Translation of "Sonne satt" in English

Somit sind Baden, Bootsausflüge und Sonne satt garantiert.
That means bathing, boat trips and the sun on the horizon.
ParaCrawl v7.1

Teilweise überdacht, Sonnenliegen, Sonne satt.
Partially covered, sun beds, plenty of sunshine.
ParaCrawl v7.1

Sonne satt oder die schattige Terrasse - Sie können hier wählen.
You can lie in the sun or on the shadow terrace.
ParaCrawl v7.1

Viele Attraktionen, Sonne satt und 110 Pistenkilometer machen Euren Familienurlaub unvergesslich.
Many attractions, sunshine pure and 110 kilometres of pistes made for an unforgettable family holiday.
ParaCrawl v7.1

Denn Alberta verspricht Pulverschnee und Sonne satt!
And Alberta's promise is plenty of powder snow and sun!
ParaCrawl v7.1

Strände, Sonne satt und das herrliche Meer locken jährlich mehrere tausende Touristen in die Südtürkei.
With its beaches, sun and glorious ocean, the city in southern Turkey attracts thousands of tourists every year.
ParaCrawl v7.1

Obwohl der Mai in diesem Jahr von ziemlich schlechtem Wetter geprägt war, hatten wir vier Tage Sonne satt - die zwei mitgebrachten Heißluftballone konnten je vier Mal in die Luft gehen.
Although the month of May was quite wet that year, we had four days of sun and blue skies - the two hot air balloons we had brought along could take four flights each.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr Urlauber zieht es in den Monaten Dezember bis Februar ins südliche Afrika, wo sie Sonne satt und Natur pur genießen möchten.
More and more holidaymakers move south to Namibia in the months fromDecember to February.Here youcan enjoy plenty of sun and experience nature at its purest.
ParaCrawl v7.1

Diese Urlaubspakete mit drei Übernachtungen auf den Bahamas und Puerto Rico umfassen nicht nur Strand und Sonne satt sondern auch Verpflegung, Spa-Behandlungen und andere Aktivitäten.
Along with plenty of beach and sun, these 3-night packages in the Bahamas and Puerto Rico also include dining, spa treatments and other activities.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es Sonne satt: Über 12 Sonnenstunden pro Tag locken im Sommer zum Beispiel nach Side, Alanya, Kemer und Antalya .
There's plenty of sunshine here: Over 12 hours of sun a day draw visitors to Side, Alanya, Kemer and Antalya, for example.
ParaCrawl v7.1

Die schönste Zeit des Jahres im Zillertal - Sonne satt, angenehme Temperaturen und super Schnee- und...
The most beautiful time of year in Zillertal - loads of sun, beautiful temperatures and great snow and slope conditions.
CCAligned v1

In der Maremma, wo Sonne und Wind satt sind, erreicht diese Rebsorte eine ideale Reifung für körperreiche, vollmundige Rosés von großer aromatischer Vielfalt.
In the Maremma, where sun and wind are abundant, this grape variety reaches an ideal maturity for full-bodied, rich rosés of great aromatic variety.
ParaCrawl v7.1

Die Pool Bar "Sunny" bietet Sonne satt sowie hervorragende Cocktails, gesunde alkoholfreie Getränke und Snacks.
Our pool bar - Sunny by name and sunny by nature - offers signature cocktails, healthy virgin drinks and a range of snacks.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich nun auch an dieser Sonne satt gesehen, weiß nun aber dennoch nicht, wie ich mir darauf die Frage über das Sein der auf der Erde unreifen Völker im großen Jenseits beantworten soll.“
I have now had my fill of viewing this sun too, yet still do not comprehend how I should find the answer therein about the immature nations from Earth in the great beyond.'
ParaCrawl v7.1

Dieses Tropenparadies bot alles, was man sich für eine Silberhochzeitsreise wünschen konnte: Sonne satt, Palmen, weiße Traumstrände, zum Baden einladendes warmes Meerwasser, türkise Buchten, grüne Vulkanberge, Zuckerohrfelder, Kaffeeplantagen, exotische Blüten und freundliche Menschen.
This tropical paradise offered everything that one could wish for a silver wedding journey: Sun fully, palms, white dream beaches, for bathing inviting warm sea water, turquoise bays, green volcanic mountains, sugarcane fields, coffee plantations, exotic blooms and friendly humans.
ParaCrawl v7.1

Dieses Gefühl befreit den Kopf und gibt Raum für die vielen Eindrücke, die das Sarntal zu bieten hat: blühende Bergwiesen und sattgrüne Wälder, urige Almen und beeindruckende Berge und dazu Sonne satt.
This feeling will help you free your thoughts and gives room to the many impressions of the Val Sarentino - lush flowering meadows and forests, traditional mountain huts and impressive mountains and a lot of sunshine.
ParaCrawl v7.1

Der Sonne entgegen Strahlend blauer Himmel und Sonne satt - die Côte d'Azur wartet mit über 300 Sonnentagen im Jahr auf, die man am Besten an einem der zahlreichen lebhaften Strände, in eleganten Badeorten oder auf dem Golfplatz genießt.
There are bright blue skies and the sun. The Côte d'Azur provides 300 sunny days in the year and one should enjoy this on one of the many lively beaches in elegant bathing towns or on a golfing course.
ParaCrawl v7.1

Foto: Universität Bielefeld Sonne satt und ein erstklassiges Rock-, Pop- und Hip-Hop-Programm, so präsentierte sich das zweite Campus Festival Bielefeld.
Photo: Bielefeld University Plenty of sunshine, top bands and a crowd of happy people: impressions of the second Campus Festival Bielefeld (in German).
ParaCrawl v7.1

Eine sagenhafte Landschaftskulisse, Sonne satt, ein gigantischer Spabereich und der traumhafte Außenpool sind wie geschaffen, um auch Ihren neusten Bikini aus unserem Bademode Shop vorzuführen.
Fabulous countryside scenery, plenty of sunshine, a huge spa area and the gorgeous outdoor pool are perfect to show off the latest bikini and swimwear from our shop.
ParaCrawl v7.1

Am morgen gibt es sonne satt, es wird schnell warm - das erinnert tatsächlich an einen sommertag bei uns zuhause.
The day begins with sunshine, it is getting warm - this really remembers us of a summer-sunny-day at home.
ParaCrawl v7.1

Kaiserwetter beim DAK-Firmenlauf Gute Laune, Sonne satt und Läufer aus zahlreichen Unternehmen der Region – das war der 6. DAK Firmenlauf im Eintracht-Stadion in Braunschweig.
A good atmosphere, plenty of sun and runners from a large number of companies in the region – that was the 6th DAK Company Run in the Eintracht Stadium in Braunschweig.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten viel Glück mit dem Wetter und Sonne satt, aber es hatte trotzdem nur ein paar Grad über Null.
We were really lucky with the weather and all the sunny days, but it was just a few degrees over zero.
ParaCrawl v7.1

Adelaide im Süden offeriert einen Rausch an Festivals, während der Westen Perth beheimatet und somit Sonne satt und einen relaxten Lebensstil.
Adelaide in the south is a frenzy of festivals while the West boasts Perth – boasting ceaseless sunshine and a laidback lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Puerto del Carmen bietet Sonne satt, schöne Strände, eine abwechslungsreiche Speisekarte, vielseitige Sportmöglichkeiten und ganz viel Nachtleben.
Puerto del Carmen is sunny the whole year round, with nice beaches, an International menu, many sports activities and a lot of night life.
ParaCrawl v7.1

Die Versilia ist nicht nur ein Ort des Vergnügens mit "Sonne satt", sondern auch ein Treffpunkt verschiedener Traditionen und zeitgenössischer Kultur.
Versilia is not just an amusement and sun place, but also a meeting point of tradition and contemporary culture, where you can spend your time choosing among different and varied activities.
ParaCrawl v7.1

Baesweiler Bestens besucht, stimmungsvoll sowie obendrein verwöhnt von Sonne satt: Sehr abwechslungsreich und mit einem guten Schuss Oktoberfestflair hat sich Baesweilers Innenstadt am Sonntag herausgeputzt.
Baesweiler was very well-attended, with a great atmosphere and plenty of sunshine: Very diversified and with a good shot of Oktoberfest flair, Baesweilers city dressed up on Sunday.
WMT-News v2019

Ein Premium-Incentive verlangt nach einer Premiumdestination: Das kurz vor der afrikanischen Küste gelegene Malta bietet Sonne satt, tiefblaues Mittelmeer, atemberaubende Aktivitäten und eine mehr als 5.000-jährige Geschichte zum Anfassen.
A premium incentive requires a premium destination: Located just off the African coast, Malta offers plenty of sun, the deep blue Mediterranean, breathtaking activities and more than 5,000 years of history, all at your fingertips.
ParaCrawl v7.1