Translation of "Soziale dienstleistungen" in English

Ich denke an die Bereiche Umwelt, Kultur und soziale Dienstleistungen.
By this I mean the environment, culture and social services.
Europarl v8

Ich halte Ausnahmeregelungen für das Gesundheitswesen sowie für soziale Dienstleistungen für positiv.
I think it good that health and health care, together with social services, are to be exempt.
Europarl v8

Die soziale Dimension und Dienstleistungen von allgemeinem Interesse müssen gebührend berücksichtigt werden.
Due attention must also be paid to the social dimension and services of general interest;
TildeMODEL v2018

Die Kommunen, Wohlfahrtseinrichtungen und NRO können weitere soziale Dienstleistungen anbieten.
A range of other social services delivered through municipalities, social services and NGOs may intervene.
TildeMODEL v2018

In den skandinavischen Ländern werden umfangreiche soziale Dienstleistungen im öffentlichen Sektor erstellt.
In Scandinavian countries a wide range of social services are provided by the public sector.
TildeMODEL v2018

In den skandinavischen Ländern werden um­fangreiche soziale Dienstleistungen im öffentlichen Sektor erstellt.
In Scandinavian countries a wide range of social services are provided by the public sector.
TildeMODEL v2018

Zu den wichtigsten gehören soziale Dienstleistungen sowie Pflichtschul- und Erwachsenenbildung.
Major municipal tasks include social services and primary and adult education.
EUbookshop v2

Die Diskussionsteilnehmer betonten insbesondere die zuberücksichtigende soziale Dimension bestimmter Dienstleistungen.
The speakers stressed the social dimension of certainservices that should be taken into account.
EUbookshop v2

Investitionen in soziale Dienstleistungen tragen nicht nur zur Schaffung neuer Arbeitsplätze bei.
Investment in social services not only helps create new jobs.
TildeMODEL v2018

Der Studiengang Soziale Arbeit ist im Arbeitskreis "Soziale Dienstleistungen" involviert.
The degree programme Social Work is involved in the working group "Social services".
ParaCrawl v7.1

Immer mehr soziale Dienstleistungen verschwanden aus dem Stadtbild.
Increasingly more social services disappeared from the town.
ParaCrawl v7.1

Soziale Anlaufstellen, die Dienstleistungen für Frauen bieten und die Gleichberechtigung fördern.
Social centres providing services to women and promoting gender equality.
CCAligned v1

Soziale Dienstleistungen der Stadt Trentschin, m. r .o.
Social Services of the city of Trenèín
ParaCrawl v7.1

Soziale Dienstleistungen seien von der Richtlinie nicht betroffen, so Szychowska.
Social services were not affected by the Directive, said Szychowska.
ParaCrawl v7.1

Spezifische Bereiche der Zusammenarbeit beinhalten soziale Infrastruktur und Dienstleistungen.
Specific areas of co-operation include social infrastructure and services.
ParaCrawl v7.1

Soziale Dienstleistungen bieten Kernfinanzierung, dank derer der Dienst sich entwickeln kann.
Social services provides core funding which allow the service to develop.
ParaCrawl v7.1

Sie haben ausgiebige soziale Dienstleistungen für Kinder, alte und kranke Menschen geschaffen.
They have created extensive social services for children, elderly and sick people.
ParaCrawl v7.1

Sie pflegen insbesondere öffentliche Parkanlagen und Gebäude oder übernehmen soziale Dienstleistungen.
In particular, they look after public parks and buildings and provide social services.
ParaCrawl v7.1

Investitionen in soziale Dienstleistungen sind unverzichtbar.
Investing in social services is indispensable.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche soziale Dienstleistungen für Studierende wollen finanziert sein.
Public social services for students must be financed.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten sollen sicherstellen, dass qualifizierte und koordinierte soziale Dienstleistungen aktiv angeboten werden.
Member States should ensure that qualified and coordinated social services are actively provided.
TildeMODEL v2018

Vor allem soziale Dienstleistungen tragen dazu bei, die sozialen Auswirkungen der Krise abzufedern.
Social services, in particular, also help to mitigate the social impact of the crisis.
TildeMODEL v2018

Die nächste CDC bot vor allen Dingen soziale Dienstleistungen, fachliche und allgemeine Bildungsmöglichkeiten an.
The second has focused predominantly on social services, training, and education.
EUbookshop v2

Das Parlament bekräftigt, dass in allen Mitgliedstaaten qualitativ hochwertige soziale Dienstleistungen zugänglich sein müssen.
Parliament reiterated the need for access to high-quality social services in all Member States.
EUbookshop v2

Das Vorhaben stärkt die lokale Verwaltung und die Zivilgesellschaft darin, soziale Dienstleistungen anzubieten.
The project is strengthening the capacities of local administrations and civil society as providers of social services.
ParaCrawl v7.1

Diese möglichen Berufe umfassen eine Vielzahl von Branchen wie Bildung, Unternehmen und soziale Dienstleistungen.
These possible careers span a multitude of industries such as education, business and social services.
ParaCrawl v7.1