Translation of "Sofort nach" in English

Ich habe Premierminister Kan sofort nach diesem katastrophalen Ereignis eine persönliche Nachricht geschickt.
I sent a personal message to Prime Minister Kan immediately after this catastrophic event.
Europarl v8

Dies muss sofort nach Erhalt der dieser Notifizierung erfolgen.
It must be done immediately after having received this notification.
DGT v2019

Diese Werte werden sofort oder kurz nach Vornahme der Übertragung konsumiert.
These resources are consumed immediately or shortly after the transfer is made.
DGT v2019

Das muß meiner Meinung nach sofort beendet werden.
I believe this must stop as soon as possible.
Europarl v8

Es drängt sich natürlich sofort die Frage nach der Ausweitung der Waldbestände auf.
The question immediately arises of expanding forestry resources.
Europarl v8

Ich war sofort nach dem Unfall dort.
I was there immediately after the accident.
Europarl v8

Dieser Bericht wird sofort nach seine Verabschiedung durch das Kollegium verfügbar sein.
This report will be available as soon as it is adopted by the college.
Europarl v8

Sofort nach Ankunft begannen sie mit einem Artilleriebeschuss der polnischen Stellungen.
Immediately upon arrival, the Russian forces started artillery barrage of the Polish defences.
Wikipedia v1.0

Die meisten Deportierten wurden sofort nach ihrer Ankunft in Auschwitz ermordet.
Most of the deportees were killed immediately after their arrival at Auschwitz.
Wikipedia v1.0

Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse.
Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
Tatoeba v2021-03-10

Der Inhalt der Durchstechflasche soll sofort nach Durchstechen des Gummistopfens verwendet werden.
The contents of a vial should be used immediately after piercing of the rubber stopper.
EMEA v3

Der Inhalt der Durchstechflasche sollte sofort nach Durchstechen des Gummistopfens verwendet werden.
The contents of a vial should be used immediately after piercing the rubber stopper.
EMEA v3

Sofort nach der Anwendung Flaschenverschluss wieder aufsetzen und Flasche verschließen.
Put the cap back on and close the bottle straight after you have used it.
EMEA v3

Aus mikrobiologischer Sicht sollte die gebrauchsfertige Lösung sofort nach ihrer Herstellung verwendet werden.
From a microbiological point of view, the product should be used immediately after reconstitution.
EMEA v3

Verschließen Sie das Fläschchen sofort nach Gebrauch wieder fest.
Close the bottle cap firmly immediately after use.
EMEA v3

Die Mischung muss sofort nach der Zubereitung eingenommen werden.
The mixture must be swallowed immediately after its preparation.
EMEA v3

Die Injektion soll sofort nach dem Öffnen der Spritze erfolgen.
You should administer the injection immediately after opening the syringe.
ELRC_2682 v1

Die komplette Impfstoffmischung ist sofort nach dem Mischen anzuwenden.
Use the entire vaccine mixture immediately after mixing.
ELRC_2682 v1

Das Lyophilisat sofort und vollständig nach dem Öffnen des Behältnisses rekonstituieren.
Reconstitute the lyophilisate immediately and entirely after opening of the cup.
ELRC_2682 v1

Aus mikrobiologischer Sicht sollte die Infusionslösung sofort nach dem ersten Öffnen verwendet werden.
From a microbiological point of view, the solution for infusion should be used immediately, after first opening.
ELRC_2682 v1

Sofort nach dem Öffnen der Patrone verwenden.
Use immediately after the opening of the cartridge.
ELRC_2682 v1

Nehmen Sie die zubereitete Dosis jeweils sofort nach der Zubereitung ein.
Take each prepared dose immediately after preparation.
ELRC_2682 v1

Verwendete Nadeln sind sofort nach der Injektion zu entsorgen.
Discard used needles immediately after injection.
ELRC_2682 v1