Translation of "Somit ergibt sich" in English
Somit
ergibt
sich
hier
ein
Gewinn
von
8
Einheiten.
This
discrepancy
can
be
used
to
obtain
a
profit.
Wikipedia v1.0
Somit
ergibt
sich
folgender
Zeitplan
für
die
entsprechenden
Abzüge:
The
works
on
the
investment
for
the
i3
model
started
in
December
2009
and
the
investment
was
completed
in
2013.
DGT v2019
Somit
ergibt
sich
eine
Investitionslücke
von
bis
zu
220
Mrd.
EUR.
This
results
in
an
investment
gap
of
up
to
€220
billion.
TildeMODEL v2018
Somit
ergibt
sich
eine
einfache
Niveauregelung
des
Fahrzeugaufbaus.
Thus,
there
is
simple
level
regulation
of
the
vehicle
body.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
neben
einer
beträchtlichen
Verringerung
der
Ausfallzeiten
auch
eine
Kostenersparnis.
This
not
only
leads
to
a
substantial
savings
in
time
but
also
to
a
savings
in
cost.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
durch
die
gleichmäßige
Leitfähigkeit
ein
besonders
guter
Wirkungsgrad.
Thus,
the
uniform
conductivity
results
in
an
especially
good
efficiency.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
ganz
erhebliche
Reduktion
des
für
die
Eichung
erforderlichen
Aufwands.
A
considerable
reduction
of
the
cost
required
for
calibration
is
thus
produced.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
Zeit
von
etwa
50
sec.
Consequently,
there
results
a
time
of
about
50
sec.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
zudem
eine
optimale
Stoßabsorbtion
bei
leichtem
und
leisem
Lauf.
Thus
an
optimal
shock
absorption
also
results
with
easy
and
quiet
running.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
ein
gefälliges
Aussehen
des
Verschlusses.
The
result
is
a
pleasing
appearance
of
the
closure.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
breitere
Anschlagkante
für
den
Vorsprung
der
ersten
Lasche.
As
a
result,
a
wider
stop
edge
is
provided
for
the
projection
on
the
one
end
section.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
für
den
Hochgeschwindigkeitsbereich
eine
andere
Kennlinie
als
im
Parkierbereich.
Consequently,
one
attains
a
different
characteristic
for
high
speeds
than
for
parking
maneuvers.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
Korrelation
zwischen
elektronischen
Meßsignal
und
der
offline
gemessenen
Produktfeuchte.
A
correlation
thereby
results
between
the
electronic
measurement
signal
and
the
product
moisture
measured
off-line.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
der
Gesamteindruck,
daß
die
LED's
orange
leuchten.
The
overall
impression
thus
arises
that
the
LEDs
are
emitting
orange.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
für
den
Pressenzyklus
ein
idealer
Wirkungsgrad.
Thus,
an
optimum
efficiency
results
for
the
pressing
cycle.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
zwischen
zwei
Wegpunkten
ein
etwa
rechteckiger
Teilkorridor.
There
is
accordingly
a
roughly
rectangular
partial
corridor
between
two
path
points.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
im
allgemeinen,
und
wie
in
Fig.
Thus,
the
result
is
generally,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
der
in
Figur
3
dargestellte
Zustand.
This
results
in
the
situation
illustrated
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
ein
komplexer
Zusammenhang
der
Transportrate
mit
der
Temperatur.
Hence
there
is
a
complex
relationship
between
the
transport
rate
and
the
temperature.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
besonders
kompakte
Bauform
der
Präparationspumpe.
This
results
in
a
particularly
compact
type
of
construction
of
the
lubrication
pump.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
ein
großer
Abstand
zwischen
den
Abstützpunkten
beider
Kegelrollenlager.
Thus,
a
long
distance
between
the
points
of
support
of
both
tapered
roller
bearings
is
achieved.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
beim
Abziehen
über
die
gesamte
Wölbung
9
eine
gute
Kräfteverteilung.
The
force
distribution
is
good
over
the
entire
arch
9
during
disengagement.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
zweiteilige
Hüftgelenkpfanne
(3).
A
two-part
hip
joint
socket
(3)
is
thus
produced.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
beispielhaft
die
in
Tabelle
3
zusammengestellte
Werteanordnung.
Thus
there
arises
the
exemplary
arrangement
of
values
assembled
in
Table
3.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
deutliche
Verringerung
des
Puffervolumens.
As
a
consequence
the
buffer
volume
is
considerably
reduced.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
eine
Auflösung
von
2,0
x
1,0
mm.
One
thus
obtains
a
resolution
of
2.0×1.0
mm.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
auf
dem
Katalysator
stets
der
erfindungsgemäße
große
Überschuß
der
Silankomponente.
Thus
the
excess
of
the
silane
component
according
to
the
invention
is
always
produced
on
the
catalyst.
EuroPat v2
Somit
ergibt
sich
immer
eine
der
Gaspedalstellung
entsprechende
Geschwindigkeit.
Thus
a
speed
is
produced
always
in
accordance
with
the
accelerator
pedal
position.
EuroPat v2