Translation of "Soziale kontakte knüpfen" in English
Durch
das
regelmäßige
Zusammensein
können
Senioren
soziale
Kontakte
knüpfen
und
pflegen.
By
regularly
spending
time
with
others,
the
elderly
can
build
and
maintain
social
contacts.
WMT-News v2019
Diese
Aktivitäten
sind
ideal,
um
soziale
Kontakte
zu
knüpfen.
These
activities
are
a
great
way
to
socialise.
ParaCrawl v7.1
Sie
konnten
soziale
Kontakte
knüpfen
und
immer
gefilmt,
wie
Sie
rammte
mit
Ihrem
Freund.
You
could
socialize
and
getting
filmed
as
they
get
rammed
with
their
boyfriends.
ParaCrawl v7.1
Das
weißt
du.
Sie
versucht
in
letzter
Zeit
mehr
soziale
Kontakte
zu
knüpfen,
gib
ihr
mehr
Leine.
Well,
she's
trying
to
be
a
little
more
social
lately,
so
you
might
want
to
ease
up
on
her.
OpenSubtitles v2018
Das
Leben
eines
englischen
Universitätsstudenten
ist
ein
sehr
ausgefülltes,
und
die
Möglichkeiten,
soziale
Kontakte
zu
knüpfen,
reichen
vom
Zimmerteilen,
über
Parties
und
gelegentliche
Ausflüge
bis
hin
zu
der
grossen
Palette
von
Freizeitangeboten
auf
dem
Campus.
The
life
of
a
university
student
in
England
is
very
rich,
and
the
opportunities
for
social
contact
range
from
room-sharing,
parties
and
occasional
tours
outside
town
to
the
whole
gamut
of
recreational
opportunities
offered
on
campus.
EUbookshop v2
Spielplätze
sind
hierfür
ein
hervorragender
Ort:
Im
Umgang
miteinander
können
unsere
Kinder
soziale
Kontakte
knüpfen
und
Freundschaften
entwickeln.
This
is
why
play
areas
are
an
excellent
place:
In
their
contact
with
each
other,
our
children
can
socialise
with
other
children
and
develop
friendships.
ParaCrawl v7.1
Nach
und
nach
beginnt
sie,
soziale
Kontakte
zu
knüpfen,
und
lernt,
in
ihrem
eigenen
Bett
zu
schlafen.
Little
by
little
she
starts
to
make
social
contacts,
and
she
is
able
to
sleep
in
her
own
bed.
ParaCrawl v7.1
In
Ihrem
Bestreben,
soziale
Kontakte
zu
knüpfen,
neigen
Sie
dazu,
wahllos
mit
allen
möglichen
Leuten
Umgang
zu
pflegen.
In
your
eagerness
to
make
social
contact,
you
tend
to
be
indiscriminate
about
the
kinds
of
people
with
whom
you
associate.
ParaCrawl v7.1
Das
verpflichtende
Auslandssemester
dient
der
Erweiterung
des
Horizonts
und
befähigt
Absolventinnen
und
Absolventen
dazu,
in
kulturell
unterschiedlichen
Ländern
soziale
Kontakte
zu
knüpfen
und
zu
pflegen.
The
mandatory
semester
abroad
will
broaden
the
horizon
and
enable
students
to
establish
and
maintain
social
networks
in
culturally
diverse
countries.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Angebot
von
über
300
Kursen
bietet
das
Grazer
Universitätssportinstitut
(USI)
die
Möglichkeit,
StudienkollegInnen
zu
treffen,
neue
soziale
Kontakte
zu
knüpfen,
aber
vor
allem
–
körperlich
fit
zu
bleiben.
With
over
300
courses
on
offer,
the
Graz
University
Sport
Institute
(Grazer
Universitätssportinstitut
–
USI)
gives
students
the
chance
to
meet
their
peers,
to
forge
new
social
contacts
and,
most
importantly,
to
keep
fit.
ParaCrawl v7.1
Ein
Job
sichert
nicht
nur
das
Einkommen
eines
geflüchteten
Menschen,
sondern
schafft
auch
einen
geregelten
Tagesablauf,
gibt
das
Gefühl
gebraucht
zu
werden
und
bietet
die
Gelegenheit
soziale
Kontakte
zu
knüpfen.
A
job
not
only
secures
the
income
of
displaced
people,
but
also
creates
a
regular
routine,
gives
people
the
feeling
that
they're
needed
and
provides
opportunities
to
socialize.
ParaCrawl v7.1
Junge
Männer,
die
die
Fabrik
bauten,
hatten
das
Bedürfnis,
soziale
Kontakte
zu
knüpfen
und
begannen
verschiedene
Gruppen
zu
bilden.
Young
men
who
were
building
the
factory
felt
the
need
of
socialising
and
they
started
forming
different
groups.
ParaCrawl v7.1
So
lernen
Schicksalsgenoss_innen,
die
Probleme
der
anderen
anzuhören
und
können
zusätzlich
zu
Bewusstseinsbildung
und
Unterstützung
auch
soziale
Kontakte
knüpfen.
In
this
way,
together
with
raising
awareness
and
moral
support,
social
contacts
can
also
be
developed.
ParaCrawl v7.1
Meeting
Points
sind
für
Sie
und
Ihre
Mitarbeiter
der
perfekte
Platz,
um
soziale
Kontakte
zu
knüpfen
und
Kundengespräche
in
lockerer,
entspannter
Atmosphäre
zu
führen.
Meeting
points
are
the
perfect
place
for
you
and
your
employees
to
socialise
and
speak
to
customers
in
a
more
casual
and
relaxed
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Weiter
soll
der
Anlass
ausländischen
Studierenden
auch
außerhalb
des
Studienalltags
eine
Plattform
bieten,
soziale
Kontakte
zu
knüpfen.
The
event
was
also
designed
to
offer
foreign
students
a
platform
outside
their
day-to-day
studies
to
establish
social
contacts.
ParaCrawl v7.1
Das
Programm
hat
zum
Ziel,
geflüchteten
Menschen,
die
in
ihren
Heimatländern
studiert
haben,
die
Möglichkeit
zu
geben,
Seminare,
Vorlesungen
und
künstlerische
Workshops
zu
besuchen,
um
ihre
akademischen/künstlerischen
Kenntnisse
und
Fähigkeiten
auf
dem
aktuellen
Stand
zu
halten,
ggf.
zu
erweitern
und
darüber
hinaus
soziale
Kontakte
zu
knüpfen
und
Deutschkenntnisse
zu
erlangen
–
unabhängig
von
ihrem
jeweiligen
Aufenthaltsstatus.
In
order
to
keep
their
academic/artistic
knowledge
and
skills
up-to-date,
they
can
attend
lectures,
courses
and
artistic
workshops,
acquire
German
language
skills
and
establish
social
contacts
–
independent
of
their
respective
residence
status.
ParaCrawl v7.1
Im
gemeinschaftlichen
Spiel
lernen
Kinder
sich
kompetent
zu
bewegen,
soziale
Kontakte
zu
knüpfen,
sich
in
größeren
Gruppen
zu
verhalten,
sich
durchzusetzen
und
Regeln
zu
akzeptieren.
In
play
together,
children
learn
to
move
competently,
make
social
contacts,
behave
in
larger
groups,
assert
themselves
and
accept
rules.
ParaCrawl v7.1
Gebäude
sind
das,
was
uns
ganz
direkt
umgibt,
was
wir
nicht
nur
bewohnen,
sondern
durch
wir
uns
auch
bewegen,
wo
wir
soziale
Kontakte
knüpfen
und
uns
in
verschiedene
öffentliche
und
private
Zusammenhänge
setzen.
Buildings
are
our
most
immediate
surroundings,
which
we
not
only
inhabit,
but
move
through,
socialising,
and
breaking
away
into
various
public
and
private
spheres.
ParaCrawl v7.1
Diese
regelmäßig
stattfindende
Treffen
fördert
den
interkulturellen
Austausch
an
der
universität
Kassel
und
bietet
geflüchteten
Menschen
einen
Ort
der
Begegnung,
um
mit
anderen
Studierenden
auf
dem
Campus
in
Kontakt
zu
treten,
soziale
Kontakte
zu
knüpfen
und
ihre
Deutschkenntnisse
zu
verbessern.
This
regular
meeting
promotes
the
process
of
cross-cultural
exchange
at
the
University
of
Kassel
and
provides
refugees
with
the
opportunity
to
meet
students,
to
make
social
contacts
and
to
improve
their
knowledge
of
German.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte
keine
sozialen
Kontakte
knüpfen,
wie
du
weißt.
"I
didn't
want
to
establish
contact
with
people,
as
you
well
know.
OpenSubtitles v2018
Und
ein
sozialer
Verein,
Kontakte
zu
knüpfen
und
Freundschaften
helfen
können.
And
a
social
club
that
can
help
you
to
make
friends
and
make
friends.
ParaCrawl v7.1