Translation of "Soll sich bereithalten" in English
Lieutenant
Uhura,
ein
bewaffnetes
Team
soll
sich
bereithalten,
wir
beamen
runter.
Lieutenant
Uhura,
notify
Security
to
have
an
armed
detachment
ready
to
beam
down
with
us.
OpenSubtitles v2018
Sag
Nigel,
er
soll
sich
bereithalten.
Just
call
Nigel
and
tell
him
to
be
ready.
OpenSubtitles v2018
Sag
Menelaos,
er
soll
sich
bereithalten.
Tell
Menelaus
to
be
ready.
OpenSubtitles v2018
Und
die
SWAT-Einheit
soll
sich
bereithalten.
And
get
the
mobile
unit
ready.
OpenSubtitles v2018
Milo
soll
sich
bereithalten,
falls
Teri
wieder
anruft.
Tell
Milo
to
be
ready
in
case
Teri
calls
back.
OpenSubtitles v2018
Subcommander
T'Pol
soll
sich
zur
Abreise
bereithalten.
Please
have
Sub-commander
T'Pol
ready
to
depart
when
we
arrive.
OpenSubtitles v2018
Colonel,
SG-1
soll
sich
bereithalten.
Colonel,
have
units
SG-1
and
3
geared
up
and
standing
by.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Polizist
soll
sich
zur
Verhaftung
bereithalten.
Have
your
friendly
constable
on
hand
to
make
the
appropriate
arrests.
OpenSubtitles v2018
Die
Polizei
in
Santa
Barbara
soll
sich
bereithalten.
Call
Santa
Barbara
PD
and
make
sure
they're
on
standby.
OpenSubtitles v2018
Phlox
soll
sich
für
Verletzte
bereithalten.
Tell
Phlox
to
stand
by
for
casualties.
OpenSubtitles v2018
Ein
Team
soll
sich
bereithalten,
falls
sie
Hilfe
brauchen.
I
want
a
team
standing
by,
in
case
they
need
assistance.
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
dem
Helikopter
er
soll
sich
weiter
bereithalten.
Tell
the
helicopter
to
stand
by.
OpenSubtitles v2018
Kinch
soll
sich
bereithalten,
er
muss
Becker
k.
o.
hauen,
aber
nicht
zu
hart.
Have
Kinch
stand
by.
He's
going
to
have
to
knock
Becker
out,
but
not
too
far
out,
got
it?
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
alle
sicher
raus
und
sagen
Sie
Tug,
er
soll
sich
bereithalten.
You
go
on
ahead.
See
that
everyone
gets
out
safely
and
tell
Tug
to
be
ready.
OpenSubtitles v2018
Die
Eingreiftruppe
soll
sich
bereithalten.
Keep
the
SWAT
team
standing
by.
OpenSubtitles v2018
Der
Stab
soll
sich
bereithalten,
und
versuchen
Sie,
auf
DraaIs
hoIographisches
System
zuzugreifen.
Tell
the
staff
to
stand
by
and
see
if
you
can
access
Draal's
holographic
system
on
Epsilon
3.
OpenSubtitles v2018
Der
Doktor
soll
sich
bereithalten.
Prepare
the
docking
port.
Tell
the
Doctor
to
stand
by.
OpenSubtitles v2018
Soll
sich
eine
Ambulanz
bereithalten?
Would
you
like
to
have
an
ambulance
standing
by?
OpenSubtitles v2018
Ein
Notfallteam
soll
sich
bereithalten.
Have
an
ERT
unit
dispatched
and
ready.
OpenSubtitles v2018
Der
Rest
soll
sich
bereithalten.
Have
the
rest
stand
by.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
sagte,
er
habe
eine
Überbringerin,
Francine
soll
sich
also
bereithalten.
Yes,
he
just
told
me
it's
a
mule
job,
so
you
better
have
Francine
on
standby.
OpenSubtitles v2018
Ein
Trauma-Team
soll
sich
bereithalten.
Have
a
trauma
team
standing
by.
OpenSubtitles v2018
Gut,
und
ein
Medizintechniker
soll
sich
bereithalten,
nur,
für
den
Fall.
Get
a
perfusionist
on
standby,
in
case.
OpenSubtitles v2018
Schicken
Sie
ein
Fernschreiben
nach
Edinburgh:
Paddington
soll
sich
bereithalten.
And
tell
Barrington
to
stand
by
OpenSubtitles v2018
Louie
soll
sich
bereithalten.
Tell
Louie
to
stick
around
the
office.
OpenSubtitles v2018