Translation of "Sonstige flächen" in English

Bei den Untergründen kann es sich um Böden, Wände, Decken oder sonstige Flächen handeln.
The substrates can be floors, walls, ceilings or other surfaces.
EuroPat v2

Entwickelt wurden diese Oberflächenbeschichtungen für die Automobilindustrie für Armaturen und sonstige Flächen im Autoinneren.
This surface coating has been developed for the automotive industry, for car fittings and other surfaces of the car interior.
ParaCrawl v7.1

Sonstige betriebliche Flächen abhängig von Situation vor Ort (Produktion im Haupthaus oder isoliert/autark)
Other operational areas depending on site location (output in main building or separate self-contained space)
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Kategorien von Flächen sind jedoch von der Landnutzungssteuer befreit (z. B. dem Meer abgewonnene Flächen, Flächen zur Eigennutzung durch staatliche Einrichtungen, Volksorganisationen und militärische Einheiten, Flächen zur Nutzung durch Einrichtungen, die aus staatlichen Zuwendungen des Finanzministeriums finanziert werden, Flächen, die von religiösen Tempeln genutzt werden, öffentliche Parks und öffentliche Geschichts- und Naturstätten, Straßen, Wege, öffentliche Plätze, Rasenflächen und sonstige öffentliche städtische Flächen).
The Commission considered that the tax offset at issue is a subsidy within the meaning of Article 3(1)(a)(ii) and Article 3(2) of the basic Regulation because there is a financial contribution in the form of revenue foregone by the GOC that confers a benefit to the companies concerned.
DGT v2019

Wälder umfassen Waldwege, Feuerschneisen und sonstige kleine offene Flächen, Wald in Nationalparks, Naturschutzgebieten und anderen geschützten Gebieten wie solchen von besonderem wissenschaftlichem, historischem, kulturellem oder geistigem Interesse.
Forests include forest roads, firebreaks and other small open areas, forests in national parks, nature reserves and other protected areas, such as those of specific scientific, historical, cultural or spiritual interest.
DGT v2019

Im Jahr 2001 wurden 17 074 Anträge für Anpflanzungskosten genehmigt, wobei sich 13 434 auf landwirtschaftliche Flächen und 3 640 auf sonstige Flächen bezogen.
In 2001, 17 074 applications were approved for planting costs, comprising 13 434 on agricultural land and 3 640 in other areas.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschrift gilt als erfüllt, wenn das abgestrahlte Licht den Fahrer weder mittelbar noch mittelbar über die Rückspiegel und/oder sonstige spiegelnde Flächen des Fahrzeugs stört.
This requirement is considered to have been met if the light emitted does not disturb the driver, either directly or indirectly by means of the rear-view mirrors and/or other reflective surfaces of the vehicle.
TildeMODEL v2018

Diese Vorschrift gilt als erfüllt, wenn das abgestrahlte Licht den Fahrer weder unmittelbar noch mittelbar über die Rückspiegel und/oder sonstige spiegelnde Flächen des Fahrzeugs stört.
This requirement is considered to have been met if the light emitted does not disturb the driver, either directly or indirectly by means of the rear-view mirrors and/or other reflective surfaces of the vehicle.
TildeMODEL v2018

Der Teil „Bodennutzung" umfaßt die Kapitel: Ackerland, Haus- und Nutzgärten, Dauergrünland, Dauerkulturen und sonstige Flächen, sowie ein fakultatives Kapitel über die vergesellschafteten und Folgekulturen.
For the Federal Republic of Germany, poplar plantations lying outside woods were entered under H.06 'Other permanent crops'.
EUbookshop v2

Der Holzeinschlag liegt deutlich unter dem Zuwachs, während Verluste durch Transport und sonstige Entwicklungen durch anderweitige Ausdehnung auf landwirtschaftliche und sonstige Flächen ausgeglichen werden.
Felling is well below increment and losses through transport and other development is counterbalanced by expansion elsewhere into agricultural and other land.
EUbookshop v2

Daher entspricht die Summe der Positionen 10, 11 und 12 der Position 183 (Spalte Fläche) unter Abzug der Position 173 (Forstfläche) und der Position 182 (sonstige Flächen).
As a result, the sum of headings 10, 11 and 12 should be equal to heading 183 (total area) less headings 173 (woodland) and 182 (other areas) (see Section K, p. III/56).
EUbookshop v2

Als 3) erstes sei hier der statistische Gebrauch der Gesamtflachey in Italien und Irland genannt, die neben der LF auch die Waldflächen und sonstige Flächen (Wege- und Hofflachen) umfaßt.
3 in Italy and Ireland is the main such anomaly to be mentioned; under this definition woodlands and other areas (land covered by roads and farmyards) are included as well as UAA proper.
EUbookshop v2

Dabei ist festzuhalten, dass im Rahmen der Betriebsstrukturerhebung die gesamte landwirtschaftlich genutzte Fläche gemessen wird, d. h. sonstige Flächen, die nicht unmittelbar für den Anbau verwendet werden, werden miteinbezogen.
It is worth noting that the Farm Structure Survey measures the total Utilised Agricultural Area, i.e. it includes other areas not directly used for cultivation.
EUbookshop v2

Die Europäische Union der 27 Mitgliedstaaten (EU27) verfügt über Wälder und sonstige bestockte Flächen im Ausmaß von 177 Mio. Hektar, die insgesamt 42 % der Landmasse bedecken.
The European Union of 27 Member States (EU27) has a total area of forests and other wooded land of 177 million hectares, covering 42 % of its land area.
EUbookshop v2

H/01: Nicht genutzte landwirtschaftliche Flächen (landwirtschaftliche Flächen, die aus wirtschaftlichen, sozialen oder sonstigen Gründen nicht mehr genutzt werden) H/02: Forstflächen H/03: Sonstige Flächen (Gebäude, Vergnügungsgärten, Hofflächen, Wege, Gewässer, Steinbrüche, unfruchtbares Land, Felsen, usw.)
H/01 : Unutilized agricultural land (agricultural land which is no longer farmed, for economic, social or other reasons, and which is not used in the crop H/02: Woodland H/03 : Other land (land occupied by buildings, pleasure gardens, farmyards, tracks, ponds, quarries, infertile land, rock, etc.).
EUbookshop v2

Wie bereits oben ausgeführt, können die Mulden oder Erhöhungen jeweils teilkugel- oder teilrotationsellipsoide oder sonstige gerundete Flächen oder auch ebene Flächenabschnitte aufweisen.
As discussed above the bumps or recesses can be part-spherical or ellipsoidal bodies of revolution or other rounded surfaces or even planar surfaces.
EuroPat v2

Nach der Systematik für die Bodennutzungsstatistik umfasst die LF Ackerland,Dauerkulturen, Dauergrünland, Hausgärten sowie Unterglaskulturen (ohne Waldflächen und sonstige Flächen).
According to nomenclature for land-use statistics, the UAA includes arable land, land under permanentcrops, permanent grassland, kitchen gardens,crops under glass (and excludes wooded area,other area).
EUbookshop v2

Die durch die Forstverwaltung in Turrach auf dem Gebiet der Gemeinde Stadl-Predlitz bewirtschaftete Fläche beträgt insgesamt 8411 ha, davon 5804 ha Waldfläche (Wirtschafts- und Schutzwald) sowie 2607 ha Almen- und sonstige Flächen auf einer Seehöhe zwischen 930 und 2434 Metern.
The area managed by the forest administration in Turrach in the region of the municipality of Predlitz-Turrach is 8,411 ha in total, of which 5,804 ha are commercial forest and barrier woodlands, as well as 2,607 ha of Alpine and miscellaneous areas at an altitude between 930 and 2,434 metre above sea level.
WikiMatrix v1

Rund 55% der Potenzialmieten zum 1. Januar 2017 in Höhe von 24 Mio. EUR beziehen sich auf Einzelhandelsflächen, 37% auf Büroflächen und 8% auf sonstige Flächen.
As of 1 January 2017, around 55% of potential rents of EUR 24 million relate to retail space, 37% to office space and 8% to other space.
ParaCrawl v7.1

Klebe die Halloween Fenster Deko an Spiegel, Fenster oder sonstige glatte Flächen und bringe eine gehörige Portion Ekelstimmung auf deine Halloween Party.
Glue the Halloween window decoration to mirrors, windows or other smooth surfaces and bring a proper dose of disgust to your Halloween party.
ParaCrawl v7.1

Rund 57% der Potenzialmieten beziehen sich auf Einzelhandelsflächen, 35% auf Büroflächen und 8% auf Sonstige Flächen.
Around 57% of potential rents relate to retail space, 35% to office space and 8% to other space.
ParaCrawl v7.1

In dem neuen 3-geschossigen Forschungsgebäude mit einer Nutzfläche von ca. 7.000 m2 für Labor-, Büro- und sonstige Flächen werden innovative Implantate und Strategien im Kampf gegen Implantatassoziierte Infektionen entwickelt.
In the new three-storey research building, with its useable floor space of approximate 7,000 square metres for laboratory, office and other purposes, innovative implants and strategies to fight implant-associated infections are developed.
ParaCrawl v7.1