Translation of "Soll durchgeführt werden" in English

Es soll eine Anhörung durchgeführt werden.
The organisation of a hearing was envisaged.
TildeMODEL v2018

An diesen Stellen soll keine Prüfung durchgeführt werden.
Such areas of dense hair growth should not be used as test sites.
DGT v2019

Im Mai-Juni 2015 soll eine Anhörung durchgeführt werden.
A hearing is planned for May-June 2015.
TildeMODEL v2018

Ein Großteil dieser Maßnahmen soll 1997 durchgeführt werden.
Most changes are to be introduced during 1997.
TildeMODEL v2018

Das Programm soll 1994 durchgeführt werden und beinhaltet die folgenden Maßnahmen:
The programme will be carried out in 1994 and will involve the following:
TildeMODEL v2018

Es soll eine Autopsie durchgeführt werden, um die Todesursache festzustellen.
An autopsy has been scheduled within the next 48 hours to determine the actual cause of death.
OpenSubtitles v2018

Für ein Datenbanksystem soll ein Testentwurf durchgeführt werden.
For a database system, test design has to be performed.
WikiMatrix v1

Es soll eine Kampagne durchgeführt werden, um sie zu ermutigen.
A campaign will be run to encourage them to sign up for such projects.
EUbookshop v2

Gemeinschaftsmaßnahmen soll ten nur durchgeführt werden, wo dies unerläßlich ist.
Community action should only be introduced where it is necessary.
EUbookshop v2

Und mit diesen Beschränkungen soll eine Umstrukturierung durchgeführt werden.
The Community is obviously facing an uncertain future.
EUbookshop v2

Nüchternblutzucker: Wann soll ein Bluttest durchgeführt werden?
Fasting blood glucose: when to perform a blood test?
CCAligned v1

Des Schnitzels des Pfirsichs soll aufmerksam durchgeführt werden.
Cutting of a peach has to be carried out attentively.
ParaCrawl v7.1

Eine erste Pilotstudie soll in Polen durchgeführt werden.
A pilot study will be conducted in Poland.
ParaCrawl v7.1

Der Rückkauf soll ab sofort durchgeführt werden und über die Börse erfolgen.
The share buyback is to be executed immediately via the stock exchange.
ParaCrawl v7.1

Soll eine Konvertierung durchgeführt werden, müssen Sie hierzu das entsprechende Kontrollkästchen aktivieren.
For a conversion to be performed, activate the respective checkbox.
ParaCrawl v7.1

Die Erstanhörung in den Erstaufnahmestellen soll durch Sicherheitsorgane durchgeführt werden.
The first hearing at the first reception centres must be carried out by a security body.
ParaCrawl v7.1

Zu dem Wartungstermin soll keine Wartung durchgeführt werden.
No maintenance work is to be performed on the maintenance date.
ParaCrawl v7.1

Soll keine Personalisierung durchgeführt werden, so wird erneut Schritt S2 ausgeführt.
If no personalization is to be carried out, step S 2 is carried out again.
EuroPat v2

Es soll folgender Funktionsaufruf durchgeführt werden:
The following function call shall be carried out:
ParaCrawl v7.1

Das Gehtraining als Unterricht soll individuell durchgeführt werden.
Walking classes as a form of activity are individual.
ParaCrawl v7.1

Das gleiche Verfahren soll man durchgeführt werden - zwei Mal pro Tag.
The same procedure should be carried out one - two times a day.
ParaCrawl v7.1

Die feuchte Ernte ohne Nutzung der Haushaltschemie soll täglich durchgeführt werden.
Damp cleaning without use of household chemicals has to be carried out daily.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll in Italien durchgeführt werden, und zwar im Ort Cutro in Kalabrien.
The project would be carried out in Cutro, Calabria.
DGT v2019

Die Frage ist, wie soll diese Umstrukturierung durchgeführt werden und wer sollte sie durchführen.
The issue is how restructuring should be managed and who should do the managing.
Europarl v8

Soll eine Winkelmessung durchgeführt werden, so beruht diese ebenfalls auf einer softwaremäßig durchgeführten Polarkoordinatentransformation.
If an angular measurement is to be carried out, this is likewise based on a polar coordinate transformation carried out in software.
EuroPat v2

Die Reaktion soll möglichst so durchgeführt werden, daß das Dimethyldichlorislan vollständig umgesetzt wird.
The reaction is ideally carried out in such a way that all of the dimethyldichlorosilane is reacted.
EuroPat v2

Die Umfrage und Vergabe des „Architects’ Darling Award“ soll zukünftig regelmäßig durchgeführt werden.
The poll and subsequent award of the Architects's Darling will be a regular in future.
ParaCrawl v7.1

Dieser Prozess muss bei jeder Immobilie, die erworben werden soll, durchgeführt werden.
And this process then has to be repeated for each property that is to be acquired.
ParaCrawl v7.1

Die Buchung soll nicht durchgeführt werden, da Sie die Buchungsdaten überprüfen und ändern wollen.
The posting is not to be performed since you want to check and change the posting data.
ParaCrawl v7.1