umgang miteinander können unsere Kinder soziale Kontakte knüpfen und Freundschaften entwickeln.
This is why play areas are an excellent place: In their contact with each other, our children can socialise with other children and develop friendships.
ParaCrawl v7.1

Nach und nach beginnt sie, soziale Kontakte zu knüpfen, und lernt, in ihrem eigenen Bett zu schlafen.
Little by little she starts to make social contacts, and she is able to sleep in her own bed.
ParaCrawl v7.1

In Ihrem Bestreben, soziale Kontakte zu knüpfen, neigen Sie dazu, wahllos mit allen möglichen Leuten Umgang zu pflegen.
In your eagerness to make social contact, you tend to be indiscriminate about the kinds of people with whom you associate.
ParaCrawl v7.1

Das verpflichtende Auslandssemester dient der Erweiterung des Horizonts und befähigt Absolventinnen und Absolventen dazu, in kulturell unterschiedlichen Ländern soziale Kontakte zu knüpfen und zu pflegen.
The mandatory semester abroad will broaden the horizon and enable students to establish and maintain social networks in culturally diverse countries.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Angebot von über 300 Kursen bietet das Grazer Universitätssportinstitut (USI) die Möglichkeit, StudienkollegInnen zu treffen, neue soziale Kontakte zu knüpfen, aber vor allem – körperlich fit zu bleiben.
With over 300 courses on offer, the Graz University Sport Institute (Grazer Universitätssportinstitut – USI) gives students the chance to meet their peers, to forge new social contacts and, most importantly, to keep fit.
ParaCrawl v7.1

Ein Job sichert nicht nur das Einkommen eines geflüchteten Menschen, sondern schafft auch einen geregelten Tagesablauf, gibt das Gefühl gebraucht zu werden und bietet die Gelegenheit soziale Kontakte zu knüpfen.
A job not only secures the income of displaced people, but also creates a regular routine, gives people the feeling that they're needed and provides opportunities to socialize.
ParaCrawl v7.1

Junge Männer, die die Fabrik bauten, hatten das Bedürfnis, soziale Kontakte zu knüpfen und begannen verschiedene Gruppen zu bilden.
Young men who were building the factory felt the need of socialising and they started forming different groups.
ParaCrawl v7.1

So lernen Schicksalsgenoss_innen, die Probleme der anderen anzuhören und können zusätzlich zu Bewusstseinsbildung und Unterstützung auch soziale Kontakte knüpfen.
In this way, together with raising awareness and moral support, social contacts can also be developed.
ParaCrawl v7.1

Meeting Points sind für Sie und Ihre Mitarbeiter der perfekte Platz, um soziale Kontakte zu knüpfen und Kundengespräche in lockerer, entspannter Atmosphäre zu führen.
Meeting points are the perfect place for you and your employees to socialise and speak to customers in a more casual and relaxed atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Weiter soll der Anlass ausländischen Studierenden auch außerhalb des Studienalltags eine Plattform bieten, soziale Kontakte zu knüpfen.
The event was also designed to offer foreign students a platform outside their day-to-day studies to establish social contacts.
ParaCrawl v7.1

Das Programm hat zum Ziel, geflüchteten Menschen, die in ihren Heimatländern studiert haben, die Möglichkeit zu geben, Seminare, Vorlesungen und künstlerische Workshops zu besuchen, um ihre akademischen/künstlerischen Kenntnisse und Fähigkeiten auf dem aktuellen Stand zu halten, ggf. zu erweitern und darüber hinaus soziale Kontakte zu knüpfen und Deutschkenntnisse zu erlangen – unabhängig von ihrem jeweiligen Aufenthaltsstatus.
In order to keep their academic/artistic knowledge and skills up-to-date, they can attend lectures, courses and artistic workshops, acquire German language skills and establish social contacts – independent of their respective residence status.
ParaCrawl v7.1

Im gemeinschaftlichen Spiel lernen Kinder sich kompetent zu bewegen, soziale Kontakte zu knüpfen, sich in größeren Gruppen zu verhalten, sich durchzusetzen und Regeln zu akzeptieren.
In play together, children learn to move competently, make social contacts, behave in larger groups, assert themselves and accept rules.
ParaCrawl v7.1

Gebäude sind das, was uns ganz direkt umgibt, was wir nicht nur bewohnen, sondern durch wir uns auch bewegen, wo wir soziale Kontakte knüpfen und uns in verschiedene öffentliche und private Zusammenhänge setzen.
Buildings are our most immediate surroundings, which we not only inhabit, but move through, socialising, and breaking away into various public and private spheres.
ParaCrawl v7.1

Diese regelmäßig stattfindende Treffen fördert den interkulturellen Austausch an der universität Kassel und bietet geflüchteten Menschen einen Ort der Begegnung, um mit anderen Studierenden auf dem Campus in Kontakt zu treten, soziale Kontakte zu knüpfen und ihre Deutschkenntnisse zu verbessern.
This regular meeting promotes the process of cross-cultural exchange at the University of Kassel and provides refugees with the opportunity to meet students, to make social contacts and to improve their knowledge of German.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte keine sozialen Kontakte knüpfen, wie du weißt.
"I didn't want to establish contact with people, as you well know.
OpenSubtitles v2018

Und ein sozialer Verein, Kontakte zu knüpfen und Freundschaften helfen können.
And a social club that can help you to make friends and make friends.
ParaCrawl v7.1