Translation of "Sollen vorgestellt werden" in English
Diese
sollen
im
April
vorgestellt
werden.
These
will
be
presented
in
April.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
sollen
den
Gipfelteilnehmern
vorgestellt
werden.
The
results
of
this
discussion
will
be
presented
to
summit
leaders.
TildeMODEL v2018
Zwei
Beispiele
aus
der
umfangreichen
Projektliste
sollen
hier
vorgestellt
werden.
A
DVD
with
selected
videos
and
other
pedagogical
tools
will
be
distributed
to
20,000
schools
in
Europe.
EUbookshop v2
In
diesem
Abschnitt
sollen
zehn
Fallstudien
vorgestellt
werden.
The
project
is
divided
into
three
sub-projects
pursuing
specific
objectives
and
achievements
within
the
overall
framework.
EUbookshop v2
Von
diesen
Verfahren
und
Vorrichtungen
sollen
einige
kurz
vorgestellt
werden.
Some
of
these
methods
and
devices
will
be
briefly
recalled.
EuroPat v2
Einige
der
wichtigsten
Antworten
sollen
im
folgenden
vorgestellt
werden.
Some
of
the
most
important
findings
are
given
below.
EUbookshop v2
Zwei
Beispiele
der
betrieblichen
Bewältigung
aus
der
Region
Bremen
sollen
hier
vorgestellt
werden.
Two
examples
of
this
fromthe
Bremen
region
are
presented
below.
EUbookshop v2
Zur
Sonderbehandlung
Weißrutheniens
sollen
vier
Komplexe
vorgestellt
werden:
To
illuminate
this,
four
complexes
are
described:
ParaCrawl v7.1
Die
verschiedenen
Funktionen
dieses
Moduls
sollen
hier
kurz
vorgestellt
werden.
The
functions
of
this
module
shall
be
explained
here.
CCAligned v1
Während
des
LEVA-Dinners
am
3.
September
in
Friedrichshafen
sollen
die
Diskussionspunkte
vorgestellt
werden.
At
the
LEVA
dinner
in
Friedrichshafen
on
3rd
September,
the
issues
to
be
discussed
at
the
meeting
will
be
introduced.
ParaCrawl v7.1
Zwei
bevorzugte
Syntheseverfahren
zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Verbindungen
sollen
im
Folgenden
vorgestellt
werden.
Two
preferred
synthetic
processes
for
the
preparation
of
the
compounds
according
to
the
invention
will
be
presented
below.
EuroPat v2
Politische
Implikationen
der
Analysen
sollen
vorgestellt
und
diskutiert
werden.
Political
implications
of
the
analyses
should
be
presented
and
discussed.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Fokus-Ausgabe
sollen
drei
Modelle
vorgestellt
werden.
In
the
current
focus
three
models
will
be
presented
in
more
detail.
ParaCrawl v7.1
Neun
davon,
aus
allen
Ecken
des
Landes,
sollen
hier
vorgestellt
werden.
Nine
of
such
teachers,
from
all
corners
of
the
country,
are
introduced
here.
ParaCrawl v7.1
Einige
davon,
die
im
Internet
erreichbar
sind,
sollen
hier
vorgestellt
werden.
Some
of
them,
which
can
be
reached
via
the
internet,
shall
here
be
introduced.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Seen
sollen
hier
kurz
vorgestellt
werden.
We
would
like
to
introduce
some
of
the
lakes
briefly.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Haushaltsgeräte
sollen
im
Herbst
vorgestellt
werden.
Miele
announces
to
present
smart
household
appliances
in
autumn
ParaCrawl v7.1
Einige
dieser
Arten
sollen
hier
vorgestellt
werden.
Some
of
these
species
are
to
be
presented
here.
ParaCrawl v7.1
Zunächst
sollen
die
Baugruppen
vorgestellt
werden,
die
in
einem
konventionellen
AM-Empfänger
üblich
sind.
DETAILED
DESCRIPTION
The
subassemblies
that
are
usually
present
in
a
conventional
AM
receiver
will
be
introduced
first.
EuroPat v2
Unveröffentliche
quadrophone
Alben,
interessante
Entwicklungen,
seltene
Geräte
sowie
echte
Raritäten
sollen
hier
vorgestellt
werden.
Unpublished
quadraphonic
albums,
interesting
developments,
rare
equipment,
and
real
rarities
will
be
presented
here.
ParaCrawl v7.1
Es
sollen
die
Methoden
vorgestellt
werden,
mit
denen
die
Sowjetunion
diese
hochinteressante
Reiseroute
kontrolliert.
The
means
by
which
the
Soviet
Union
controls
this
highly
interesting
road
will
now
be
illustrated.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Triumph-Modelle
Tiger
900
und
Tiger
900
GT
sollen
am
03.12.2019
vorgestellt
werden.
The
two
Triumph
models
Tiger
900
and
Tiger
900
GT
will
be
presented
on
03.12.2019.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Entwicklungen,
die
sich
seit
der
Veröffentlichung
des
zweiten
Kohäsionsberichts
ergeben
haben,
sollen
hier
vorgestellt
werden:
zum
einen
die
Erstellung
erster
Schätzungen
des
verfügbaren
Einkommens
in
den
EU-Regionen
durch
Eurostat-Statistiker
und
zum
anderen
die
Bemühungen
zur
Verbesserung
der
Kaufkraftbereinigung.
Two
developments
since
the
Second
Cohesion
Report
are
considered
here:
first,
the
construction
of
preliminary
estimates
of
disposable
income
across
EU
regions
by
statisticians
at
Eurostat
and,
secondly,
the
efforts
made
to
improve
the
PPS
adjustment.
TildeMODEL v2018
Im
Folgenden
sollen
einige
Beispiele
vorgestellt
werden,
um
die
unterschiedlichen
Formen
der
in
den
EU-Ländern
eingesetzten
Unterstützungsleistungen
zu
veranschaulichen.
In
the
following
a
few
examples
are
presented
to
illustrate
the
nature
of
policy
support
in
some
EU
countries.
EUbookshop v2
Während
der
Konferenz
sollen
die
Projektergebnisse
vorgestellt
werden,
die
für
Akteure
auf
dem
Markt
für
solare
Kühlsysteme
von
besonderem
Interesse
sind.
The
conference
will
present
the
project
results
that
are
of
special
interest
for
stakeholders
in
the
solar
cooling
market.
EUbookshop v2
Exemplarisch
sollen
zwei
Entwicklungen
vorgestellt
werden,
die
dem
Anwender
neben
einer
höheren
Energieeffizienz
weitere
entscheidende
Vorteile
bieten,
eine
wirtschaftliche
Lösung
darstellen
und
für
eine
große
Zahl
potenzieller
Nutzer
interessant
sind.
As
an
example,
two
developments
will
be
introduced
which
offer
users
other
key
advantages
in
addition
to
higher
energy
efficiency,
represent
an
economic
solution
and
are
interesting
for
a
large
number
of
potential
users.
ParaCrawl v7.1