Translation of "Sonstige flächen" in English
Bei
den
Untergründen
kann
es
sich
um
Böden,
Wände,
Decken
oder
sonstige
Flächen
handeln.
The
substrates
can
be
floors,
walls,
ceilings
or
other
surfaces.
EuroPat v2
Entwickelt
wurden
diese
Oberflächenbeschichtungen
für
die
Automobilindustrie
für
Armaturen
und
sonstige
Flächen
im
Autoinneren.
This
surface
coating
has
been
developed
for
the
automotive
industry,
for
car
fittings
and
other
surfaces
of
the
car
interior.
ParaCrawl v7.1
Sonstige
betriebliche
Flächen
abhängig
von
Situation
vor
Ort
(Produktion
im
Haupthaus
oder
isoliert/autark)
Other
operational
areas
depending
on
site
location
(output
in
main
building
or
separate
self-contained
space)
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Kategorien
von
Flächen
sind
jedoch
von
der
Landnutzungssteuer
befreit
(z.
B.
dem
Meer
abgewonnene
Flächen,
Flächen
zur
Eigennutzung
durch
staatliche
Einrichtungen,
Volksorganisationen
und
militärische
Einheiten,
Flächen
zur
Nutzung
durch
Einrichtungen,
die
aus
staatlichen
Zuwendungen
des
Finanzministeriums
finanziert
werden,
Flächen,
die
von
religiösen
Tempeln
genutzt
werden,
öffentliche
Parks
und
öffentliche
Geschichts-
und
Naturstätten,
Straßen,
Wege,
öffentliche
Plätze,
Rasenflächen
und
sonstige
öffentliche
städtische
Flächen).
The
Commission
considered
that
the
tax
offset
at
issue
is
a
subsidy
within
the
meaning
of
Article
3(1)(a)(ii)
and
Article
3(2)
of
the
basic
Regulation
because
there
is
a
financial
contribution
in
the
form
of
revenue
foregone
by
the
GOC
that
confers
a
benefit
to
the
companies
concerned.
DGT v2019
Wälder
umfassen
Waldwege,
Feuerschneisen
und
sonstige
kleine
offene
Flächen,
Wald
in
Nationalparks,
Naturschutzgebieten
und
anderen
geschützten
Gebieten
wie
solchen
von
besonderem
wissenschaftlichem,
historischem,
kulturellem
oder
geistigem
Interesse.
Forests
include
forest
roads,
firebreaks
and
other
small
open
areas,
forests
in
national
parks,
nature
reserves
and
other
protected
areas,
such
as
those
of
specific
scientific,
historical,
cultural
or
spiritual
interest.
DGT v2019
Im
Jahr
2001
wurden
17
074
Anträge
für
Anpflanzungskosten
genehmigt,
wobei
sich
13
434
auf
landwirtschaftliche
Flächen
und
3
640
auf
sonstige
Flächen
bezogen.
In
2001,
17
074
applications
were
approved
for
planting
costs,
comprising
13
434
on
agricultural
land
and
3
640
in
other
areas.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschrift
gilt
als
erfüllt,
wenn
das
abgestrahlte
Licht
den
Fahrer
weder
mittelbar
noch
mittelbar
über
die
Rückspiegel
und/oder
sonstige
spiegelnde
Flächen
des
Fahrzeugs
stört.
This
requirement
is
considered
to
have
been
met
if
the
light
emitted
does
not
disturb
the
driver,
either
directly
or
indirectly
by
means
of
the
rear-view
mirrors
and/or
other
reflective
surfaces
of
the
vehicle.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschrift
gilt
als
erfüllt,
wenn
das
abgestrahlte
Licht
den
Fahrer
weder
unmittelbar
noch
mittelbar
über
die
Rückspiegel
und/oder
sonstige
spiegelnde
Flächen
des
Fahrzeugs
stört.
This
requirement
is
considered
to
have
been
met
if
the
light
emitted
does
not
disturb
the
driver,
either
directly
or
indirectly
by
means
of
the
rear-view
mirrors
and/or
other
reflective
surfaces
of
the
vehicle.
TildeMODEL v2018
Der
Teil
„Bodennutzung"
umfaßt
die
Kapitel:
Ackerland,
Haus-
und
Nutzgärten,
Dauergrünland,
Dauerkulturen
und
sonstige
Flächen,
sowie
ein
fakultatives
Kapitel
über
die
vergesellschafteten
und
Folgekulturen.
For
the
Federal
Republic
of
Germany,
poplar
plantations
lying
outside
woods
were
entered
under
H.06
'Other
permanent
crops'.
EUbookshop v2
Der
Holzeinschlag
liegt
deutlich
unter
dem
Zuwachs,
während
Verluste
durch
Transport
und
sonstige
Entwicklungen
durch
anderweitige
Ausdehnung
auf
landwirtschaftliche
und
sonstige
Flächen
ausgeglichen
werden.
Felling
is
well
below
increment
and
losses
through
transport
and
other
development
is
counterbalanced
by
expansion
elsewhere
into
agricultural
and
other
land.
EUbookshop v2
Daher
entspricht
die
Summe
der
Positionen
10,
11
und
12
der
Position
183
(Spalte
Fläche)
unter
Abzug
der
Position
173
(Forstfläche)
und
der
Position
182
(sonstige
Flächen).
As
a
result,
the
sum
of
headings
10,
11
and
12
should
be
equal
to
heading
183
(total
area)
less
headings
173
(woodland)
and
182
(other
areas)
(see
Section
K,
p.
III/56).
EUbookshop v2
Als
3)
erstes
sei
hier
der
statistische
Gebrauch
der
Gesamtflachey
in
Italien
und
Irland
genannt,
die
neben
der
LF
auch
die
Waldflächen
und
sonstige
Flächen
(Wege-
und
Hofflachen)
umfaßt.
3
in
Italy
and
Ireland
is
the
main
such
anomaly
to
be
mentioned;
under
this
definition
woodlands
and
other
areas
(land
covered
by
roads
and
farmyards)
are
included
as
well
as
UAA
proper.
EUbookshop v2
Dabei
ist
festzuhalten,
dass
im
Rahmen
der
Betriebsstrukturerhebung
die
gesamte
landwirtschaftlich
genutzte
Fläche
gemessen
wird,
d.
h.
sonstige
Flächen,
die
nicht
unmittelbar
für
den
Anbau
verwendet
werden,
werden
miteinbezogen.
It
is
worth
noting
that
the
Farm
Structure
Survey
measures
the
total
Utilised
Agricultural
Area,
i.e.
it
includes
other
areas
not
directly
used
for
cultivation.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
der
27
Mitgliedstaaten
(EU27)
verfügt
über
Wälder
und
sonstige
bestockte
Flächen
im
Ausmaß
von
177
Mio.
Hektar,
die
insgesamt
42
%
der
Landmasse
bedecken.
The
European
Union
of
27
Member
States
(EU27)
has
a
total
area
of
forests
and
other
wooded
land
of
177
million
hectares,
covering
42
%
of
its
land
area.
EUbookshop v2
H/01:
Nicht
genutzte
landwirtschaftliche
Flächen
(landwirtschaftliche
Flächen,
die
aus
wirtschaftlichen,
sozialen
oder
sonstigen
Gründen
nicht
mehr
genutzt
werden)
H/02:
Forstflächen
H/03:
Sonstige
Flächen
(Gebäude,
Vergnügungsgärten,
Hofflächen,
Wege,
Gewässer,
Steinbrüche,
unfruchtbares
Land,
Felsen,
usw.)
H/01
:
Unutilized
agricultural
land
(agricultural
land
which
is
no
longer
farmed,
for
economic,
social
or
other
reasons,
and
which
is
not
used
in
the
crop
H/02:
Woodland
H/03
:
Other
land
(land
occupied
by
buildings,
pleasure
gardens,
farmyards,
tracks,
ponds,
quarries,
infertile
land,
rock,
etc.).
EUbookshop v2
Wie
bereits
oben
ausgeführt,
können
die
Mulden
oder
Erhöhungen
jeweils
teilkugel-
oder
teilrotationsellipsoide
oder
sonstige
gerundete
Flächen
oder
auch
ebene
Flächenabschnitte
aufweisen.
As
discussed
above
the
bumps
or
recesses
can
be
part-spherical
or
ellipsoidal
bodies
of
revolution
or
other
rounded
surfaces
or
even
planar
surfaces.
EuroPat v2
Nach
der
Systematik
für
die
Bodennutzungsstatistik
umfasst
die
LF
Ackerland,Dauerkulturen,
Dauergrünland,
Hausgärten
sowie
Unterglaskulturen
(ohne
Waldflächen
und
sonstige
Flächen).
According
to
nomenclature
for
land-use
statistics,
the
UAA
includes
arable
land,
land
under
permanentcrops,
permanent
grassland,
kitchen
gardens,crops
under
glass
(and
excludes
wooded
area,other
area).
EUbookshop v2
Die
durch
die
Forstverwaltung
in
Turrach
auf
dem
Gebiet
der
Gemeinde
Stadl-Predlitz
bewirtschaftete
Fläche
beträgt
insgesamt
8411
ha,
davon
5804
ha
Waldfläche
(Wirtschafts-
und
Schutzwald)
sowie
2607
ha
Almen-
und
sonstige
Flächen
auf
einer
Seehöhe
zwischen
930
und
2434
Metern.
The
area
managed
by
the
forest
administration
in
Turrach
in
the
region
of
the
municipality
of
Predlitz-Turrach
is
8,411
ha
in
total,
of
which
5,804
ha
are
commercial
forest
and
barrier
woodlands,
as
well
as
2,607
ha
of
Alpine
and
miscellaneous
areas
at
an
altitude
between
930
and
2,434
metre
above
sea
level.
WikiMatrix v1
Rund
55%
der
Potenzialmieten
zum
1.
Januar
2017
in
Höhe
von
24
Mio.
EUR
beziehen
sich
auf
Einzelhandelsflächen,
37%
auf
Büroflächen
und
8%
auf
sonstige
Flächen.
As
of
1
January
2017,
around
55%
of
potential
rents
of
EUR
24
million
relate
to
retail
space,
37%
to
office
space
and
8%
to
other
space.
ParaCrawl v7.1
Klebe
die
Halloween
Fenster
Deko
an
Spiegel,
Fenster
oder
sonstige
glatte
Flächen
und
bringe
eine
gehörige
Portion
Ekelstimmung
auf
deine
Halloween
Party.
Glue
the
Halloween
window
decoration
to
mirrors,
windows
or
other
smooth
surfaces
and
bring
a
proper
dose
of
disgust
to
your
Halloween
party.
ParaCrawl v7.1
Rund
57%
der
Potenzialmieten
beziehen
sich
auf
Einzelhandelsflächen,
35%
auf
Büroflächen
und
8%
auf
Sonstige
Flächen.
Around
57%
of
potential
rents
relate
to
retail
space,
35%
to
office
space
and
8%
to
other
space.
ParaCrawl v7.1
In
dem
neuen
3-geschossigen
Forschungsgebäude
mit
einer
Nutzfläche
von
ca.
7.000
m2
für
Labor-,
Büro-
und
sonstige
Flächen
werden
innovative
Implantate
und
Strategien
im
Kampf
gegen
Implantatassoziierte
Infektionen
entwickelt.
In
the
new
three-storey
research
building,
with
its
useable
floor
space
of
approximate
7,000
square
metres
for
laboratory,
office
and
other
purposes,
innovative
implants
and
strategies
to
fight
implant-associated
infections
are
developed.
ParaCrawl v7.1